`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Гарри Тертлдав - Джо Стил - Гарри Тертлдав

Гарри Тертлдав - Джо Стил - Гарри Тертлдав

1 ... 17 18 19 20 21 ... 151 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
же были более основательными.

- Если кто-нибудь прознает о том, что я пустил вас сюда, меня уволят быстрее, чем вы успеете произнести "Джек Робинсон"*, - прошептал клерк.

Эту фразу он повторял уже в третий раз. Майка Салливана уже достало её выслушивать.

- Вас не уволят, - прошептал он.

Ему пришлось заплатить клерку пятьдесят долларов из кассы "Нью-Йорк Пост", дабы тот явился сюда в два часа ночи. Майк считал, что в "Пост" ему платят недостаточно, чтобы он выслушивал всё это нытьё и стенания.

В тусклом луче блеснула латунная дверная ручка.

- Всё там, - прошептал клерк.

Он переложил фонарь в левую руку. Когда он достал из кармана связку, звякнули ключи. Он нашёл нужный, но луч фонаря постоянно уходил в сторону, когда он пытался вставить ключ в замочную скважину.

- Так, давайте, я подержу фонарь.

Майк забрал его до того, как клерк успел ответить отказом. Ему удалось справиться с замком, хотя, когда ключ повернулся, он едва не обмочил штаны.

Они вошли внутрь. Клерк закрыл за ними дверь. Поскольку в помещении, полном шкафов с бумагами не было окон, Майк щёлкнул выключателем и включил верхний свет. С клерком едва не случилась истерика.

- Спокойнее, дядя, спокойнее, - сказал Майк. - Через стены никто смотреть не умеет. Итак, где рапорт о пожаре в губернаторском особняке?

- Этот шкаф здесь, - ответил клерк. Шкаф с бумагами также оказался заперт. - Видите, жареные дела, - сказал он.

Майк уже подумал было сказать клерку обойтись без шуточек, но он подумал, что тот не оценит совет по достоинству. Клерк отыскал небольшой ключ и отпёр деревянный шкаф высотой в человеческий рост.

Он выдвинул вторую полку и достал пухлую картонную папку на пуговице с печатной надписью "Пожар в особняке губернатора штата" на обложке. Также там была выведена дата пожара.

- Спасибо, - сказал Майк, взял папку из рук клерка и принялся пролистывать.

Безжизненным бюрократическим языком в ней было изложено, как был обнаружен пожар, как на место выехали несколько машин с разных участков. Там было описано, как пожарные боролись с огнём, как нескольким людям удалось выбраться из особняка, и как другим, включая губернатора и миссис Рузвельт, этого сделать не удалось.

Там имелись фотографии места происшествия и жертв. Рассматривая последние, Майк прикусил губу. Вид сгоревшего заживо человека - не самое приятное зрелище. Майк пролистал папку дальше, в поисках конкретной информации.

Таковой он не нашёл.

- А где рапорт следователя по поджогам? - спросил он клерка. Он попытался найти именно то место, где инспектор решил, что он не может решить, где именно начался пожар. Но найти это место он не сумел.

Клерк нахмурился.

- Всё должно быть там. - Он тоже быстро пролистал папку. - Хм, - произнёс он. - Я уверен, он был там, когда я подшивал это дело. Дайте, гляну кое-что.

Он порылся в папках, что лежали вместе с той, которая содержала в себе детали пожара в губернаторском особняке. Также он осмотрел и сам шкаф на случай, если рапорт инспектора по поджогам мог куда-нибудь завалиться. Удачи ему снискать не удалось.

- Хм, - повторил клерк. - Разве не забавно? Я уверен, что он был на месте - я помню заголовок.

- Вы его читали? - спросил Майк.

- Нет, - Клерк покачал головой. - Я лишь удостоверился, что рапорт на месте, прежде чем подшить папку.

Сколько раз он проделывал подобное с рапортами, которые больше никто никогда не прочтёт? Но не с этим. В нём находились ответы на важные вопросы, среди которых был и тот - а не добрался ли кто-нибудь до инспектора по поджогам? В любом случае, там могли находиться ответы на все вопросы. Сейчас их не было. Исчезла жизненно важная деталь.

- У кого могла быть копия этого рапорта? - спросил Майк.

- Уверен, мистер Кинкейд сохранил копию для личного архива, - ответил клерк. - Мистер Кинкейд - очень основательный человек.

- И где находится этот личный архив?

- У него дома, полагаю. Возможно, в несгораемом шкафу, мистер Кинкейд полностью отдаёт себя своей работе.

- Хм. - Майк тихо выругался.

Если он хотел добраться до личного архива инспектора по поджогам, жадного до денег клерка будет недостаточно. Нужен кто-нибудь выше по уровню.

- Может, пойдём уже отсюда? - Даже будучи обеспокоенным, клерк оставался вежлив. - Я сделал всё, что обещал. Если рапорта нет, я ничем помочь не могу.

Майк желал оказаться под обвинением в проникновении со взломом не больше, чем тот клерк. Когда пытаешься добыть столь политически взрывоопасные вещи, как рапорт о поджоге, никому не захочется быть пойманным. Значит, кто-то тоже добрался до него, и добрался раньше Майка. Он ни секунды не верил в то, что рапорт просто выпал из папки. Нет, его кто-то вытащил, из-за того ли, что там было написано, или не было написано - трудно сказать, пока сам не увидишь.

Они вышли из помещения. Клерк запер за ними дверь - о деталях никогда не хочется забывать. Они направились к выходу. Никакой сигнализации в здании не было. Никому и в голову не придёт, чтобы кто-то залез в архив пожарного департамента Олбани. Никогда не знаешь, когда воображение превратится в реальность. В этот раз, так и случилось.

Скрытность потерпела неудачу, поэтому Майк решил идти напролом. Он потратил много сил на то, чтобы устроить интервью с лейтенантом противопожарной службы Джеремайей В. Кинкейдом, который и составил этот рапорт. Сил этих ему не хватило. Секретарь лейтенанта Кинкейда, необычайно красивая девушка сообщила ему:

- Лейтенант Кинкейд не разговаривает с репортёрами.

- Почему же? - спросил Майк. - Разве не это его работа?

- Его работа - вести следствие, - ответила девушка. - А не публичные выступления.

- Да чтоб тебя, - проговорил Майк, вместо того, чтобы высказаться более откровенно. - А в департаменте пожарной охраны Олбани есть какой-нибудь офицер по связям с общественностью, или кто-нибудь, кто обязан общаться с репортёрами?

В департаменте пожарной охраны Олбани такой офицер имелся. Его звали Кермит Уизерспун. На своём месте его не оказалось. Его жена совсем недавно родила, поэтому он взял отпуск, чтобы побыть с ней. Никто не желал говорить Майку, где он живёт. Майк сам это выяснил. Особым конкурентом Шерлоку Холмсу он не стал бы. Однако телефонный справочник Олбани дал ему все необходимые подсказки - не так уж много,

1 ... 17 18 19 20 21 ... 151 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гарри Тертлдав - Джо Стил - Гарри Тертлдав, относящееся к жанру Альтернативная история. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)