`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Руслан Ароматов - Объектный подход. (Дилогия)

Руслан Ароматов - Объектный подход. (Дилогия)

Перейти на страницу:

Я не прекращал думать об этом, пока лез этот несчастный десяток метров. Все–таки один раз глиняная нашлепка под моими пальцами рассыпалась в пыль, но я вовремя почувствовал это, да поблизости удачно оказалась еще одна.

Подобравшись к самому верху, подождал, пока мимо меня торопливо протопает патруль. Холод, промозглый западный ветер и сырость заставляли их передвигаться по стене короткими перебежками между тесными, но теплыми караулками и практически не смотреть по сторонам. Мысленно я пожелал им получше отогреться. Действительно, оно ведь полезно для здоровья… Во всех смыслах.

Днем мы выяснили, что ходит охрана нечасто, так что я не стал ждать следующих, а быстро выпрыгнул на узкую дорожку и заклинил конец веревки с узлом в щели между камнями. Никаких зубцов тут не было и в помине.

Друзья не заставили себя ждать, только Дранг пыхтел немного дольше остальных.

Пока все поднимались, я обратил внимание, что за стеной царит оживление. В которое нам предстояло спускаться, потому что мы оказались прямо над площадью, где вовсю царило веселье.

Правда, весьма специфическое.

На площади казнили людей.

Кругом горели факелы вперемежку с магическими светляками, они ярко освещали и толпу, и место казни, и стражников, и приговоренных. И ряд свежесколоченных виселиц. Толпа разгоряченно гудела, стражники делали суровые лица, но сами то и дело косились на действо, приговоренные, которых осталось с десяток, по большей части молчали. А за всем этим наблюдал сурового вида бородатый дядька в длинной — до пят — шубе и мохнатой меховой шапке.

— Мы попали на шоу, — прошептал я Тинлиину, хотя в данном случае можно было говорить совершенно спокойно.

— Вижу, — коротко бросил он, внимательно разглядывая народ внизу. — Обрати внимание — Оло Бронну собственно персоной. — Он кивнул на мужика в шубе.

— Я так и подумал. Может, хватит пялиться? Вон там у самой башни вижу удобное место для спуска.

Мы ползком двинулись к намеченному месту. Темный сырой угол между стеной и сторожевой башней лучше всего подходил для скрытного спуска. Наблюдающие через окно за казнью стражники находились буквально в метре от нас, за каменным выступом. Я молча навесил веревку, и наш отряд тихо спустился внутрь городских стен. Кроме меня. Было бы глупо оставлять на стене веревку, поэтому мне пришлось еще немного покорячиться, спускаясь лазанием.

— Видел, кого казнили? — спросил меня Тинлиин, когда мы отошли на безопасное расстояние от стены. Народа на улицах не было — все, кто интересовался казнью, находились на площади, остальные сидели по домам.

— Не–а.

— И зря. Был там наш общий знакомец.

— Кто!? — едва не подпрыгнул я. — Откуда в Озерном Крае у нас могут быть знакомые? Да еще общие. — Я порылся в памяти, и кроме вампира Цефана Оло Нерту никого не припомнил. Случайные контрабандисты, у которых я в свое время покупал разную магическую мелочевку, не в счет. — Знаю только одного вампира отсюда, но он вряд ли может оказаться среди рядовых висельников.

— Однако ж оказался, — огорошил меня учитель.

— Цефан!? — Я пока не верил. — И каким боком? — Все с интересом слушали наш разговор — все–таки это был не только мой знакомый.

— Ты, как обычно, пропускаешь мимо ушей все политические аспекты, — вздохнул учитель, давно смирившись с моим нежеланием вникать в это болото. — А ведь в здешней иерархии вампир является, если по–нашему, вассалом Оло Бронну. Со всеми вытекающими последствиями плюс местные особенности… весьма специфические, — не вдаваясь в подробности, поморщился маг. — Уж не знаю, на какой почве случились разногласия, но результат такой, какой мы видели.

— И мы допустим, чтобы его казнили!? — с вызовом спросила Кириэль. Все взгляды устремились на нее.

— Есть предложения? — спросил я.

— А ты предлагаешь его бросить? Между прочим, он сражался на нашей стороне!

— Да помню я! Но лезть в заведомо безнадежное дело, — Тинлиин при этом согласно кивнул, — и срывать собственные планы не больно хочется. Я бы сказал, совсем не хочется. Хотя вижу, что так просто ты не отступишься. — Эта девчонка поставила меня в безвыходную ситуацию. Оставалось только просить помощи. Что я и сделал. — Тинлиин, придумай что–нибудь.

