Семья - Алексис Опсокополос
— Мы так долго не продержимся, — мрачно произнёс Романов, вставая на ноги и глядя, как Эджертон начинает готовить купол для очередного удара. — Надо как-то уничтожить эти танки.
— Я не представляю, как это сделать, — сказала бабушка. — Выходить нам нельзя. Англичан слишком много, к тому же они из того же танка могут выстрелить в упор. А с расстояния их не достать, нам заблокировали использование магии.
— Нам не обязательно отходить далеко от купола. Блокировка идёт по его границе, а дальше всё нормально. Англичане ведь не могут избирательно заблокировать лишь нашу магию. Откройте для меня проход, я выйду буквально на полметра за пределы купола и атакую танки с расстояния.
— На эти танки явно наложено очень много защиты, а на Вас тут же накинуться все, кто стоит с той стороны купола.
— Но нам не нужно уничтожать танк. Нам надо всего лишь немного повредить ствол его пушки, и танк уже не будет представлять для нас угрозы, так как при первом же выстреле ствол разорвёт.
— Ну давайте попробуем, — немного подумав, согласилась бабушка. — Я не думаю, что англичане настолько халатно подошли к защите своего основного оружия, но делать что-то надо, сейчас время работает уже против нас.
Сказав это, княгиня Белозерская подошла к куполу, начитала заклинание и сделала руками движение, будто пытается разорвать изнутри поверхность купола. Тут же в куполе образовалось овальное отверстие, в которое вполне мог, немного пригнувшись, пройти взрослый человек. Что Романов сразу же и сделал.
Оказавшись за пределами купола, Александр Петрович выпустил в ближайший к нему танк несколько фаерболов ослепительно красного цвета — я таких никогда раньше не видел. Все эти шары разбились о невидимую преграду, не долетев до танка примерно полметра. Романов тут же сменил тактику и при помощи быстрого заклинания обрушил на танк огромный камень. Точнее, хотел обрушить, но ничего не вышло — гигантский валун завис над танком, а через некоторое время рассыпался в песок.
Кесарь тут же принялся начитывать новое заклинание, но неожиданно как-то странно дёрнулся и застыл. Затем снова дёрнулся и выставил перед собой руки — похоже, его кто-то атаковал, и он выставлял защиту. А потом застрочил танковый пулемёт, и в Александра Петровича со всех сторон полетели огненные шары, ледяные колья, сверху полилась кислота, под ногами вспыхнула земля. Романова, похоже, атаковали разом почти все английские маги.
И Эджертон не остался в стороне — он вытянул руку по направлению к кесарю и делал какие-то странные движения кистью и пальцами, словно пытался невидимой рукой нащупать брешь в защите кесаря. Ну а Романову, разумеется, было уже не до танков — ему приходилось защищаться и от физического урона — пулемёт не замолкал, и от магического — английские боевые маги атаковали не переставая.
И судя по тому, что атаковали они довольно примитивно, но кучно, задача и у магов, и у пулемётчика была — не дать кесарю полноценно сконцентрироваться на противостоянии с Эджертоном. А герцог тем временем пытался практически вручную взломать защиту Александра Петровича. А тот, вместо того, чтобы всё бросить и вернуться, пытался держать оборону. Возвращаться он почему-то не хотел. Или не мог, что было наиболее вероятно.
— Дьяниш! — бабушка крикнула так громко, что я аж вздрогнул.
После этого она быстро сделала новый разрыв в куполе, а мой наставник в два прыжка выскочил наружу. Там Дьяниш без церемоний схватил Романова за шиворот и буквально волоком втащил назад в купол. Бабушка тут же закрыла разрыв, а Тойво принялся приводить Александра Петровича в порядок.
— Вы были правы, Екатерина Александровна, — тяжело вздохнув, произнёс кесарь. — Атаковать танки на расстоянии бесполезно. А дойти до них нереально — меня сразу же сковало какое-то сильнейшее заклятие. Будто облепило всего липкой паутиной, которая мало того, что движения сковывала, так ещё и силы вытягивала. Я чуть сознание не потерял.
— Гарри — хороший маг, — с явным сожалением в голосе произнесла бабушка. — У него в арсенале много чего имеется.
— Я бы с ним справился, как минимум заклятие бы сбросил, но не было возможности этим заняться — все силы уходили на защиту от других магов, да ещё и пулемёт этот, — словно оправдываясь, произнёс кесарь.
В воздухе повисла тягостная пауза, и я понял, что самое время мне включиться в разговор. Мне давно не терпелось предложить свою помощь, но после слов Романова я просто обязан был это сделать.
— Выпустите меня! — сказал я. — Думаю, у меня получится повредить танки.
— Тебя? — бабушка посмотрела на меня так, будто я предложил что-то исключительно глупое. — Гарри смог обездвижить Александра Петровича, а тебя он просто размажет по брусчатке. И никакие Великие артефакты тебе не помогут.
— Помогут.
— Забудь! — отрезала бабушка. — Гарри, конечно, оценит, если ты выйдешь и подаришь ему меч учителя и шапку Мономаха, но я считаю, что он такого подарка не заслужил. Особенно после вот этого всего!
Княгиня Белозерская демонстративно развела руками, демонстрируя, во что англичане под предводительством Эджертона превратили наш дом.
— Без меча и шапки размажет, — согласился я. — С ними — нет! Мне знакомо это заклятие, что Эджертон использовал на Александре Петровиче. Он пытался наложить его на меня в Лондоне. Но меч с ним справился.
— Каким образом?
— Я тогда ощутил то же, о чём сейчас рассказал Александр Петрович — будто меня облепили какие-то липкие нити, обездвижили и начали вытягивать силы. Только меч смог все эти невидимые нити разрубить. И сейчас сможет. И любую защиту, что наложена на танки, даже самую сильную, он просто не заметит. Выпустите меня!
— Это исключено! Слишком велики риски.
Пока мы разговаривали, англичане какое-то время бездействовали — видимо, ожидали от нас новой вылазки. Но когда поняли, что её не будет, Эджертон снова начал готовить купол для очередного удара.
— Времени мало! — сказал я, показав на герцога. — Они скоро выстрелят. Выпустите меня, пока не поздно!
— Нет! — снова отрезала бабушка. — Хочешь погибнуть? Хорошо, иди. Но артефакты оставь здесь! Я не имею права позволить тебе подарить этому псу меч учителя!
— Разрешите мне пойти, Ваша Светлость! — неожиданно влез в разговор Тойво. — Один танк я точно выведу из строя.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Семья - Алексис Опсокополос, относящееся к жанру Альтернативная история / Городская фантастика / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

