Фантастика 2025-40 - Ольга Ярошинская

Фантастика 2025-40 читать книгу онлайн
Очередной, 40-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
АКАДЕМИЯ ХАОСА:
1. Ольга Ярошинская: Академия Хаоса. Лабиринт стихии?
2. Ольга Ярошинская: Академия хаоса. Искушение огнем
3. Ольга Ярошинская: Академия хаоса. Когда рушатся стены
БЕГ:
1. Михаил Тихонов: Бег
2. Михаил Тихонов: Тропой змея
3. Михаил Тихонов: Дорогой зверя
4. Михаил Тихонов: Сектор страха
ГОВОРЯЩАЯ С ПРИЗРАКАМИ:
1. Нина Линдт: Иные города
2. Нина Линдт: Демониада
3. Нина Линдт: Дитя Ноктурны
4. Нина Линдт: И проснулся зверь…
ИЗБРАННЫЙ:
1. Василий Михайлович Маханенко: Избранный. Книга 1
2. Василий Михайлович Маханенко: Избранный. Книга 2
3. Василий Михайлович Маханенко: Избранный. Книга 3
4. Василий Михайлович Маханенко: Избранный. Книга 4
ЛЕГЕНДЫ МЕЛИРОЗЫ:
1. Илья Саган: Черный Камень
2. Илья Саган: Смертельными тропами
3. Илья Саган: Пробудить бога
4. Илья Саган: Последняя битва
ПЛУТ:
1. Илья Саган: Хардкор для мажора
2. Илья Саган: Игра втемную
3. Татьяна Герман: Фатальное пророчество
СВЕРХПОЛИЦЕЙСКАЯ АКАДЕМИЯ:
1. Тальяна Орлова: Инкуб с трамвайной остановки
2. Тальяна Орлова: Десятый отряд
СОЛДАТ И ПЁС:
1. Всеволод Советский: Солдат и пес. Книга 1
2. Всеволод Советский: Солдат и пес-2
Великий Мугду подал знак, наступила гробовая тишина, и палачи подняли руки с оружием над головой.
— Не-ет!
Дикий крик Маруси заставил всех раздраженно повернуть головы. По толпе пробежал шепоток, и торжественность момента была нарушена. Вождь знаком призвал к тишине и махнул куда-то в сторону. Опять забили барабаны, лилипуты на Серегиной груди снова на миг замерли, потом вскинули руки с оружием и дружно опустили их. Его тело выгнулось, а толпа разом охнула.
И тут же откуда-то сверху, с плеча Кадиса, в Серого полетел сияющий сгусток. Диоген! Я даже не заметил, когда он умудрился выбраться из клетки. Мгновенно взметнулась сотня трубок и в птицу полетели ядовитые вольрувы, но филин успел взвиться к потолку. Молодец! Там злобные человечки его не достанут, мощи не хватит доплюнуть. Выживем — куплю Диогенычу большой пирог.
Флогероны попрыгали с трубками, пытаясь задеть филина, но, поняв бесполезность своих попыток, махнули рукой. Великий Мугду снова дал знак, и снова забили барабаны.
И тут воздух неожиданно заискрился, раздались хлопки, словно кто-то одну за другой открыл несколько бутылок шампанского, вокруг статуи закружился туманный вихрь. Откуда-то сверху вдруг с воплями вывалились с десяток лилипутов. А через мгновение пещера содрогнулась, и в дымке вихря появились контуры здоровенных воинов, не меньше двадцати. Толпа в ужасе шарахнулась в разные стороны.
Лугдес! Все-таки смог!
Когда дымка рассеялась, я узнал Элмера. Он появился с обнаженным оружием и вытянутой рукой, в которой болтался скелет. Староста держал его за шею, вернее, за позвоночник, и недоуменно оглядывался. Видимо, ему все-таки удалось создать диверсионный отряд, и жезл вытянул его прямо из боя. Рядом с шипастой булавой наперевес стоял Констант. Остальные призванные удивленно таращились вокруг, один и вовсе оказался с приспущенными штанами, которые тут же стал натягивать. Да уж, не в самый подходящий момент его портануло.
Вцепившись в прутья, я заорал:
— Элмер! Серому, Серому помоги!
Тот переломил шею скелету, и выбросил череп, который звонко ударился о ноги статуи. Потом схватил Серегу в охапку, смахнув с него лилипутов, взвалил на плечо и двинулся к клетке, не забыв прихватить и жезл. Остальные зеленые гиганты, успев сориентироваться, прикрывали его отход. Следом из-под свода пещеры метнулся Диоген.
Тем временем лилипуты во главе с Баладуром повалились на колени, в экстазе повторяя:
— Кадис! Сам Кадис сошел к нам со своим воинством!
