Руслан Ароматов - Объектный подход. (Дилогия)
— По крайней мере, не враг, — сказал я. — Эй, Ладен, бросай рыбу — она готова — и дуй сюда. А то твоя красавица меня сейчас стукнет, — я хитро подмигнул красавице, и она почувствовала, что угрозы я не представляю.
Подскочил радостный брат.
— Сестренка! Я так рад, что ты жива!
— Ладик, успокойся, — строго сказала она, и братец притих. Ишь ты, как быстро она пришла в себя! — Давай все по порядку. Вы расправились с разбойниками?
Я оставил их одних и спустился к костру, но не смог отказать себе в удовольствии подслушать разговор. В общем, они и не таились, но все же…
— …Дэн что–то с ними сделал, и они стали двигаться, как мухи после зимней спячки. Убить их оказалось легко. А Дэн покончил с остальными.
— Откуда он вообще взялся? Ехал от Плеши, но мы его не видели, потом помог нам…
— Не знаю. Но он всех нас спас, и этим все сказано.
— А почему я вся в крови? Чья это? Я все–таки убила того мужика с топором? Ничего не помню — только его, замахивающегося топором. А потом — лицо этого… Дэна.
— Ну–у, тебя ранили, — в голосе Ладена послышалась неуверенность, он выбирал, чего можно сказать, а о чем умолчать.
— Ладен! — в голосе сестры прорезались властные нотки. — Хватит меня жалеть! Я уже не маленькая девочка и имею право знать правду. Всю, — подчеркнула она. Ему и самому хотелось рассказать все, просто он жалел чувства сестры.
— Я… подумал, что тебя убили, — сбивчиво начал он, пряча глаза. — Тот мужик… он зарубил тебя топором. Я видел! Как раз обернулся… И не успел. Прости! А потом, когда все кончилось, ты лежала вся в крови… Я решил, что ты умерла. Если бы не он…
— Подожди, но я ничего не чувствую, — недоумение в голосе.
— Он тебя вылечил, — совсем убито сказал брат.
— Сколько времени прошло? — вдруг спросила девушка.
— Три сата или около того.
— Чего? Не может быть! Вылечить за такое время могут только маги–целители, а их у нас нет. Разве что, в столице… или рана была легкой.
— Я своими глазами видел, как сами собой вставали на место разрубленные кости, — зашептал Ладен, а я почему–то покраснел.
— Да ну, брось пугать!
— Сама посмотри, там еще шрам остался!
— Посмотрю! И вообще, мне надо помыться!
— Подожди, давай я тебя отнесу…
— Сама дойду… Ой! Подожди… Дай руку. Ну, и где тут река?
Они медленно спустились к воде, и Ладен повел сестру к зарослям ивняка.
— Все, иди, я сама справлюсь, — послышалось из–за кустов.
— Но ты еще слаба… — попытка возразить.
— Я сказала — справлюсь, понял? — сталь в голосе. Попробуй, возрази.
Но он зря беспокоился — я непрерывно наблюдал за ее состоянием.
— Эй, только давай недолго, а то рыба остынет, — крикнул я в кусты. Мне не ответили. Зато к нам присоединился Ладен.
— И откуда вы ехали? — спросил я, чтобы чем–то заполнить паузу. Ладен в ответ замялся. — Не хочешь, не говори, мне чужие тайны не нужны.
— От тебя скрывать не буду. Мы ездили на Стоцкую Пустошь.
— Зачем? Э–э… что это такое?
— Ты не отсюда, — внимательно посмотрел на меня Ладен. Не отсюда — ну и что? — Про нее знают все в окрестных княжествах. А время от времени туда наведываются искатели сокровищ или приключений.
— Понятно, — я наконец–то вспомнил, что здесь так называли дурные места, последствия Катаклизма. В Энноле это называлось Плеши — невелика разница. Одно время я сам очень хотел заняться их исследованием, но потом меня заняли другие дела. — А вы кто? Вроде, не бедные, значит, приключений захотелось на одно место?
— На какое? — не понял Василь. Ладен–то догадался по интонации.
— На задницу, куда же еще?
— Ха–ха, можно и так сказать, — термин Ладену понравился. — Это меня Олеська уговорила, — он ласково посмотрел в сторону кустов. Она у себя в университете что–то там вычитала, и давай ко мне приставать, стоило ей приехать на каникулы. В Пустоши давно уже безопасно, и ничего интересного не осталось, и я уступил.
— А что там вообще было?
— Да кто его теперь помнит–то? — Ладен с аппетитом жевал рыбу и не видел в этой аномалии ничего странного. — Деревья другие, трава. Раньше звери странные встречались, вроде, похожие на обычных, но другие. Потом их повыбили. Еще там будто давит что — ходить тяжело, и вещи становятся тяжелее. А если бросить камень, он может полететь в сторону или падать не прямо на землю, а вбок.
