Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Фантастика 2025-40 - Ольга Ярошинская

Фантастика 2025-40 - Ольга Ярошинская

Читать книгу Фантастика 2025-40 - Ольга Ярошинская, Ольга Ярошинская . Жанр: Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы.
Фантастика 2025-40 - Ольга Ярошинская
Название: Фантастика 2025-40
Дата добавления: 11 март 2025
Количество просмотров: 67
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Фантастика 2025-40 читать книгу онлайн

Фантастика 2025-40 - читать онлайн , автор Ольга Ярошинская

Очередной, 40-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

АКАДЕМИЯ ХАОСА:
1. Ольга Ярошинская: Академия Хаоса. Лабиринт стихии?
2. Ольга Ярошинская: Академия хаоса. Искушение огнем
3. Ольга Ярошинская: Академия хаоса. Когда рушатся стены

БЕГ:
1. Михаил Тихонов: Бег
2. Михаил Тихонов: Тропой змея
3. Михаил Тихонов: Дорогой зверя
4. Михаил Тихонов: Сектор страха

ГОВОРЯЩАЯ С ПРИЗРАКАМИ:
1. Нина Линдт: Иные города
2. Нина Линдт: Демониада
3. Нина Линдт: Дитя Ноктурны
4. Нина Линдт: И проснулся зверь…

ИЗБРАННЫЙ:
1. Василий Михайлович Маханенко: Избранный. Книга 1
2. Василий Михайлович Маханенко: Избранный. Книга 2
3. Василий Михайлович Маханенко: Избранный. Книга 3
4. Василий Михайлович Маханенко: Избранный. Книга 4

ЛЕГЕНДЫ МЕЛИРОЗЫ:
1. Илья Саган: Черный Камень
2. Илья Саган: Смертельными тропами
3. Илья Саган: Пробудить бога
4. Илья Саган: Последняя битва
ПЛУТ:
1. Илья Саган: Хардкор для мажора
2. Илья Саган: Игра втемную
3. Татьяна Герман: Фатальное пророчество

СВЕРХПОЛИЦЕЙСКАЯ АКАДЕМИЯ:
1. Тальяна Орлова: Инкуб с трамвайной остановки
2. Тальяна Орлова: Десятый отряд

СОЛДАТ И ПЁС:
1. Всеволод Советский: Солдат и пес. Книга 1
2. Всеволод Советский: Солдат и пес-2

                                                                           

Перейти на страницу:
из конуры вылезло существо. Какая-то фантастическая смесь. Толстое тело и короткие лапы, как у бульдога, но голова была не собачьей, а крокодильей!

Бонзель, Уста истины

Я еще не отошел от метаний тени, поэтому сейчас почувствовал легкую дурноту. Офигеть песик!

Но страж, не обращая на меня внимания, кивком головы указал на помост.

— Бонзель, место!

Коротколапая тварюга засеменила туда, поднялась по лестнице и замерла, распахнув пасть. Огромную крокодилью пасть с десятками мелких, острых зубов!

— Вперед, — подтолкнул меня Макфей. — Клади голову ему в рот и рассказывай свою сторию заново. Солжешь — откусит.

Твою дивизию...

Но ничего не оставалось, как подойти к помосту, встать коленями на подушку и сунуть голову в пасть чудовища. Нервничая и теряясь, я, как мог быстро, повторил свой рассказ, каждую секунду опасаясь, что челюсти сомкнутся. А ну как ему захочется чихнуть? Но Бонзель стоял смирно, и через пять минут я со вздохом облегчения услышал:

— Кхм… Похоже, все правда. Поднимайся. Бедная, бедная Маури. А эта женщина… О великий Теодар, откуда в людях столько коварства? Да и Кларенс тоже хорош! Нужно срочно доложить его величеству!

Осторожно вытащив голову из жуткой пасти, я поднялся и возмущенно заорал:

— Так, стоп! А награда?

Макфей, уже направившийся к выходу, на миг растерялся. Было очевидно, что ему не до меня: предвкушает будущее повышение. Ну-ну...

— Ах, да, конечно. Прошу.

С этими словами он вручил мне тонкую цепочку и небольшой кожаный мешочек.

Выполнено задание: выявить заказчика убийства короля.

Получено: браслет «Тройной аксель»

Получено: три золотые монеты

Неплохо. (Наглею. Три голды — это даже очень хорошо. Просто замечательно!) Так, а что там за цепочка? Я зажал ее в руке и с разочарованием прочел:

Браслет «Тройной аксель»

Магзащита: +5

Свойство: телепорт на расстояние 1 метр

Полная ерунда. Чтобы выполнить этот квест, пришлось нехило покрутиться, причем с риском для жизни.

— И это все? — вырвалось у меня.

— А что еще? Деньги и артефакт, куда уж больше.

