Фантастика 2025-57 - Елена Артемова

Фантастика 2025-57 читать книгу онлайн
Очередной, 57-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!
СодержаниеВ ГОСТЯХ У СКАЗКИ:
1. Елена Артемова: Антисказка. Или бойтесь своих желаний
2. Елена Артемова: Антисказка. Вы нас не ждали, а мы приперлись....
3. Елена Артемова: Антисказка. Пойди туда, не знаю куда
ЗАПИСКИ НЕЧАЯННОГО БОГАЧА:
1. Олег Дмитриев: Записки нечаянного богача 1
2. Олег Дмитриев: Записки нечаянного богача 2
3. Олег Дмитриев: Записки нечаянного богача 3
1-3. Макс Максимов: Трилогия: Небо Титана, Небо Земли, Небо над моим домом
ИЗНАНОЧНЫЙ МИР:
1. Полина Лашина: Бедная попаданка, богатая попаданка 1
2. Полина Лашина: Бедная попаданка, богатая попаданка 2
САНТЕХНИК:
1. Иннокентий Белов: Сантехник 1
2. Иннокентий Белов: Сантехник 2
3. Иннокентий Белов: Сантехник 3
4. Иннокентий Белов: Электрик. Книга 1
5. Иннокентий Белов: Электрик. Книга 2
6. Иннокентий Белов: Сантехник 4
7. Иннокентий Белов: Сантехник. Электрик
СИЛА:
1. Павел Шимуро: Анкрай. Нулевой мир I
2. Павел Шимуро: Анкрай. Нулевой мир II
3. Павел Шимуро: Анкрай. Нулевой мир III
ГРАФ РЫСЕВ:
1. Алексей Игоревич Ильин: Граф Рысев 1
2. Алексей Игоревич Ильин: Граф Рысев 2
3. Алексей Игоревич Ильин: Граф Рысев 3
4. Алексей Игоревич Ильин: Граф Рысев 4
5. Алексей Игоревич Ильин: Граф Рысев 5
6. Алексей Игоревич Ильин: Граф Рысев 6
7. Алексей Игоревич Ильин: Граф Рысев 7
8. Алексей Игоревич Ильин: Граф Рысев 8
9. Алексей Игоревич Ильин: Граф Рысев 9
— Ладно, он мне послужил в нужное время, один из четырех только выжил, пусть еще немного у тебя тут побудет тут, мне его девать тоже без знания языка некуда совсем. В дружину его не возьмут, так что поедет домой со временем, наверно. Порадуй его, что вместе с возчиками через пару месяцев может обратно отправиться.
— Порадую, ваша милость!
— Сам-то как в новом месте? По дому не скучаешь? — тоже важный вопрос для парня.
— Нет, ваша милость. Скучать некогда, все кручусь-верчусь, на вашем золоте вам и себе зарабатываю, как раньше даже мечтать не мог. Да еще нравится мне здесь, в графстве самом и в Варбурге хорошо жить, разумно все устроено очень. Я про такую жизнь никогда и не слышал даже, чтобы так спокойно торговать можно было, и никто грабить не лез.
— А Клафии как?
— А ей-то что, ваша милость! За домом смотрит, да ко мне приходит иногда на людей посмотреть. Язык местный немного освоила, главное, за меня крепко держится! — в семейной жизни Ветрил тоже всем доволен.
Ну, моя бывшая наложница девка не шибко умная, но, вот с кем спать, правильно выбирает. И в постели умела. Чувствует, что Ветрил у меня на первых ролях и сам парень способный, далеко по торговле той же пойдет. На моих средствах крутится и еще прикрытии от его графской светлости и моей милости имеет, к нему никто не полезет.
— Сколько получилось с имперского добра поиметь? И как трофеи продаются?
— Продал два седла со всей сбруей, один меч и пару копий, ваша милость. Седла по пять золотых отдал, меч за двадцать и копья по шесть монет. Цену невысокую держу, как вы сказали, но сильно в деньгах не падаю, раз скоро трудные времена начнутся, — сразу же понизил голос Ветрил. — К лошадям, которых вы с собой привели, народ еще присматривается, но ни одну не купили. С имперского товара еще шестьдесят золота наторговал, товар совсем дешевый и плохо сделан, но на него тоже свой спрос есть. С остального товара еще тридцать золотых прибыли набралось. С возниц еще не собирал монету, неделя через два дня закончится.
