`

Проект Re. Том 5 (СИ) - Emory Faded

1 ... 23 24 25 26 27 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
любой риск — это совершенно ненужная вещь, которую нужно не просто избегать, а полностью искоренять. В данном же случае, тут не просто риск, а большой риск, цена которого — её жизнь.

Так что я был буквально вынужден последовать за ней, при этом будучи в полной боевой готовности — всё же если придётся сражаться против того, кто в одиночку одолел трёх слуг «B» ранга и не оставил вместе с этим и следа, то даже у меня с бронёй Икара и огнестрельным оружием возникнут некоторые проблемы. Отчасти, поэтому-то я и принял решение никак не связываться и вовсе избегать возможности хоть как-то пересечься с этим маньяком.

Но в данном случае, выбора у меня толком не было. Да, я мог остановить Мияко, и тем самым практически полностью избежав ненужного риска. Вот только я из-за этого бы порушил отношения с Мияко. Всё же если бы она действительно пыталась скрыть это от меня, то тогда я бы был прав, что остановил её. Но она не пыталась скрыть это от меня. Она специально именно в тот момент и именно при мне произнесла ту фразу. Она наверняка понимала, что из этого выйдет, а соответсвенно — сделала это специально. Чтобы я знал об этом.

А ещё она практически наверняка понимает, что я последую за ней. Вероятно, это и есть её основная «страховка» от маньяка.

Почему же я уверен, что она это всё понимает? Потому что свяжись она с Химэко Асо каким-то иным способом, то я об этом бы даже не узнал. Никак. Всё же я не отслеживаю её переписки и звонки. А так же не нахожусь с ней вместе постоянно.

Иначе говоря, у неё предостаточно возможности, чтобы связаться с этим человеком так, чтобы ни я об этом не знал, ни кто-либо другой.

Но она всё же так не поступила. И очевидно не потому, что банально не догадалась до этого.

Это, очевидно, намеренный ход. И уже благодаря этому, я не могу взять и просто так остановить её, выдвинув соответствующие обвинения, и при этом впоследствие не придя к ухудшению наших взаимоотношений и что ещё хуже — к полноценному конфликту с ссорой.

Обдумывая всё это, я аккуратно, выдерживая необходимое расстояние, следовал за Мияко, что, надев будничную одежду и накинув капюшон, куда-то направлялась по тёмным улочкам города, ещё дальше отдаляясь от центра города.

Так мы шли на протяжении почти полчаса, пока в итоге Мияко не пришла к какому-то явно ещё давно заброшенному на стадии стройки зданию, от которого был готов лишь его скелет. Охранялось же это здание столь же старым, уже везде исписанным граффити, забором из металлических листов.

И конечно же, дыр в этом заборе было предостаточно, так что Мияко не составило никаких проблем проникнуть внутрь этой территории, после чего полностью скрыться от моего взора.

И на этом моменте я ненадолго остановился и стал размышлять о том, что делать мне дальше — преследовать её, или же остаться тут и дождаться её возвращения?

С одной стороны — если я не пойду за ней, то не факт, что успею помочь, а с другой — пойдя за ней, я могу всё испортить и вновь порушить наши и без того хрупкие взаимоотношения.

Недолго думая, я всё же принял второй вариант и, оставшись на месте, стал ждать её возвращения, в это же время не переставая осматриваться по сторонам.

И не прошло и минуты, как я заметил чей-то сидящий прямо на краю крыши силуэт. Рассмотреть, кто именно это с такого расстояния и ввиду надетого на ней капюшона, было попросту невозможно, даже для меня. Но судя по телосложению — это девушка. А раз Мияко перед тем, как сюда направиться, связывалась с Химэко Асо, то вероятность того, что это она — крайне высока. Тем более, что исходя из телосложения — это практически наверняка и есть Химэко Асо.

И пока я размышлял над этим, через некоторое время к этому силуэту подошёл ещё один силуэт, и уже это — наверняка была Мияко.

Подтвердилось это так же и её голосом, который я хоть и смог узнать, но вот уже из-за всех остальных шумов ночного города, расслышать, что конкретно она сказала — нет. Следом же за её голосом прозвучал и голос Химэко Асо от того самого силуэта, тем самым подтвердив мою теорию, что это всё же была именно она.

Учитывая, что я знаю о взаимоотношениях Мияко и Химэко, — скорее всего, это ничто иное, как обычная дружеская встреча. Всё же вряд ли они могут обсуждать что-то действительно важное — как ни крути, но они обе — девушки, а в этом мире практически везде правят мужчины. Проще говоря, их рода бы им вряд ли доверили какие-то задания по отношению друг к другу. А значит — у этой встречи исключительно личные мотивы, причём почти наверняка идущие со стороны Мияко. Что легко подтверждается удивлённой реакцией Химэко Асо, когда Мияко произнесла те слова.

Далее же между Мияко и Химэко завязался короткий диалог, в ходе которого Мияко вывела Химэко и та сначала попыталась уйти, но когда это не вышло из-за того, что Мияко держала её, она развернулась и начала громко выкрикивать в её сторону видимо всё то, из-за чего они и перестали быть подругами и вовсе общаться. Кричала же она довольно громко — настолько, что даже я — тот, кто до этого не мог разобрать на таком расстоянии и слова — теперь отчётливо слышал абсолютно каждое слово.

Но, её крик продлился не долго. Всего спустя пару-другую предложений он сошёл почти на нет, а вместо этого с той стороны стали доноситься всхлипы. А ещё через несколько мгновений Химэко Асо и вовсе полностью расплакалась.

Следом же за этим со обоих сторон было произнесено ещё парочка слов, во время которых Химэко, видимо, несколько успокоилась, после чего они обнялись и, пройдя к краю крыши, присели на на него, продолжив уже в куда более спокойной атмосфере их диалог, что продлился порядка двух часов, за время которых Химэко что-то говорила лишь последние тридцать минут. Всё же остальное время, почти беспрерывно и явно очень увлечённо, говорила только Мияко.

Когда же их диалог завершился, они встали и, вновь обнявшись, пошли туда, откуда до этого пришла Мияко — судя по всему туда, где и расположен спуск и подъём на верхние этажы этого скелета здания.

И не успел я подумать о том, что мне делать дальше, как на мой телефон пришло следующее сообщение:

«Я сейчас подойду. Оставайся, пожалуйста, на месте.»

Конечно же, отправителем была Мияко.

Вряд ли она меня заметила. И выходит,

1 ... 23 24 25 26 27 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Проект Re. Том 5 (СИ) - Emory Faded, относящееся к жанру Альтернативная история / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)