`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Барон фон дер Зайцев 3 - Андрей Готлибович Шопперт

Барон фон дер Зайцев 3 - Андрей Готлибович Шопперт

1 ... 16 17 18 19 20 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
всего несколько секунд, потом хвоя прогорала и свет от не успевшего загореться дерева почти исчезал, так оставшиеся иголки ещё иногда догорали, да смола кое-где тусклым синим пламенем тлела. Парни зажигали следующую ветку, и ещё на десяток секунд становилось светло. Лодки нашлись быстро, возле них и находились почти все новики и арбалетчики Старого зайца, тут же на песке валялось десяток трупов.

— У них корабль недалеко должен быть, — подлетел к Гансу парень.

— Понятно. И что теперь, из пушки пальнём?

— А если сядем в лодки и атакуем? — а кому не хочется корабль получить. И в Америку! За картошкой!

— Не. Это без меня. У меня двое ранены. На лодках этих больше десятка человек не разместить, а на корабле и сотня может быть. Не. Да и темно, куда плыть, не видно ни черта.

Слова Ганса Шольца отрезвили пацана. На самом деле. Какой к чертям корабль ночью⁈ Другое дело по количеству экипажа. Он же помнил, что у Колумба на двух кораблях из трёх количество экипажа было как раз в районе двадцати человек, ну, пусть, двадцать пять. И если этот когг такой же по размеру, то там всего ничего осталось. А вот ночь — это да. Куда плыть? Небо затянуто тучами и ни одной звёздочки нет, темень.

— Иоганн, шёл бы ты к повозке, — на разговор подошёл Семён и Перун у него за плечом. Оба уже в кольчугах и шеломах. — И сидите там внутри. Неизвестно, всех убили мы… А может половина по кустам разбежалась? И может они арбалетами вооружены? Стрельнет гад из кустов. Так, что давай, иди в возок, и Самсон пусть тоже залазит. Рассветёт, ясно станет, кто это и зачем на нас напал. А корабль, думаю, своих не дождётся и ночью уйдет.

Событие двадцать первое

Есть мудрая солдатская мудрость. Зарифмованная даже. «Только сон приблизит нас к увольнению в запас». А если не спится? Иоганн забрался назад в спальный мешок, но на этот раз в штанах и носках. И сразу жарко стало. Расстегнулся, холодно стало, потом Самсон рядом захрапел молодецкий храпом. Под такой рык зверрррриный уснуть, нужно постараться. Так в полудрёме и мыслях разных до рассвета и дотянул. Вспомнив ещё одну солдатскую мудрость. Темное время суток наступает по команде отбой. Светлое по команде подъем. Поднял его Семён.

— Ваньша, вставай. Толмач нужен. Нашли в кустах подранка. Хитрый, в песок почти закопался с головой.

Парень выбрался из мешка и, быстро натянув короткие сапожки, выскочил из фургона. Полутьма ещё вокруг, только небо посерело, но теперь пляж был виден хорошо, и львиную долю света не небо посылало, а четыре больших костра. Возле ближайшего к их Студебеккеру столпилось полно народу. Смеялись, руками махали, разговаривали на трёх языках сразу.

— Пропустите, — Семён ледоколом раздвинул толпу. Иоганн за ним просочился. У костра сидел на песке очередной бородач в колпаке как у Буратино, только у того полосатый с пампушкой, вроде был, а у этого коричневый, и без пампушки. На ногах короткие штаны и мягкие ботинки с загнутыми носами без каблуков. Клоун клоуном. Только не смешной. И грустный. И в крови.

— Спроси его, кто они такие? — пнул легонько связанного по рукам и ногам чужака десятник.

Парень не понял. Вокруг десяток человек, говорящих по-немецки, да и сам Семён пусть плохо, но шпрехает. А вон фон Бок, тот вообще на пяти или шести языках говорит. Зачем он здесь нужен?

— Шпрехен зи дойч? — поинтересовался он на всякий случай у пленного.

И тот ответил. Вона чё! Англичанка обгадившаяся. Пованивало и в самом деле от пирата.

— Мартин, а ты на латыни пробовал? — Иоганн дёрнул за руку бывшего расстригу, увлеченно чего-то поедающего.

— Не знает. Чав-чав. Я думаю, это простой матрос с английского судна. Хрум-хрум. Откуда ему латынь знать⁈

Английский? Давно учил его Зайцев, и очень редко приходилось Ивану Фёдоровичу им пользоваться.

Парень попробовал, составляя короткие предложения из простых слов, переговорить с пленным. Нда, английский начала пятнадцатого века и начала двадцать первого — это разные английские. Удалось, по сто раз переспрашивая, выведать следующее. Он канонир. На их кораблике есть две пищали калибром два дюйма. Корабль называется «Посейдон». Они из Портсмута. Купеческое судно. Идут в Ревель. Привезли овечью шерсть, а назад ходят забрать пеньку и парусину. Если будет воск и мёд, то и его купят.

Капитан и хозяин их когга Уильям Спэвенс, увидев два необычных фургона на берегу, вчера вечером, решил их захватить. Приватизатор хренов. Подумал, что купцы остановились на ночёвку. Они сделали небольшой круг и вернулись к этому месту в темноте. Дальше понятно: на двух шлюпках восемнадцать человек высадились на пляж, и тут началась стрельба из ручниц и арбалетов. А у них только короткие мечи и кинжалы. Все бросились назад к лодкам, но волна помешала им отплыть, и тут их просто засыпали стрелами. А он Роберт Баркер, плотник из Портсмута, а теперь младший канонир на «Посейдоне», получив стрелу в ногу, сумел добежать до опушки леса и спрятался там. В песок зарылся

Семён и говорил, что вынули нагла, как крота из выкопанной норы.

— А сколько человек осталось на корабле? — Иоганн не повторного нападения опасался, а сожалел, что не удалось захватить корабль.

— Десять вместе с капитаном. Корабль большой, сто футов в длину. Много шерсти перевозит.

— И что они сделали? Их же мало теперь? — какая-то надежда, на то что «Посейдон» лишь чуть отплыл, и когда полностью рассветёт, то они его увидят, у парня ещё оставалась. Жаба — это такая штука прилипучая. Погрузятся в лодки и на абордаж. Сарынь английская на кичку.

— Пойдут в Ревель, там наймут десяток человек до Портсмута и обратно. За лето капитан Уильям Спэвенс бывает и пять рейсов делает.

Обломал канонир все надежды.

— Это Роберт Баркер. Он канонир. Как наш Самсон. Или, вернее, как Теодор. Только учится, — когда донёс до народа информацию, полученного от пленника, представил его барончик.

— Пираты! — хмыкнул Семён. — А шерсть?

— Так сейчас все купцы такие. Торговать торгуют, но если выпадет случай ограбить кого, то мимо не пройдут, — Иоганн смотрел на молодого англа.

— Повесить его на сосне, в назидание, — словно услышав мысли Иоганна, решил фон Бок.

— Подождите. Слушай, Роберт. Нам канонир не помешает. Пойдёшь в наш

1 ... 16 17 18 19 20 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барон фон дер Зайцев 3 - Андрей Готлибович Шопперт, относящееся к жанру Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)