Попаданцы в 1922 - Роман Соловьев
Вера пробормотала:
— Что, не спится на пустой желудок?
— Тут тараканы…
— Подожди, скоро и клопы начнут в задницу впиваться…
Соседка вздохнула и перевернулась на другой бок.
Оксана посмотрела на маленькое окошко, на улице стояла еще темнота. Однако через десять минут железная дверь приоткрылась, в камеру заглянул охранник и гаркнул:
— Подъем, бляди!
Заключенные зашевелились и начали вставать, потянувшись к рукомойнику.
— Киру ночью забрали… — громко сказала Алда.
Но никто из сиделок даже не обратил на нее внимание.
Оксана тоже подошла к раковине и умылось тонкой ржавой струйкой.
В камеру вошел красноармеец. Он с брезгливым видом собрал Кирины вещи в брезентовый мешок.
— Куда Киру перевели? — настороженно спросила Алда. — В больницу?
— В сто первую, — хрипло ответил красноармеец.
В камере повисла гробовая тишина.
Как только красноармеец удалился, Оксана тихо спросила у Веры:
— Что это за сто первая?
— Расстреляли Киру… — чуть слышно ответила женщина.
Вскоре принесли завтрак. Липкую манку в большой кастрюле и чайник к кипятком. Бледная бритоголовая женщина с затравленным взглядом разложила кашу по тарелкам и сиделки сели завтракать. На это раз Оксана не стала отказываться, уминая кашу за обе щеки. Все ели молча, гремя ложками, безрадостно встречая новый день в камере.
Как только Оксана снова вернулась на шконку, чуть раскачиваясь к ней подошла Алда и еще одна молодая девка:
— Может в картишки погоняем?
— Не играю я, — покачала головой Оксана.
— А что так? Все время веселее пролетит…
— Отвалите от нее! — грозно буркнула Вера. Она вытащила из- под матраца небольшой круглый камень.
— Лады! — улыбнулась Алда и они быстро ретировались в другой угол.
Оксана задумалась:
— За что Киру расстреляли?
— Да ты что! Ты же местная, неужели про Киру Степанову не слыхала?
— Нет.
— Банда ведь известная была, гремела на весь Волокамск. Неделю назад их взяли, прямо на ограблении банка на Рикошетной. В перестрелке милиционеры почти всех положили, двое только уцелели, Кира и еще один бандит. Кира хвасталась, что лично красноперого пристрелила… Знала она, что со дня на день за ней придут…
— Она что, чахоточная была?
— Думаю притворялась, хотела на тюремную больничку перевестись, оттуда сбежать легче…
Оксана призадумалась.
— Вера, а как здесь с душем?
— Забудь… — вздохнула соседка. — В городскую переведут — там раз в неделю водят, даже горячая вода иногда бывает…
Железные двери снова приоткрылись.
— Володарская, на выход!
Оксана медленно побрела к двери.
— Куртку забери! — приказал охранник.
— Меня что, куда-то переводят? — удивилась Оксана.
— Не знаю, сказали с вещами…
— Держись, Оксанка! — крикнула вслед Вера и перекрестила ее вслед.
Сегодня в кабинете оказался другой следователь. Молодой, коренастый, с насмешливым взглядом больших васильковых глаз. Он будто излучал силу и энергию, в отличии от вчерашнего уставшего следака.
— Как вам в камере? — сходу спросил следователь и показал на стул.
— Меня переводят? — дрогнувшим голосом спросила Оксана.
— Не совсем. Вы присаживайтесь…
Оксана осторожно присела на краешек стула.
— Вчера на допросе вы утверждали, что готовы сотрудничать с ЧК. Не передумали?
— Нет.
— Очень хорошо, Екатерина.
— Меня зовут Оксана.
— Это уже не важно, — усмехнулся следователь. — Теперь у вас будет другое имя и другая жизнь. Скажите, вы готовы навсегда отречься от прошлой жизни? В противном случае вас ждет суд и долгий тюремный срок.