— Нашли крайнего, — фыркнул тот. Но пессимизма в голосе я не услышал. — Тогда сделаем так, — перешел он на деловой тон. — Кириэль, Тэсс, Дранг — идете с маяком в нужную точку и обеспечиваете возможность — безопасную возможность! — работы. Лучше всего найти какой–нибудь подвал… в общем, разберетесь. Мы с Дэном пойдем посмотрим, что можно сделать для спасения вашего вампира. Есть одно благоприятствующее обстоятельство… — туманно намекнул он. — Связь через Дэна и Киру. — Мы синхронно кивнули, подтверждая, что связь будет.

Проникнуть на ближайшую к площади крышу оказалось делом пятнадцати минут. Мы вполне удобно устроились — куда лучше, чем горожане на площади. Я даже пожалел, что, в отличие от них, не испытываю никакого удовольствия от созерцания мерно покачивающихся трупов с вывалившимися языками.

Поискал глазами Цефана и сразу же наткнулся на него, стоящего на круглом обрезке дерева. И как сразу не заметил?

— Мы опаздываем! — прошипел я прямо в ухо Тинлиину, осознав, что мы пришли, когда приговор уже был зачитал. Оставалось только выбить чурбак из–под ног.

Что палач и не замедлил сделать.

Тело вампира ухнуло вниз и повисло на хорошо смазанной веревке.

— Заткнись! — тихо приказал учитель. — И не дергайся.

— Но…

— Все идет по плану, — оборвал он мой возглас.

После этого я успокоился, свалив всю ответственность на учителя. У него явно есть какой–то план, вот и будем его придерживаться. В любом случае, скоро все узнаю. Мысленно связавшись с Кирой, узнал, что они вышли в нужную точку и занимаются поиском удобного места.

Цефан оказался последним казненным сегодня. Видимо, его удостоили такой чести, как самого высокопоставленного из приговоренных.

Первым покинул место казни правитель — он прошествовал в поданную карету, после чего отбыл в сопровождении немногочисленной охраны.

Толпа еще некоторое время погудела рядом, но мирно покачивающиеся трупы больше не представляли интереса, и народ начал помаленьку рассасываться, кто по домам, а кто и по кабакам. Светляки потушили сразу после отъезда Бронну, а факелы уже начинали чадить, намереваясь в ближайшее время потухнуть. И никто не собирался их менять.

В довершение ко всему крупными хлопьями повалил мокрый снег, еще больше уменьшая видимость. Я услышал, как деревянные ставни на ближайшей сторожевой башне с треском захлопнулись, дабы хоть как–то защитить стражников от ледяного ветра.

Я поежился и тихо спросил:

— Пора?

Глава 7

— По эльфийски Ролион — что–то вроде «маг, ведущий исследования в каком–то определенном направлении», — сказал Дизери, но прозвучало это как вопрос.

— Хорошо разбираешься в языке? — спросил эльф, назвавшийся Ролионом.

— Вряд ли кто из людей может сказать, что хорошо разбирается в эльфийском, — пожал плечами спасенный шпион. — Но кое–какие понятия я усвоил. — Сейчас ему совсем не хотелось вести беседы, но спасший его эльф почему–то решил подойти и даже представился, ради этого стоило проявить минимально допустимый уровень вежливости.

— Пусть будет так, — равнодушно согласился эльф.

— Зачем ты меня спас? — Дизери все–таки не удержался, и задал мучивший его вопрос.

— Не знаю, — Ролион вдруг присел напротив шпиона, все еще лежащего на земле. — Может быть, ты окажешься полезен.

— А если нет? — напрягся тот. Ему все еще не хотелось умирать. — Или просто откажусь? — Это уже было опасно.

— Иди, куда хочешь. — Эльф прекрасно знал, что спасенный ничем не сможет ему навредить.

— Щедро. — Человек закашлялся, выплевывая последние сгустки крови — восстановление шло полным ходом.

— Мне это ничего не стоило.

Выходило, что Дизери освобождался от всех обязательств, связанных со спасением, и мог идти, куда захочет. До следующего демона, — первое, что пришло на ум. После пытки, устроенной тем к’харом, он еще долго не сможет пользоваться магией. А тут сидит маг, способный играючи прикончить демона. И предлагает сотрудничество. Сам.

Трудно поверить. И самое главное, перед Дизери замаячила реальная перспектива получить необходимые знания.

— Разве я могу сказать что–то новое? Что ты еще не слышал? — Ему было стыдно за тот допрос, но оба отлично знали, что у человека просто не хватило сил сопротивляться. Он даже не мог умереть по своей воле.

— Увидим, — коротко обнадежил Ролион. — Тебе еще долго? — Не вмешиваясь в процесс восстановления и даже не отслеживая его, он проявлял уважение к человеку, из–за чего Дизери был удивлен и благодарен одновременно.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Руслан Ароматов - Объектный подход. (Дилогия), относящееся к жанру Альтернативная история. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)