Если они думают, что я удовлетворюсь каким-то дурацким телепортом и тремя монетами, то очень сильно ошибаются.

Но Макфею этого говорить не стоило. Попрощавшись со мной, он поспешил на улицу. А я, уйдя в свой любимый вечный инвиз — за ним.

Он пересек площадь и вошел в королевский замок. Стражники расступились перед ним, я юркнул следом. Рассмотреть красоты дворца — картины, гобелены, мебель — мне толком не удалось. Макфей шел быстро, время от времени кивая встречным придворным, и мне приходилось торопиться.

Свернув за первый же угол, начальник стражи почти бегом взбежал на второй этаж. Прошел мимо двух дверей, возле которых топтались лакеи в бархатных ливреях, и остановился у третьей. Здесь все было серьезнее, стояли целых четыре охранника и солидный седобородый мажордом.

— Срочный доклад его величеству, — небрежно бросил Макфей.

Слуга поклонился и скрылся за дверью. А через несколько секунд вышел и пригласил нас внутрь. То есть одного начальника стражи, конечно, но куда же он без меня?

Войдя в комнату, оказавшуюся рабочим кабинетом короля, я увидел в углу ширму и сразу же отступил за нее: там будет удобнее проворачивать манипуляции с Заразой.

В кабинете находились двое: разодетый в шелка придворный средних лет по имени Лепсус, державший под мышкой свернутый трубочкой пергамент, и сам Грегор. Высокий, широкоплечий, в изящной золоченой кольчуге и накинутой сверху мантии, он сидел за столом и вызывал в памяти классический образ короля Артура из английских легенд. На руках — перстни, на шее — инкрустированный драгоценными камнями медальон на толстой цепи.

— Ваше величество, — с поклоном проговорил Макфей, — появилась достоверная информация о покушении.

— Слушаю, — подняло брови величество.

— Заказчик — герцог Кларенс. Ваше величество, безусловно, помнит, что недавно Калтимиро докладывал о пропаже леди Нейи. Так вот, герцог решил, что его дочь похитили именно вы, дабы насильно сделать своей женой.

Губы короля искривила горькая усмешка.

— Вот как. А ведь называл меня другом, почти братом. Ну да что теперь говорить. Рассказывай.

Макфей подробно изложил все услышанное от меня.

— Это точно? Ты уверен в правдивости истории?

— Безусловно, ваше величество. Ваш подданный, некий Гермес, принесший мне данную информацию, прошел Уста истины, и его голова до сих пор на плечах.

— Прекрасно, Макфей, прекрасно. Подожди в коридоре, обещаю щедро наградить тебя. Ступай.

Когда страж скрылся за дверью, король встал, прошелся по кабинету и сказал, обращаясь к Лепсусу:

— Как всегда, без Монт Руала не обошлось. Надо что-то делать с этими убийцами. Если нам удастся развалить гильдию, мы станем самым уважаемым королевством в Мидкоре.

— Это очень сложно, ваше величество.

— Так думайте, господин министр, старайтесь. Ох, многое бы я отдал тому, кто их приструнит.

Лепсус пробормотал что-то нечленораздельное, а король продолжал:

— Может, и похищение принцессы — дело их рук. Кому-то очень не хочется, чтобы я получил в приданое эту приграничную область.

— Ваше величество, я как раз собирался доложить: сегодня мой шпион сообщил, что леди Нейя жива-здорова. Прячется в предгорьях южного королевства мениольцев. Она сбежала со своим учителем словесности и тайно вступила с ним брак в одном из храмов всех богов.

— Вот вздорная девчонка! — воскликнул король.

— Прикажете доставить ее сюда? Без благословения отца ее брак недействителен.

Георг на секунду задумался, потом покачал головой.

— Не стоит. Пожалуй, я даже рад, что все так получилось. Теперь у меня развязаны руки. Мне не удалось получить Копперн хитростью, зато сейчас я имею право взять его силой. И не только его — земли лишними не бывают.

— Ваше величество планирует...

Министр замешкался, но король его понял.

–Да! Несправедливо, что сейчас мы на последних ролях. Ведь среди правителей земель элгионов я единственный, кого можно назвать прямым наследником нашего праотца!

Широкими шагами Грегор подошел к резному бюро, находящемуся рядом с ширмой, и достал из стоявшей на нем шкатулки кольцо. У меня глаза полезли на лоб от удивления: оно было точной копией печатки моего отца.

— Этот перстень достался мне от деда, а ему — от его деда. И так до самого Элгиона. Такой артефакт есть только у меня! Порой он стонет, просит о помощи. Но что я могу сделать, когда наше королевство так унижено? — Король зашагал из угла в угол, энергично жестикулируя. — Нам нужен Копперн! Нужен как никогда!

Перейти на страницу:
Комментарии (0)