Ленинград-61 (Книга первая) - Игорь Яр
Ого, уже «наш»! Похоже профессор мысленно принял меня в свой «кооператив»?
- Разрешите ещё спросить?
- Конечно, у Вас сейчас должна быть уйма вопросов. Даже если не на все смогу ответить, по крайней мере, буду знать, чем интересуетесь. Не спешите, время – единственное, в чём мы не ограничены.
- Почему Вам нужны новые люди?
- Вы уже знаете от Дианы, что переход совершают две категории: проходящие и проводники. Начнём с проходящих, название, как выяснилось со временем, имеет двойной смысл: первый - они способны проходить через барьер, второй - эта способность со временем проходит напрочь. Впрочем, как и у проводников.
- Проходящие не могут остаться навсегда на чужой стороне?
- Почему же? Могут, но чаще уходят обратно.
- Что же с ними дальше происходит?
- Если хватает ума, просто продолжают прежнюю жизнь, при этом заработав небольшой капитал. Поверьте, десять-пятнадцать тысяч новыми деньгами в СССР - неплохая прибавка к зарплате.
- Нет, я говорю о моральной стороне. Просто жить дальше, понимая, что навсегда утратил такие способности?
- Большинство из них даже толком не представляет, что происходит. Чаще всего они меняют товар в метро и вместе с проводником возвращаются на следующем поезде.
- Почти как почтальон?
- Примерно, это наименее рискованный, но менее выгодный вариант. Но хорошо подходит для разовых контрактов, назовём их так. Некоторые особенности временно́го перехода.
- А тот случай с погибшим? Диана случайно обмолвилась.
Шеф не удивился и не рассердился, хотя девчонка ему точно не успела рассказать. А может, это запланировано, ещё одна проверка?
- Там причиной стали медицинские показания. От судьбы не уйти даже в прошлом… В этом мы чисты, хотя по-человечески жалко. Впрочем, долг перед ним исполнили, а «там» его никто не ждал, это удалось выяснить.
По голосу понятно, что профессора этот случай тоже не радует, не зря Диана старалась от меня не отходить. Не стал продолжать, вернулся к теме, понимая, что больше о давнем происшествии разговора не будет.
- Проводники, как понимаю, здесь остаются?
- Не хотите быть единственным, кто сбежал, толком не поняв, что же произошло? Скрывать не стану: почти все пришли «оттуда». В деле остаётся большинство, но не всегда на долгое время.
- Теперь понятно, почему ждали такого, как я.
- Вы догадливы, Сергей Михайлович.
- Это несложно сообразить - обычная логика. Если проводники способны переводить через барьер проходящих, значит их гораздо меньше?
- Совершенно верно, почему и заинтересован в каждом. От проходящих же приходилось порой сразу отказываться.
- Такой спрос на перевозку?
- И это тоже.
- Чем же занимаетесь, если это не криминал, что в этом времени может приносить прибыль?
- Во все времена можно достать всё, вопрос только в цене. А цена может измеряться не только в рублях, фунтах, долларах или марках, но и услугами или влиянием.
- Что же можно переносить, если металл не проходит: предметы роскоши или технологии?
- Вы действительно ещё очень молодой человек и размышляете по меркам «вашего» времени. Самыми большими ценностями неизменно оставались две вещи: деньги и жизнь. Самое простое - как раз деньги. Оказывается, наших «новых» денег сохранилось порядочно. Но это так, мелочи, тем более, что большинство более поздних годов выпуска.
- Но не наркотики же!
- Здесь на них не такой спрос, чтобы оправдать риск, к моему величайшему удовлетворению. С лёгким сердцем могу не касаться этой сферы.
- Остаются драгоценности и картины?
- Вот тут угадали, но художественный антиквариат – своеобразная сфера. С известными шедеврами связываться бесполезно и опасно. На неизвестных или пропавших работах и эскизах можно неплохо заработать. Хотя проще иметь дело с бытовым антиквариатом: нынче можно по деревням набрать древностей по дешёвке и вполне законно!
- Тогда остаются драгоценности, хотя не представляю, в чём смысл. Камешки перевезти, наверное, несложно. Но так понимаю: продавать их дёшево - неинтересно, а дорого – нужен надёжный покупатель. – вспомнил свой разговор с ювелиром.
- Приятно встретить понимающего человека! Да, приходилось порой и камнями заниматься, но пока не станем углубляться в эту сторону.
- А что Вы говорили о жизни? Неужели переводите в будущее людей, которым грозит смертная казнь?
- Браво, Сергей Михайлович! Такого сценария я даже не мог представить.
Смущённо потираю подбородок: чувствую, что покраснел, как рак. Хорошо, девчонка не с нами! Плеснул в чашку подостывший кофе - горечь помогла скрыть смущение.
- Самое дорогое у человека – жизнь, и за возможность её сохранения люди готовы отдать последнее.
- Понял – лекарства!
- Сергей Михайлович, Вы ещё раз подтверждаете мои догадки о вашей сообразительности.
Вот ещё - нашёл птицу-говоруна! Понимаю, что мои логические выводы построены на песке. Может, принимаю желаемое за действительное, но хочется верить, что пристал к надёжному берегу, пусть и на время…
- В общем, да, но не совсем так, как Вы представляете. Эффективные синтетические лекарства «оттуда» способны творить чудеса, их несложно покупать прямо с заводов в технологических упаковках, если соблюсти некоторые формальности. И здесь распространять среди нужных людей под видом зарубежных.
- Так это здорово!
- Если бы не одно «но»… При переходе в прошлое некоторые препараты резко меняют свойства и их действие становится непредсказуемым. Поэтому используем то, что реально позволяет нам барьер, впрочем, и об этом отдельно.
- Скажите, а не потому ли и не боитесь занести вирусы из


