`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Мэри Джентл - Том I: Пропавшая рукопись

Мэри Джентл - Том I: Пропавшая рукопись

Перейти на страницу:

Рыцарский вымпел на копье.

Note7

В тексте «Фраксинус» — намек на не идентифицированный до сих пор цикл мифов или легенд. В тексте дель Гиза он также упоминается, а в манускриптах Анжелотти и «псевдо-Годфри» упоминания отсутствуют.

Note8

Турниры проводились не только с затупленным, но иногда и с боевым оружием.

Note9

«Росбиф» или «ростбиф» — в то время это было распространенное на континенте прозвище англичан. Предполагалось, что говядина — их единственная пища.

Note10

В тексте латинское слово неясного значения, возможно, сап.

Note11

К питьевой воде в то время, для предотвращения инфекционных заболеваний, непременно добавлялось некоторое количество алкоголя.

Note12

В оригинале совершенно непереводимая шутка, основанная на созвучии двух слов из немецкого и малоизвестного, ныне исчезнувшего диалекта фламандского. Я пытался передать дух текста, изменив слова. «Deus vult» означает: «Божья воля».)

Note13

Огнестрельное оружие пятнадцатого века с кремневым замком.

Note14

Я цитирую издание Библии Короля Джеймса (1611), не существовавшее во времена Аш, но более знакомое современному читателю.

Note15

Эти невероятные средства передвижения напоминают «боевые телеги» на конной тяге, которые использовали гуситы в 1420-х годах, то есть за пятьдесят лет до описываемого времени. В восточной Европе их, по-видимому, использовали как подвижные платформы для орудий. Однако описанные дель Гизом фургоны с «железными бортами» просто невозможны: чтобы сдвинуть их с места, потребовалось бы слишком много «лошадиных сил».

Note16

Итальянский город Падуя в то время являлся прославленным центром, привлекавшим студентов-медиков со всей Европы.

Note17

К римлянам 12:14.

Note18

Херикур — маленький замок на границе Бургундии, осаждавшийся швейцарцами. Осада закончилась их поражением в битве 13 ноября 1474 г.

Note19

24 декабря 1474 года восемнадцать итальянских наемников, сражавшихся на стороне Бургундии против швейцарцев, были сожжены заживо в Басле. Это произошло в канун Рождества.

Note20

По монастырской системе — 9 часов вечера

Note21

«Жизнеописание» дель Гиза в издании «Гутенберг пресс» приводит дату 27 июня 1476 г.; осада Нейса, разумеется, окончилась 27 июня 1475, однако все современные источники называют дату венчания, состоявшегося 4 дня спустя — 1 июля 1476

Note22

Симеон Сальюс погиб в 590 г. считался покровителем отбросов общества, в особенности проституток. Его день — 1 июля.

Note23

Псалтырь 68:30

Note24

Подобные фигуры можно было видеть в Фрайбурге-ин-Брайсгау (1280). До нашего времени не сохранились.

Note25

Буквальный перевод с немецкого оригинала. Подобной алтарной скульптуры в Кельне не известно.

Note26

«Мужеподобная», или «подражающая мужчинам», женщина (лат.)

Note27

Текст здесь неясен. У Чарльза Мэллори Максимиллиана упоминаются «визиготы» или «благородные готы». Хотя речь, по-видимому, идет о средневековой легенде, я считаю, что упоминание «визиготов» стоит принять во внимание.

Note28

Я предпочитаю этот термин, предполагающий органическую материю. Воган Дэвис даст перевод «робот», а Чарльз Мэллори Максимиллиан — «глиняный человек». Это квази-сверхъестествснное существо входит, разумеется, в состав легенд, которыми обрастают истории лиц, подобных Аш. Принимать их всерьез не следует, разве только как характерную черту психологии человека средневековья, с его представлениями о римском «золотом веке».

Note29

Тяжело вооруженные всадники с копьями. Иногда и конь, и человек были полностью одеты в пластинчатые или многослойные латы, а иногда конь оставался без брони. Эта форма кавалерии, происходящая со Среднего Востока, существовала на всем протяжении средних веков, в частности в Византии. (Судя по контексту, слово относится не к греческим или римским галерам, известным под тем же названием.)