Тяжелым шагом Элмер подошел к нашей клетке. Аккуратно положив Серегу на землю, он одним рывком выдернул решетку и, встав лицом к пещере, через плечо бросил:
— Во что ты опять умудрился вляпаться, Рокот? Что это за личинки троглодитов?
— Хорошо же ты отзываешься о своих сородичах. Они тоже флогероны, не узнаешь?
Я не видел его глаз, но, думаю, сейчас он тихо офигевал. Еще бы, встретить такую уйму сородичей, которых считал погибшими. Констант и остальные, услышав мой ответ, в обалдении смотрели на мелких. Что же до меня, то я в душе ликовал: аборигены приняли вновь прибывших за своих богов, значит, нам ничего не грозит.
Ага, счас, размечтался…
От толпы лилипутов, уже успевших подняться на ноги, вдруг отделился неугомонный старик. Обличающе вытянув палец в сторону Элмера, он воскликнул:
— Это не Кадис! Это предатель Нуон! Взгляните на медальон!
Пещерные обитатели словно ждали этих слов. Толпа сразу оживилась, и раздались крики:
— Убить негодяя! Убить!
В несчастного старосту и его друзей, заслонявших собой клетку, полетели сотни шипов. Но, вопреки ожиданиям, не навредили им: у «больших флогеронов» была слишком толстая кожа. Маленькие растерялись.
Констант сделал шаг вперед и рявкнул:
— Прекратить! Всем успокоиться! Ну-ка, ты, — он ткнул огромным пальцем в Баладура, — объясни, что за ерунда? Почему это мой брат — предатель?
Вождь, с которым, наверное, за всю жизнь никто так не обращался, презрительно вскинул подбородок и отвернулся. Из-под его локтя вынырнул Лугдес и затараторил:
— Я тоже считаю, что нам нужно поговорить мирно. Ведь вы такие же, как мы, только чуток побольше, — насчет «чутка» он, конечно, погорячился. — Давайте сядем и все обсудим. Брин вам объяснит, что имеет в виду, а вы расскажете свою историю.
Лугдес кивнул на старика в белой шкуре, после чего повернулся к Великому Мугду.
— Па-ап, давай, а? Ну, согласись, пожалуйста.
Помедлив, Баладур надменно кивнул. Может, его вид и обманул сородичей, но мне было ясно: предложение сына стало для него спасительной соломинкой, ибо всему племени было не под силу завалить Элмера с двумя десятками помощников.
— Пойдемте на площадь, — все еще холодно сказал вождь и с опаской посмотрел на Константа: — Под ноги смотрите внимательнее, чтобы никого не раздавить.
Он покосился на меня, но тут же отвел взгляд. Великому Мугду явно не хотелось брать нас в компанию, но разве попрешь против тех, кому ты и до колена не достаешь?
В этот момент поднялся Серый и, растирая руки, хлопнул меня по плечу.
— Спасибо, Димыч, спас. Не знаю, как ты это сделал, но выглядело эффектно.
Собратья Элмера самодовольно заулыбались, и мы все вместе двинулись вслед за толпой лилипутов.
— Все это так, но сейчас надо понять, что вообще происходит, — староста повернулся ко мне. — Рокот, где мы?
— На Флогине. Если я правильно понимаю, это ваша прародина.
— Как тебя сюда занесло, дурья твоя башка? На этот остров ни один нормальный человек носа не сует, здесь все растения — людоеды.
— Не хами, а? — устало попросил я. И даже не разозлился.
— Мы использовали жетоны, с помощью которых Вернувшиеся отправляют странников на Риалон, — объяснила Маруся. — Но, видимо, темные что-то повредили, и мы попали сюда.
— Вот как? — оживился флогерон, прилетевший со спущенными штанами. — Интересно.
— Не столько интересно, Лойме, сколько странно, — возразил Констант. — И да, здравствуй. Давно не виделись.
Они обнялись. Флогеронов принесло отовсюду. Жезл собрал всех. Лилипуты, посыпавшиеся из вихря, на момент призыва оказались вне пещеры, а воины, прилетевшие с Элмером, были разбросаны по всей Мелизоры. Некоторые даже не знали друг друга. Их действительно осталось немного — я насчитал девятнадцать.
Через четверть часа мы уже сидели вокруг небольшого костерка, разожженного перед статуей Кадиса. Рядом с нами хозяева усадили старика Брина, возле него пристроился Лугдес. Вождь, все еще недовольно поглядывая на нас, выбрал место немного в стороне. Элмер сразу взял быка за рога и приступил к допросу младших собратьев.
— Если вы действительно флогероны, то почему такие… эмм… маленькие?
— Все наши беды начались с тебя, — насупился старик. — И рассказывать что-либо предателю не хочется.
— Ну, Брин, — дернул его за рукав Лугдес. — Не упрямься, нужно
