Фантастика 2025-57 - Елена Артемова

Фантастика 2025-57 читать книгу онлайн
Очередной, 57-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!
СодержаниеВ ГОСТЯХ У СКАЗКИ:
1. Елена Артемова: Антисказка. Или бойтесь своих желаний
2. Елена Артемова: Антисказка. Вы нас не ждали, а мы приперлись....
3. Елена Артемова: Антисказка. Пойди туда, не знаю куда
ЗАПИСКИ НЕЧАЯННОГО БОГАЧА:
1. Олег Дмитриев: Записки нечаянного богача 1
2. Олег Дмитриев: Записки нечаянного богача 2
3. Олег Дмитриев: Записки нечаянного богача 3
1-3. Макс Максимов: Трилогия: Небо Титана, Небо Земли, Небо над моим домом
ИЗНАНОЧНЫЙ МИР:
1. Полина Лашина: Бедная попаданка, богатая попаданка 1
2. Полина Лашина: Бедная попаданка, богатая попаданка 2
САНТЕХНИК:
1. Иннокентий Белов: Сантехник 1
2. Иннокентий Белов: Сантехник 2
3. Иннокентий Белов: Сантехник 3
4. Иннокентий Белов: Электрик. Книга 1
5. Иннокентий Белов: Электрик. Книга 2
6. Иннокентий Белов: Сантехник 4
7. Иннокентий Белов: Сантехник. Электрик
СИЛА:
1. Павел Шимуро: Анкрай. Нулевой мир I
2. Павел Шимуро: Анкрай. Нулевой мир II
3. Павел Шимуро: Анкрай. Нулевой мир III
ГРАФ РЫСЕВ:
1. Алексей Игоревич Ильин: Граф Рысев 1
2. Алексей Игоревич Ильин: Граф Рысев 2
3. Алексей Игоревич Ильин: Граф Рысев 3
4. Алексей Игоревич Ильин: Граф Рысев 4
5. Алексей Игоревич Ильин: Граф Рысев 5
6. Алексей Игоревич Ильин: Граф Рысев 6
7. Алексей Игоревич Ильин: Граф Рысев 7
8. Алексей Игоревич Ильин: Граф Рысев 8
9. Алексей Игоревич Ильин: Граф Рысев 9
Ибо много еще сидра в организмах осталось, не весь вчера вылили на выгоревшую землю кургана.
Но мы не стали в тесноте бункера таким интересным, но интимным делом заниматься, а выбрались на вершину бункера и в первых лучах встающего Ариала окропили пыльную траву сильно драгоценной в этих местах жидкостью.
Потом занялись умыванием и прочими процедурами, чтобы оставить господина Терека еще через половину часа в одиночестве охранять сам бункер и наше добро в нем.
— Сейчас без тебя слетаем, старина. Энергоячейки должны через несколько часов сработать, мы к тому времени вернемся, наверно. Вот, оставляем тебе комплект для замены. Если что-то с нами случится, то выбираться будем сами. Думаю, с нашими с графом способностями, большой проблемой это не станет. Если не появимся сегодня, то завтра с раннего утра забирай оставшуюся еду, контейнер с ячейками и топай к берегу Станы. Жди нас в Патриниле тогда. Один меч и копьем тебе оставим на всякий случай, — инструктирую я приунывшего наемника.
Он, как понял, что остается в раскаленной степи совсем один, так здорово приуныл. Хотя лететь все равно не хочет ни в каком случае.
— А что с хозяином трактира в Патриниле делать? Он же местного норра сразу же вызовет, как только меня увидит? — один вопрос у Терека.
— Возьми его под свой контроль и объясни, что ты — Слуга Всеединого Бога. Он сразу и успокоится.
Вскоре мы с графом стартуем с плоской вершины самого кургана, Терек провожает нас, сам оставаясь между двух каменных полукругов.
— Пока здесь воздухом подышу. Надоело в подвале сидеть, — говорит он напоследок.
До начала страшного пекла есть еще часок времени и у него, и у нас.
Капсула поднимает нас на сотню метров, фигурка наемника становится маленькой, а я сразу же четыре раза подряд переключаю тумблеры скорости вперед.
Глава 17
Однако в гениальной идее, чтобы от совсем нечего делать по-быстрому слетать на разведку в земли зверолюдов, мы с графом довольно быстро разочаровались.
