Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Шестерни системы - Андрей Валерьевич Степанов

Шестерни системы - Андрей Валерьевич Степанов

Читать книгу Шестерни системы - Андрей Валерьевич Степанов, Андрей Валерьевич Степанов . Жанр: Альтернативная история / Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Прочие приключения / Фэнтези.
Шестерни системы - Андрей Валерьевич Степанов
Название: Шестерни системы
Дата добавления: 23 ноябрь 2023
Количество просмотров: 45
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Шестерни системы читать книгу онлайн

Шестерни системы - читать онлайн , автор Андрей Валерьевич Степанов

Система все равно переработает человека, знает он об этом или нет. Хочет оно того или нет - результат будет один. Но можно просто поддаться, а можно сопротивляться. И чем активнее - тем сильнее обнажится гниль системы.
Максим уже был в шаге от правды - и от смерти тоже. Ему пришлось бежать. Почти прояснившаяся ситуация стала еще более запутанной, если бы не внезапно подоспевшая помощь. Теперь Максиму предстоит самому примерить роль одного из винтиков сложной системы государства. Если он даст слабину - рискует потерять все, что заработал потом и кровью. Но если поддастся - навсегда упустит шанс найти злодея, который разыгрывает перед ним очередной коварный план.

1 ... 13 14 15 16 17 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
своих рассказов.

Стул скрипнул ножками по деревянному полу, и мы с сыщиком тут же посмотрели на человека, подсевшего к нам. Девушка с каштановым каре и выразительными зелеными глазами быстро переводила взгляд с меня на Алана. Я облокотился на стол, а сыщик кашлянул. Девушка же не произнесла ни слова.

— Как у вас тут душно, — она встала и открыла окно за моей спиной. Я обратил внимание, что на ней был брючный костюм. — Вы не возражаете?

— Допустим, не возражаем, — ответил я, когда я она села. — Но, если бы и возражали, трудно представить, что вы встанете и закроете окно.

— Хоть кто-то в этом чертовом городе понимает, что девушкам не стоит указывать, — фыркнула девушка. — Ира, — она протянула нам руку, предварительно стянув с нее тонкую кожаную перчатку.

На вид незваной гостье было двадцать пять или около того. Стройная и невысокая, она смотрелась эффектно — лучший показатель в этом деле по имени Алан просто пожирал ее глазами.

Я молча пожал ей руку, Быков же задержал ее пальцы в своей ладони, но тоже промолчал.

— Простите, вам что-то кажется не так? — спросила девушка. Голос у нее был приятный. Тоньше, чем у Ани, и не прокуренный, как у Элен.

— Не знаю, что до моего друга, — я покосился на сыщика, который все еще не сводил глаз с Иры, — но мне кажется непонятным такое внимание со стороны незнакомых мне людей.

Избыточная вежливость подчеркивает, в отличие от указания направления в три буквы, еще и пренебрежение. Но желаемого эффекта я не достиг, хотя очень старался. Девушка стянула вторую перчатку и бросила обе на стол. Потом посмотрела на лимонад и отодвинула его подальше от себя так, что он оказался на самом краю.

— А мне сказали, что вы все понимаете.

Мы с сыщиком переглянулись.

— Тогда скажите, кого мы здесь так сильно интересуем?

— Пожалуй, что всех, — девушка, заметив, что беседа пошла живее, оживилась и сама.

— А поподробнее?

— Вы что, не знаете? — она задрала брови. — Да все газеты пишут о происходящем в столице. Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы сложить дважды два.

— Что ж, мы очень рады высокому интеллектуальному уровню местных жителей, — сказал Алан, который наконец-то начал вести себя серьезно, а не как мальчишка, — но мы — люди приезжие. Неразумные. Просветите нас, пожалуйста.

— Вот только не надо из себя корчить, — поморщилась Ира, глядя на Быкова, а потом вежливо улыбнулась мне. — Даже я знаю, зачем вы здесь.

