`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Мекленбургский дьявол - Иван Валерьевич Оченков

Мекленбургский дьявол - Иван Валерьевич Оченков

1 ... 25 26 27 28 29 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
дадут, али нет?

Последние слова были обращены к хозяину, но тот уже распорядился и слуги несли грозным гостям запеченную баранину, пилав и еще какие-то блюда, названия которых Федор не знал. Впрочем, они от этого были ничуть не менее вкусными.

— Коста, и ты угощайся, разговоры отложим на потом, успеется еще. — Великодушно обратился к греку Федя, пригласив осторожно молчавшего моряка присоединиться к застолью.

Увидев, что русские военачальники с аппетитом уплетают поданное им угощение, духанщик приободрился и что-то сказал, на своем гортанном языке, отчего Нахат вдруг густо покраснела и метнула на него яростный взгляд.

— Чего это он? — поинтересовался Попел, отправляя в рот, очередной кусок нежного мяса, но девушка сделала вид, что не слышит, наотрез отказавшись ему отвечать.

— Переведи, — велел своему слуге Панин.

— Он говорит, — бесхитростно отвечал ему Васька, — де, правильно заваренный кофе, бодрит мужчин и усиливает их мужскую силу… Ой, Нахат, ты чего щиплешься, я же верно перевел. Господин, скажите ей, чтобы не терзала меня!

Федор с Вацлавом в ответ только посмеялись над взбеленившейся девчонкой и продолжили воздавать должное восточной кухне. Правда, долго наслаждаться у них не получилось, потому что их отыскал гонец от генерала фон Гершова и велел всем начальным людям собираться на совет.

Дворец османского наместника хоть и не поражал особой роскошью, но в целом был вполне удобным и комфортным. В нем имелось немало помещений с толстыми стенами, остававшимися прохладными даже в самую жару. В закрытом от посторонних глаз дворике разбит тенистый сад и плескался струями прозрачной воды фонтан.

Последний мне так понравился, что я немедля приказал денщикам разоблачить меня от доспехов и сапог, после чего залез в воду, да так и остался там.

— Фух, хорошо! — сообщил я служивым.

— Вам удобно, мой кайзер? — не без иронии осведомился пришедший с докладом фон Гершов.

— Завидуй молча, — благодушно отозвался я. — А если хочешь, так присоединяйся.

— Если ваше величество позволит, немного позже, — тактично уклонился от чести померанец.

— Как хочешь, а у меня сегодня праздник. Никак нельзя в фонтан не залезть!

— Праздник? — удивился Лелик, прикидывая про себя, какого святого почитают в этот день православные, и почему его следует чествовать таким странным способом.

— День черного рейтара, — усмехнулся я. — Короче, не бери в голову. Лучше рассказывай, что да как.

— Город полностью взят под контроль, — начал барон. — У всех ворот, казарм и арсеналов стоят караулы. К несчастью, те ворота, что были вышиблены ядрами быстро не починить, поэтому там построена баррикада и установлены два единорога. Там поставлен усиленный отряд охраны.

— Что в порту?

— Занят полностью, как и большинство находившихся в нём кораблей. Полковник Панин отличился со своими охотниками. Удалось уйти лишь нескольким легким фелюгам.

— О, как! Молодец Федька. А что казаки Мартемьянова?

— Пьянствуют и грабят местное население. К счастью, в основном мусульманское. Христианский квартал, там по большей части живут армяне — Айоц-Берд, — с трудом выговорил Лелик неудобное слово, — Примыкающий к цитадели, по вашему приказу взят под особу охрану, казаков туда не пускают. Также освобождено больше трех тысяч христианских рабов, правда, почти треть из них черкесы и грузины, а с ними не поймешь толком, то ли в бога веруют, толи в идолов.

— Сколько из них русских? А мужиков, женок, детей?

— Точно пока не скажу. Но примерно до тысячи. Думаю, часть из них можно будет вооружить и поставить в строй.

— Полагаешь, от этого будет толк?

— У нас не так много сил, чтобы игнорировать возможность пополнения, — пожал плечами Кароль.

— Черкасы — знатные воины. — Со знанием дела весомо заметил до того молча слушавший доклад Михальский. — Дозволь мне, государь, с ними перемолвиться. И ту девку, что Панин с собой повсюду таскает — невесту лекаря, тоже надо взять, будет толмачить.

— Хорошо, займись этим, Корнилий, — кивнул я, — что же до славян скажу так, если среди них есть попавшие в плен казаки или польские жолнежи то почему нет?

— Казаки, как донские, так и запорожские, уже присоединились к своим товарищам и вымещают зло на бывших хозяев. Среди поляков нашлось несколько шляхтичей, выразивших желание встать под ваши знамена. Остальные из черного люда. Имеется немалое количество ремесленников, а еще…

— Что еще? — переспросил я, заметив, что мой верный Лелик замялся.

— Женщин, вышедших замуж за местных мусульман.

— И что с ними не так?

— Ничего, если не считать, что они стоят под стенами дворца и требуют отпустить их мужей.

— Что?! — не поверил я своим ушам и рывком выбрался наружу из импровизированного бассейна.

— Я, ваше величество, сам нахожусь в некотором недоумении, но…

— Что прямо так и требуют?

— Я не слишком хорошо понимаю их наречие, но, кажется, да!

— Ладно, с этим потом разберемся. Что там командиры собрались?

— Так точно.

— Тогда пойдем, потолкуем.

— Мой кайзер, вы собираетесь выйти к своим людям в таком виде? — округлил глаза померанец.

— Что-то не так?

— Нет, но…

— То-то же! — подмигнул я ему, и как был, отправился в дом.

Там меня уже ждали Панин, изрядно хмельной Мартемьянов с парой есаулов, стрелецкий полуполковник Фролов и командир пушкарей …. Если мой вид их и удивил, то виду никто не показал. Напротив, большинство радостно улыбались предвкушая награды и добычу. Разве что атаман попытался сходу наехать.

— Надежа-государь, — с вызовом в голосе воскликнул он, — почто твои начальные люди забижают донцов?

— Вас, пожалуй, обидишь, — криво усмехнулся Панин.

— Что ты имеешь в виду, Исай? — холодно посмотрел я на атамана.

— Чего имею? — смешался тот.

— Великий государь, — почтительно вмешался молодой старшина по прозванию Каторжный, — казаки недовольны, что твои ратники их не допускают Ац-Берд. Воевали вместе, а добыча порознь. Нехорошо!

— Это верно. Но там ведь христиане живут, а мы вроде как воинство христианское, или я про казаков что-то не знаю?

— В иное время, — развел тот руками, — я бы твоей царской милости поведал, каковые там людишки проживают. Но, коли

1 ... 25 26 27 28 29 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мекленбургский дьявол - Иван Валерьевич Оченков, относящееся к жанру Альтернативная история / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)