Сайберия - Владимир Сергеевич Василенко
— Ну, я ведь не одна, — беспечно пожала она плечами. — Со мной тигрёнок. С ним не так страшно.
Грачёв бросил взгляд на предмет под пледом.
— Ах, тигрёнок? — издевательски переспросил он. — Позволь угадаю. Что-то вроде оберега против упырей? Папенька, небось, подарил?
— Угадали, — мягко улыбнулась девчонка, продолжая поглаживать плед. — Оберег. Показать?
— И что же умеет твой тигрёнок? Делать р-р-р-р? — он шагнул ещё ближе, оскалив полную острых зубов пасть.
По его опыту, многие смертные от такой картины уже начинали дрожать и гадить в штаны. Но упрямую девчонку его трюк нисколько не впечатлил.
— Нет. Тигрёнок делает вот так… — заговорщически прошептала она, наклоняясь чуть вперёд. — Бам! Бам!
Грачёв ринулся к ней в тот же миг, когда она откинула край пледа, но слегка опоздал. Всё же, редко сражаясь в полную силу, теряешь хватку.
Из-под покрывала выглянули чёрные круглые зрачки двустволки — необычно короткой, больше похожей на обрез, но с богато украшенными резьбой боковинами. И тут же грянул сдвоенный выстрел, в упор прошибая гостю грудь и лицо зарядом картечи и начисто снеся ему часть черепа.
Отшатнувшись назад, будто получив мощный удар, Грачёв еле устоял на ногах. Но всё же устоял. И, вперившись в наглую девчонку уцелевшим глазом, наконец, зарычал в полную глотку, давая волю накопившейся ярости.
Глава 15
Демьян ломился через кусты, не выбирая дороги, где-то перепрыгивая через них гигантскими скачками, а где-то попросту продираясь насквозь. Я за ним не поспевал — силуэт его мелькал где-то впереди, с каждым прыжком всё больше удаляясь. Когда я добрался, наконец, до флигеля, то первым увидел даже не его, а Раду. Та в одной ночной рубашке возилась возле двери, подпирая её снаружи лопатой и вдобавок налегая всем телом.
Мощный удар изнутри едва не отбросил эту хрупкую преграду — дверь дёрнулась так, будто за ней что-то взорвалось.
— Рада, в сторону! — рявкнул Велесов.
Девушка, обернувшись, радостно вскрикнула. И едва успела отскочить от двери прежде, чем та распахнулась от нового удара, чуть не сорвавшись с петель. Наружу, будто джинн из бутылки, вылетело нечто, окутанное облаком тёмного дыма, который от движений размазывался длинными призрачными полосами.
Двигался чужак так быстро, что взгляд с трудом поспевал за ним. Демьян бросился ему навстречу, и вот они уже сшиблись в нескольких шагах от крыльца, закрутились в рычащем и барахтающемся коме, будто целая свора дерущихся псов.
Через несколько мгновений ком этот распался, и противники замерли друг напротив друга — напряжённо сгорбившись, рыча по-звериному. Незваный гость на первый взгляд показался не особо-то внушительным — невысокий, не блещущий крепким телосложением. Из-за сутулости и массивного крючковатого носа он напоминал скорее птицу, чем волка. Хотя по Аспекту они с Велесовым были явно схожи.
Однако быстро выяснилось, что первое впечатление было обманчивым. За неприметной внешностью скрывалась серьёзная сила. Причём сила коварная, даже Велесова поначалу заставшая врасплох.
Чужак, как и другие виденные мною упыри, принял боевую звериную форму, отрастив внушительные клыки и когти. Вампирская сущность в нем проявлялась тоже уже привычным мне способом — в виде энергетических щупов, впивающихся прямо в тонкое тело противника. Но на этом арсенал его умений не заканчивался. Был у него ещё один крайней неприятный трюк, напомнивший мне о недавней битве с албыс.
Пауза в схватке продлилась буквально секунды три — противники, кое-как отдышавшись, снова ринулись друг на друга. Демьян бесхитростно прыгнул вперёд, попытавшись схватить чужака когтями. Однако тот растворился в воздухе, развеялся тёмным дымом. Велесов проскочил сквозь него и замер, ошарашенно вытаращившись. Чужак же, снова материализовавшись за его спиной, ударил сзади и тут же отпрыгнул, размазался в воздухе призрачным шлейфом.
Демьян рявкнул от боли и ярости и завертелся на месте волчком, раздавая во все стороны размашистые удары, пытаясь достать противника. Но тот, хоть и держался рядом, ускользал, как вода сквозь пальцы, но при этом успевал исподтишка клевать старого волка быстрыми точечными ударами.
Однако и у Велесова нашлось, чем меня удивить. Он вдруг замер, не обращая внимания на удары, а потом взвыл, задирая морду к небу. Магическим зрением я успел разглядеть, как силуэт его тонкого тела изменился, за несколько мгновений раздувшись раза в два и приняв отчётливую, будто нарисованную светящейся кистью форму. Призрачный волк со шрамом на морде и густой растрёпанной гривой.
Вой этот — протяжный, пробирающий до самых костей — был насыщен эдрой и хлестал во все стороны этакой ментальной ударной волной, вполне осязаемой даже для тех, кто не обладал Даром. Полиньяк, к тому времени тоже добежавший до флигеля, при первых же его звуках завопил и повалился на землю. Варя тоже побледнела, отступая. Даже у меня коленки затряслись и начали подгибаться от необъяснимого, животного ужаса. Всё тело противно дрожало, будто от холода, челюсти пришлось крепко сжать, чтобы зубы не выбивали чечётку.
С противника Демьяна вой словно сшиб его призрачную маскировку. Опустившись на четыре кости и пригибаясь к самой земле, он яростно скалился, даже не рыча, а скорее шипя, как рассерженный кот, и отползал назад — медленно, будто преодолевая невидимую преграду.
Велесов, опустив голову, снова взглянул на него. Глазищи старого вампира горели жёлтым звериным огнём, а тонкое тело его сверху по-прежнему выходило далеко за пределы реального, нависая над Демьяном, как расправившая капюшон кобра.
— Лежать! — рявкнул Демьян — вроде бы и негромко, но от одного этого окрика ноги подкашивались.
Причем на Детей Зверя этот приказ, кажется, действовал гораздо сильнее, чем на остальных. Чужака он буквально пригвоздил к земле. Боковым зрением я заметил, как рухнула и Варвара. В этот момент я даже рад был, что не стал перехватывать Аспект Зверя. Хотя и без него я отхватил неслабый ментальный удар.
— Ты⁈ — прохрипел чужак, вытаращившись снизу вверх на Демьяна. — Не может… быть!
Тот, молча оскалившись, поднял с земли отброшенную от дверей лопату и, перехватив её обеими руками за середину черенка, занёс над незваным гостем, как копьё. Ударил с такой силой и яростью, что я невольно поморщился и даже хотел отвернуться. Но шея всё ещё плохо слушалась, да и всё тело было сковано странным спазмом.
Лопата вонзилась в утоптанную землю почти на полный штык — в том самом месте, где только что, корчась от напряжения,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сайберия - Владимир Сергеевич Василенко, относящееся к жанру Альтернативная история / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