— Я готова работать на ЧК. Но хочу попросить только одно. Найдите моего мужа.
— Сыщется ваш супруг, не иголка в стогу сена.
Следователь быстро вышел из кабинета и через минуту вернулся с двумя кружками горячего чая. Одну кружку он поставил возле Оксаны.
— В настоящее время в Органах не хватает грамотных квалифицированных сотрудников. Какое у вас образование?
— Я закончила архитектурный институт. Хорошо знаю английский язык. Немного французский и немецкий.
— Пейте чай, не стесняйтесь…
Оксана отхлебнула обжигающий напиток.
Следователь вытащил из ящика листок-формуляр.
— Подпишите.
— Что это?
— Заявление. Вы же хотите работать в ЧК.
Оксана бегло прочитала и подписала.
Из бумажной папки следователь достал удостоверение.
— С сегодняшнего дня вы наш сотрудник Грета Ругер. Через два часа вы и три молодые сотрудницы отбываете в лагерь спецподготовки. Это недалеко от Волокамска.
— Я поняла… — кивнула Оксана.
— Учиться сейчас некогда, но небольшие курсы вам пройти необходимо. Когда-нибудь держали в руках оружие?
— Никогда…
— Вот для этого и нужно обучение. Враги революции не дремлют. Даже в нашем тихом городке только за прошлый месяц задержали три ячейки каэров.
— Признаться… я думала, у меня будет бумажная работа…
— Поверьте, всякой работы на наш век хватит. Сотрудник ЧК обязан быть не только грамотным специалистом, но и отличным стрелком, и рукопашником. И думаю, чтобы закрепить успех революции и победы в минувшей гражданской войне — придется пролить еще немало крови…
Глава 7
В каменной печи весело потрескивали поленья. От маленькой щели над топкой комната слегка освещалась. Олег осмотрелся и заметил силуэт спящего кота на низкой скамейке. В комнате было довольно тепло, даже жарковато. Олег осторожно дотронулся до головы и обнаружил плотную повязку.
Кроме скамьи, табурета и кровати, на которой лежал Олег, не было больше никакой мебели. Он попытался привстать, но в затылке сразу сильно заломило.
В коридоре послышались тяжелые шаги. В комнату заглянул пожилой мужчина с растрепанной бородкой.
— Очнулся? Погоди…
Мужчина снова исчез, и вскоре появился с зажженной керосиновой лампой. Кот осторожно приподнял голову и снова свернулся калачиком. Мужчина поставил табурет возле кровати, поставил на него лампу, а сам присел:
— Тебя Джек в лесу нашел. Хорошо мы вчера на охоту выбрались.
— Джек?
— Пес мой. Здорово тебя потрепали, да еще голову пробили.
— Башка и вправду сильно трещит… — вздохнул Олег.
— Я сейчас!
Мужчина вернулся со стаканом воды.
— Выпей, я порошок обезболивающий растворил. Должно помочь.
Олег выпил воду маленькими глотками и тихо спросил:
— Это вы мне повязку наложили?
— Повязку, рану на голове промыл и зашил. И нос малость поправил. Я бывший фельдшер, так что не беспокойся.
— Спасибо огромное…
— За что же тебя так?
— Нарвался на дебилов… — вздохнул Олег.
— Сам-то откуда?
— Из Волокамска.
— Ладно. Пока отдыхай. Сейчас ночь на дворе, утром поговорим.
Когда хозяин вышел, Олег посмотрел на алые отблески от печки. Он мгновенно все вспомнил. Про странный провал в прошлое, про чекистов, рынок в Артемьевске, и как в лесу его чуть не убили два недобрых молодца.
«Сам виноват, — подумал Олег. — Решил в Штирлица поиграть, вот и получил по заслугам…»
Он вспомнил, что пытался все объяснить разъяренным молодчикам, но они не слушали. А ведь запросто могли убить, уроды…
Олег решил, как только немного
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Попаданцы в 1922 - Роман Соловьев, относящееся к жанру Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