— Сколько мне должен выдать? — решил проверить я подсчеты парня за всего пять полных дней торговли на рынке и сегодняшний шестой.
Хотя он уже заканчивается, народ с рынка уходит, значит, за полную неделю отчет получу.
— С трофеев — тридцать восемь с половиной золотых, с имперского товара — пятьдесят пять, с нашего товара — двадцать два золотых, всего сто пятнадцать золота, ваша милость!
— А расходы какие?
— Основной налог — доля за ввезенный в графство товар, господин Антил оценил трофеи, лошадей и имперское добро в тысячу сто пятьдесят золотых. С него почти семьдесят золотых заплатить требуется, но это на три месяца считается, пока двадцать монет отдал ему. За лавку — половину золотого в месяц, за маленький склад под имперский товар и трофеи — золотой. Сколько-то еще выйдет за содержание тринадцати лошадей и на плату парню, но это я сразу в общие расходы за месяц посчитаю, ваша милость. Итого вам выдаю девяносто три с половиной золотых, — с некой гордостью заявляет Ветрил и даже нигде не врет.
Типа, мы тут не лаптем щи хлебаем на рынке, а серьезные дела делаем.
И мне все отлично, но и Ветрил на продажах, и на двенадцатой части с трофеев, и на четверти от рыночной прибыли себе заработал — три с половиной золотых плюс пять золотых плюс семь с половиной золотых, аж шестнадцать королевских золотых, восемь имперских.
И это всего за неделю, как я в свою личную пользу конфискованный у имперской разведки обоз с остальными трофеями привел!
Вообще хорошая тема, имперцы продолжат разведчиков под прикрытием отправлять, нужно их только вычислять и глушить, крепких молодых парней на графские рудники отправлять, а все добро себе забирать, как трофеи.
Ветрил каждый день должен возносить хвалу Всеединому Богу, что встретил когда-то того имперского воина в отставке. Теперь здесь, в Варбурге, становится уважаемым человеком на рынке и огромные деньги для простого парня зарабатывает.
А так бы давно уже помер лютой смертью с разбойниками в Баронствах, они там вообще долго не живут.
Я забираю деньги, день клонится к вечеру, меня ждет сам граф Варбург на ужине, пора вернуться в свою гостевую комнату во дворец.
Быстро моюсь в местной бане, переодеваюсь в чистую одежду и спешу на общий ужин.
Сегодня на нем присутствуют сам граф, графиня, баронесса Тельпин, господин Терек и я.
И разговор предстоит очень серьезный, я даже не знаю, как он выложит такую новость, что уедет из графства куда-то на долгий срок.
Но граф меня удивляет, он просто ставит всех в известность, что его не будет какое-то время, поэтому графиня и баронесса остаются здесь старшими, должны сами правильно управлять своими владениями.
— Господин Терек, Сульфар, Фириум и Вольчек, все они вам помогут с заботами! Дружины и городскую стражу держать в полной готовности!
Ужин проходит на такой печальной немного ноте для остающихся, а потом мы с графом уединяемся в его кабинете.
У нас происходит совещание по поводу того, кого нам нужно взять с собой третьим в наш экипаж.
Граф больше заботится о местных владениях, конечно, которые ему придется на какое-то время оставить:
— Замки баронесс может контролировать Ксита, тем более у нее там остается Фириум на хозяйстве. Вот Варбург и графский замок оставлять на одной Фиале не стоит. В Варбурге придется обязательно оставить Терека. Он с графиней сможет все хорошо проконтролировать, — убеждает он меня.
Однако, я хорошо понимаю — это не правильный выход, тут мне придется настоять на том, что Терек обязан отправиться с нами.
— Ваше сиятельство! Графский замок уже давно и крепко держит Сульфар в своих руках. Графиня Фиала и Вольчек вместе с ним вполне справятся с хозяйством. Можно было бы оставить господина Терека и взять с нами Сульфара, но он не был на холме. А, значит, Тварь мгновенно возьмет его под свой контроль. Сами понимаете, что с нами случится, когда Сульфар
