`

Хранитель истории - Леа Рейн

1 ... 9 10 11 12 13 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">Все сотрудники работали в одном огромном зале, поделённом на несколько секторов. Здесь было много металла, стекла и голографии, и все светилось голубым светом, исходящим от огромных сенсорных мониторов.

— Еще год назад вы были группой из четырёх человек. А что теперь? — шипел Жерар Жиллен, расхаживая взад-вперёд и нервно вскидывая руки. — Вас осталось только двое. Двое! Эдвард, ты — капитан. Жизни этих людей — твоя ответственность! — Мужчина остановился и яростно указал пальцем на Эда. — Твоя, черт подери! Половина людей из твоей команды мертвы. Это — на твоей совести.

Эдвард сидел рядом с Жаклин. Его лицо было напряжено, а руки впивались в подлокотники кожаного кресла так сильно, что костяшки пальцев налились белым цветом. Жаклин боялась, что ещё чуть-чуть и Эдвард вскочит на ноги и врежет Жиллену — её дедушке, между прочим, — по его морщинистому лицу. Но Эд сидел, не шевелясь, словно замороженная статуя.

Бедный Эдвард, — думала Жаклин. — Это ужасно несправедливо.

— Ладно, — вдруг вздохнул Жиллен. — Я сразу хотел так поступить, потому что это правильно, но не хотел, ведь Эдвард очень хорошо показал себя вначале. Теперь это, как видно, неизбежно. Я отстраняю Эдварда от этого задания и разделяю группу. Теперь Гюстав занимается поисками Лобера. А Эдвард просто спасает историю. Звания, как вы можете догадаться, здесь уже не имеют значения.

— Что?! — Тут Эдвард уже не выдержал и вскочил на ноги. Его бледная кожа покрылась красными пятнами от злости, а в глазах появилось столько ярости, что, казалось, он и правда готов разорвать Жиллена на части.

— Ты будешь работать с Жаклин как одиночный вневременной агент. А Гюставу я уже подыскал нового координатора.

— Агент? Это вам что, сраное ЦРУ что ли?! — воскликнул Эд. — Вы не сможете меня отстранить! Это моё дело!

— Я уже тебя отстранил, — процедил Жиллен. — Ты не можешь вести дело из-за личной заинтересованности. И это обсуждению не подлежит. А если вздумаешь самовольничать, я отдам тебя под суд.

— Сукин сын, — сплюнул Эд и резко пихнул металлический стол с огромным сенсорным монитором, который опасно накренился, но выстоял.

— Эдвард, — проговорила Жаклин и попыталась дотронуться до его плеча, но он резко дернулся и зашипел:

— Отвали.

Дядя у нее был с дерьмовым характером, но Жаклин уже к этому привыкла.

— Проходите сюда, — сказал Жиллен, словно ничего не произошло, и глянул в открытые двери своего кабинета.

В зал прошла невысокая девушка в синем брючном костюме и голубой рубашке. Её белые волосы были коротко подстрижены и струились мягкими волнами, едва касаясь плеч. Она выглядела немного растеряно, но держалась достаточно крепко для человека, который впервые пришёл в отделение, где работают путешественники во времени. Именно с ней общался Жиллен, когда Жаклин подняла его на уши после известия о смерти Камиля.

— Знакомьтесь, это Эдит Фабре, — продолжил Жиллен. — Наш новый сотрудник, эксперт по истории и информационным технологиям. Я как раз собирался назначить ее на должность специалиста по кибербезопасности, но раз тут такое дело, то она станет новым координатором Гюстава. А специалиста по кибербезопасности все равно придётся искать… — протянул он и почесал седой затылок.

— Привет, — проговорила Эдит и неловко улыбнулась.

Жаклин помахала ей пальцами и пихнула локтем Эдварда, чтобы он хотя бы поздоровался с новенькой. Но Эдвард даже не повел бровью. Так и стоял ко всем спиной, поставив руки на стол и сгорбив спину. Жаклин понимала, что он чувствует вину и считает, что смерть Камиля теперь останется на его совести. К тому же, его отстранили от самого главного дела, которому он посвятил всю свою жизнь. В последние годы в жизни Эдварда происходило мало хорошего. Иногда он даже мрачно шутил, что его жизнь паршива настолько, что хуже некуда. Но он ошибался. Хуже всегда найдётся куда.

— Привет, Эдит, — чуть ли не проворковал Гюстав.

Жаклин отвлеклась от мыслей о дяде и скосила взгляд в его сторону.

— Нахрен! — внезапно воскликнул Эдвард и ударил руками по столешнице, из-за чего все присутствующие в зале невольно вздрогнули.

— Эдвард, возьми сегодня выходной, это приказ, — сказал Жиллен, стараясь не показывать своего раздражения

Жаклин позавидовала его выдержке. Но на самом деле дед не сердился на Эдварда. У них в семье все знали, что Эд слишком вспыльчивый и может сказать все, что вертится у него в голове, но сейчас его выходки уже переходили все границы и явно были не лучшим приветствием новой сотрудницы.

— Первый разумный приказ за сегодняшний день, комиссар, — бросил Эдвард. — Счастливо оставаться.

Он испарился из участка так быстро, что никто даже не успел моргнуть глазом.

Жиллен шумно выдохнул.

— Ладно, а теперь мы попытаемся исправить то, что случилось в 1907 году, — подвёл он итог.

***

Эдвард материализовался в гостиной своего дома, чем напугал кузину, которая спокойно сидела за столом и шила камзол эпохи рококо.

— Блин! — воскликнула она. — Из-за тебя строчка съехала. А чего ты так рано? — Она повернулась в сторону Эдварда, который уже подобрался к бару и выудил оттуда бутылку виски.

— Все плохо, — сообщил Эд, сделав глоток прямо из горла. — Хуже не бывает. И я не знаю, как можно это исправить.

— Что случилось?

— Анаис, я… — Он зажмурился и сделал глубокий вдох. — Я дал столько обещаний. И… я не смогу их исполнить. Меня отстранили.

— Но почему?! — искренне не поняла Анаис. — Ты же самый крутой вневременной полицейский.

— Так думаешь только ты. Я сильно напортачил. Из-за меня погибли люди, из-за меня погиб Камиль…

— О чем ты?

Эдвард рассказал все, что сегодня приключилось с ними в Париже 1907 года, и в качестве трагичного финала выдал историю о своём отстранении от задания.

— Я должен остановить Жана! — негодовал он. — Я обещал тебе, себе, своей матери, да всем, черт возьми! Это должен сделать именно я. Я не думаю, что Гюстав с этим хорошо справится. И не думаю, что у него есть должный стимул. А знаешь… плевать. Пусть меня отдадут под суд, но я все равно остановлю Жана. С поддержкой отделения или нет, но я это сделаю.

— Эд, я не думаю, что тебя отдадут под суд.

— Твой отчим сказал иначе.

— Он просто пригрозил тебе. Ты же знаешь, что он этого не сделает.

— Не уверен. Но как бы там ни было, я сделаю так, как считаю правильным.

— Я верю, что ты справишься, — приободрила его Анаис. — И без поддержки ты не остался. Можешь рассчитывать на мою помощь. Я тоже кое-что смыслю и попытаюсь помочь, чем смогу. Возможно, с этим делом действительно лучше тебя никто не справится. Они столько лет пытались,

1 ... 9 10 11 12 13 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хранитель истории - Леа Рейн, относящееся к жанру Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)