Гравитация другая, что ли?
— И все? Ничего нового не появлялось?
— Нет. У нас бабка рассказывала, что когда–то давно оттуда чудища лезли страшные, да грибы приносили ядовитые, но этому никто не верит. А вот деревья там так и остались странные.
— Какие?
— Ну, низкие такие, перекрученные все. Не продерешься.
— А Олеся что там искала?
— Да говорит, можно там предметы найти старые, еще до начала времен сделанные. Но это не про нашу Пустошь — в ней отродясь никто ничего не находил. А вот куда старые поселения попали — да, можно что–нибудь найти.
— Что ж вы туда не поехали?
— Так далеко ведь — мест не знаем. Да и опасно, говорят.
— Я только не понял, где тогда Василь руку повредил? — спросил я.
— А–а, так это меня живая лиана поймала, — ответил Василь. — Не доглядел. Пока доставал меч, она так сжала и потянула, что рука и сломалась. Уже и не болит, — почему–то он не удивился этому, хотя я не говорил, что собираюсь лечить еще и его.
— Что–то долго она плещется, — озабоченно посмотрел в сторону кустов Ладен.
Я тоже обратил внимание на то, что плеск воды вдруг прекратился.
Вот дерьмо!
Глава 15
Я метнулся в кусты, не обращая внимания на братца. Так и есть, ей, похоже, надоело стоять по пояс в воде, и она забралась в другой небольшой омуток. Которого ей хватило за глаза, а скользкое глинистое дно помешало вылезти вовремя. Тут–то силы и покинули девушку — к плаванию она пока не готова. И ведь не закричала! Из скромности, что ли?
Дура.
Когда я выволакивал ее на берег, то был зол. Полдня вытаскивать девчонку с того света, чтобы потом она банально утонула в ручье! Примерно об этом я и говорил, обильно сдабривая повествование гномьей ненормативной лексикой, так любимой достопочтимым Дрангом.
Девушка надрывно кашляла и даже пыталась брыкаться, что говорило — я успел вовремя. Не долго думая, я положил ее вниз головой поперек колена и слегка постучал по спине.
Когда прибежали остальные спасатели, они увидели замечательную картину — висящую кверху очаровательной попкой на моем колене Олесю, избавляющуюся от остатков воды. Ну, и всего остального, что там у нее в желудке было.
Увидев увеличение количества спасателей, она еще сильнее покраснела, но умудрилась выдавить, одновременно пытаясь в такой позиции как–то спрятаться за меня:
— Уйдите… отсюда, — те ошарашенно повиновались, и даже брат промолчал. Видно, его вера в меня, как в доктора, непокобе… э–э… непоколебима.
Я тоже взглянул на эту картину, и моя злость куда–то улетучилась. Я расхохотался:
— Ну ты даешь! Спасал тебя, спасал, а ты… блин… решила утонуть, да?
— Ничего… я не… решила, — слова еще давались ей с трудом, но покорно висеть на мне она не собиралась, маскируя стыд наглостью. — Чё пялишься?
— Тише, успокойся, — тихо, как ребенку, сказал я. Тут я заметил, что ее начала бить крупная дрожь — вода не такая уж и теплая. Только переохлаждения не хватало! До кучи. — Сейчас чего–нибудь придумаем.
Так, вещи она уже успела постирать. Вон они висят, на кустах. И надо чего–то внутрь. Горячего.
— Эй, Ладен, вино есть? Спирт, водка, коньяк? Текила, блин?
— Есть вино, но оно слабенькое, — вновь нарисовался брат, круглыми глазами смотря на сестру, которая нагишом сидела у меня на коленях, пытаясь согреться моим теплом. Точнее, это я ее держал.
— Давай сюда, не жадничай.
Он протянул мне почти полную металлическую флягу и уже собирался вновь тактично свалить за кусты, но я еще не закончил.
— И тащи сюда вон те вещи, — я высушил их за несколько секунд. — Все, иди, погуляй.
Это «погуляй» его добило. Видимо, он долго терпел то, как фривольно я обращаюсь с его обожаемой сестренкой и, наконец, не выдержал:
— Что ты себе позволяешь? Я тебе не слуга в трактире!
Я так на него посмотрел, что он тут же заткнулся. Сам не понял, что было в этом взгляде — насмешка, сострадание к его скудоумию и злости, но он сработал. А я уже нормальным голосом сказал:
— Успокойся и не волнуйся. Я не причиню ей вреда. Веришь? Ты только не мешай.
— Да, Ладен, правда, иди? — а зуб на зуб у нее не попадает. Вот мерзнуть ей сейчас вредно.
Брат что–то буркнул, но уже не раздраженно, а больше по инерции, и ушел к костру.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Руслан Ароматов - Объектный подход. (Дилогия), относящееся к жанру Альтернативная история. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