Note30

По существующим историческим представлениям, германские визиготы не селились в Северной Африке. Напротив: мусульмане-арабы вторглись в визиготскую Испанию в 711 г.

Note31

Общее название обитателей Северной Европы.

Note32

Фасад, как и неф, закончен только в XIX веке.

Note33

«Ибо под осью (Колеса Фортуны) написано „королева Геката“ — интересный пример цитирования автора манускрипта Анжелотти, где средневековая „ужасная свидетельница“ падения королей, Гекуба, королева Трои, заменяется Гекатой — могущественной и часто зловещей богиней ада, ночи и луны. Любопытно отметить, что по гречески „Гекуба“ пишется — „Гекаба“.

Note34

[Праздновался 15 июля — внутреннее свидетельство о дате прибытия отряда в город-порт Генуя.

Note35

«Агнец Божий».

Note36

«Сбруя» — обычное выражение для обозначения полного доспеха. Таким образом, «умер в сбруе» означает: умер, не сняв лат.

Note37

От Матфея 10:34. «Не думайте, что Я принес на землю мир. Не мир принес Я, но меч».

Note38

Несомненно, это еще одно вторжение в текст средневековой легенды. Учитывая появлявшееся ранее название «Карфаген», предполагаю, что здесь отражены смутные воспоминания, сохранившиеся в монастырских манускриптах, о морской мощи исторического Карфагена в классический период, когда он владычествовал над Средиземноморьем, пока его флот не был уничтожен римлянами. Подобный анахронизм в средневековом документе не редкость.

Note39

Лат. «фактически», в отличие от «de jure» — «по законному праву»

Note40

Контекст заставляет предположить, что это выражение относится к Риму — может быть, речь идет о панском троне? Текст в этом месте неясен.

Note41

В 1475 году.

Note42

Заглавие популярного пособия того времени (изд. 1450 г.), содержащего инструкции об использовании рыцарской брони в пехоте: «О подобающем вооружении в пешем строю»

Note43

К шести часам пополудни.

Note44

См: Откровение 6:12; Откровение 9:2; Откровение 8:12 и Евангелие от Матф. 24:29 соответственно.

Note45

Лук. 21:25.

Note46

Описано в нескольких отчетах о путешествии через Альпы в пятнадцатом веке.

Note47

Род безрукавки, к которой пришнуровывались штаны

Note48

Здесь, по-видимому, в «Жизнеописании» дель Гиза имеет место ошибочный перевод сарацинского термина. «Фарис» — по-арабски означает «всадник». Имеется в виду рыцарь профессионального кавалерийского войска, а не войсковой командир. Я, однако, предпочел сохранить употребление слова «фарис», поскольку использованное Анжелотти мусульманское «аль-сайид» — «вождь», или «начальник», уже присутствует в европейской истории как титул Родриго де Бивара — «Эль-Сид».

Note49

Брат Роджер Бэкон (1214 — 1292) — ученый, первым введший в употребление в Европе порох. Ему часто приписывали чародейские способности; в частности, существует легенда об изобретении им механической говорящей головы, впоследствии уничтоженной.

Note50

Аркебуза — род огнестрельного оружия, рассчитанного на переноску одним человеком.

Note51

Мех со спинок и брюшков европейской белки.

Note52

Араб.: наемник, солдат, сражающийся за деньги или за право владения земельным наделом.

Note53

«Амир», или «эмир»: араб, «владыка». Я не нашел доказательств лингвистической связи с персидским словом «маги» — «святой человек» или «волшебник» в тексте Анжелотти, как и со значением «ученый» — несомненно, вписанным в текст позднее и другой рукой.

Note54

Из внутренних свидетельств текста делаю вывод, что дело происходит 9 августа — день короля Осварда Нортумбсрийского (род. в 605 году, умер в 642, в Масафетс). Св. Освард молился за души тех, кто пал вместе с ним в битве. Среди солдат его почитали и в южной Германии, и в Италии.

Note55

В этом городе со времен Отто Великого короновались императоры Святой Римской империи.

Note56

Текст совпадает с текстом манускрипта Гастинга пятнадцатого века «Обряды рыцарства. Образ и вид коронации государей и государынь в Энгелонде».

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэри Джентл - Том I: Пропавшая рукопись, относящееся к жанру Альтернативная история. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)