Прошла первая четверть часа полета на высокой скорости, за спиной уже осталось примерно девяносто километров, а мы не увидели ничего нового.
Та же выжженная до абсолютной белизны ровная, как подоконник, степь, едва видное и местами совсем пропадающее основание дороги и все.
Одно только открытие — впереди в подзорную трубу можно рассмотреть какие-то начинающиеся очень высокие холмы или силуэты уже настоящей горной цепи. Пока светило бросает свои немилосердные лучи в нас из-за спины — можно побольше рассмотреть впереди без особых проблем.
Температура в капсуле быстро растет, но заранее включенный холодильник помогает ее пережить.
— Никаких оазисов с подземными водами и высокой зеленью нет даже! — отмечаю я, тоже взглянув в услужливо поднесенную графом к моему глазу трубу. — Я себе как-то именно так представлял выживание зверолюдов в этом суровейшем месте материка!
Капсулу я уже остановил, теперь мы висим где-то под триста метров по высоте, холодильник пять минут назад начал свою работу, охлаждая внутренний объем капсулы и наши тела.
— Скорее всего, раз впереди серьезные горы — зверолюды выживают здесь при текущих оттуда ручьях. Да еще зимой в степи довольно холодно, по слухам, так что лед и снег на вершинах гор обязательно образуется, — согласен со мной граф.
— Пора возвращаться, норр, понятно, что лететь придется не одну сотню километров, чтобы добраться до стойбищ людоящеров. Главное для нас сейчас — никакого движения в нашу сторону не видно, будем считать, что разведка по обеспечению нашей безопасности в кургане проведена.
— Ага, летим назад. Все равно оттуда скоро улетаем, чего нам разведывать! — смеется граф. — Но, дорогу все-таки проверили, никого на ней не видно на пару дней пути! Как они вообще в таком пекле могут передвигаться — уму непостижимо!
Я разворачиваю капсулу назад, опускаюсь на тридцать метров, теперь мы возвращаемся к нашему, уже заждавшемуся нас, господину Тереку.
Когда я опять завис над курганом, Терек все еще продолжает нежиться на табурете около кустов, посматривая в нашу сторону. Есть что у него теперь спросить, как внимательного свидетеля, заранее предупрежденного отследить наш полет.
— Хорошо нас видно с земли? Когда улетали и сейчас, когда вернулись? — у меня пара вопросов к наемнику после того, как капсула исчезла.
— Когда летели от меня и Ариал был низко, то почти не видно саму капсулу. А вот теперь, когда возвращались обратно и лучи светила бьют вам в лицо, то по бликам на поверхности капсулы что-то заметно. Рассмотреть вообще трудно, что это такое, но, там что-то есть — это хорошо понятно, — задумавшись, довольно неуклюже выдает информацию наемник.
— Ну, все равно неплохо. Что-то летит, а что — не понятно! Нам такой вариант вполне подходит. Если еще пролетать на высокой скорости и небольшой высоте, то совсем трудно получается разобраться, — делает правильный вывод граф.
— От положения лучей Ариала больше зависит, как мне кажется, наша заметность, — отвечаю ему я. — Саму капсулу нам никак не замаскировать, можно лететь вдоль Станы по другому берегу и по морю лететь на удалении от береговой полосы. Там, по карте если, имеется много островов, есть и совсем необжитые, наверно, можно будет на них останавливаться без каких-то проблем.
— Время около шести часов утра. Действуем по прежде утвержденному плану, норр? — смотрит на свои часы граф.
— Да, ваше сиятельство. Ждем девяти часов, ставим новый комплект энергоячеек на зарядку и летим к Стане.
— Терек, сегодня один небольшой перелет, не надо так сразу бледнеть! — замечает мгновенно изменившееся лицо наемника граф. — Зато потом несколько дней никаких перелетов, только спокойная жизнь!
Но впавшему снова в животный ужас наемнику от этого почему-то не становится не легче, он в полной панике смотрит на нас по очереди.
— Может, оставить его пока здесь? Пусть капсулы меняет каждые шесть часов? — приходит мне в голову довольно жестокая мысль по отношению к наемнику, зато, однозначно, снимающая с нас самих много лишних движений. — У нас двенадцать целых и двенадцать свежезаряженных будет скоро, одну сейчас спалили, остается всего восемнадцать штук зарядить, плюс одну на перелеты потратим, то есть девятнадцать.
— Пять смен — сутки и еще четверть и все готово! — понимает меня граф и тут