— Тогда тем более — что вы от нас хотите? — спросил я.

— У нас обширный список пунктов.

— У вас? — снова спросил я.

Девушка еще раз посмотрела на меня, на Алана, снова на меня и снова на Алана. Потом недоумение исчезло с ее лица:

— Я обращаюсь не к тому человеку? — поинтересовалась она.

— Учитывая, что вы формально не знаете даже наших имен — очень может быть, — ответил я.

— Нет же, может быть, это не вы, а он... нет, совсем невероятно.

— Тогда хватит загадок, Ира, — и тут меня перебил официант, который подал основное блюдо. Он посмотрел на нашу компанию, словно хотел что-то спросить, но тут же ушел.

— А тут нет никаких загадок, — девушка явно не шутила. — Мы все всё знаем, поэтому я просто не понимаю, почему вы двое прикидываетесь.

— Я-то думал, шпионские игры кончились, — вздохнул я.

— Да какие игры! — девушка схватила со стола перчатки. Я подумал, что они сейчас полетят в меня, а в лучшем случае — в жаркое. Весьма неплохое, между прочим. — Я же знаю, что вы здесь...

Сидели мы таким образом, что я — лицом ко входу в зал, а Быков и наша новая знакомая — спиной. Поэтому, как только я увидел, что в столовую гостинцы вошла троица в длинных дорожных плащах, то сразу же двинул по ноге сыщику.

Это оказалась нога Иры и, судя по ее округлившимся глазам, пинок вышел весьма чувствительный. Я мотнул ботинком еще раз и только потом пробормотал в ее адрес пару извинений.

Сыщик кивнул и показал мне три пальца. Я едва заметно кивнул. Полумрак мог сослужить нам очень хорошую службу, если не шевелиться. Зал большой, и мы вполне могли получить секунд пятнадцать-двадцать форы.

Но девушка решила заговорить в полный голос. И как только она раскрыла рот, Быков тут же его зажал. Для этого ему пришлось наклониться. Слишком сильно, чтобы сохранить устойчивость.

Они оба упали, шумно, с грохотом. Троица встрепенулась, заслышав грохот. Я понял, что меня от них не отделяет ничего, а прятаться за опрокинутым столом — не лучшая затея. Мало того, что он может оказаться слишком слабой защитой, есть риск придавить эту парочку, развалившуюся на полу.

— Эй! — крикнул усатый, у которого на роже красовался совсем несимпатичный фингал. — Ни с места!

Он откинул плащ, как в дешевом вестерне, и потянулся за оружием. Я уже сидел, взведя курок у «стрельца», с рукояткой, сжатой в ладони. Пришла пора попрактиковать полученные у Ефимыча навыки и превращать их в привычку.

То, что усатый собирается вытащить оружие, я даже не сомневался. Он видел, что мы оба вооружены и вряд ли предпримет вторую попытку без огневой поддержки. Поэтому я не стал тянуть и выхватил оружие, прицелившись ему в бедро.

Я намеревался раз и навсегда отбить у него охоту носиться за нами по всему городу, но не убивать. Когда усатый достал оружие, его удивленный вид был неописуем.

— Я не двигаюсь, как ты и просил! — крикнул я. — Но, если ты сделаешь хотя бы шаг, я тебя подстрелю. Так что уходи и не мешай мне работать!

— Теперь я никуда не уйду! — услышал я в ответ. — Я...

Слушать что-то большее было необязательно. Я спустил курок, и пуля продырявила плащ усатого где-то в районе колена. Тот рухнул, как подкошенный, уже второй раз за вечер, и тоже выстрелил, разбив бутылку за стойкой.

Чтобы не дожидаться свинцового дождя, я укрылся за большой кадкой с растением непонятного цвета. Дождался, когда мимо пролетит пара пуль, слегка высунулся и несколько раз выстрелил в ответ.

Противник успел разбежаться по укрытиям. Даже усатого смогли спрятать. А вообще его

1 ... 13 14 15 16 17 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)