Что было бы, если бы смерть была - Николай Иванович Бизин
Рассудив тогда, что ниже их достоинства иметь такого царя, они опять обратились к Зевсу и попросили переменить им правителя, потому что этот слишком уж ленив. Рассердился на них Зевс и послал им водяную змею, которая стала их хватать и пожирать.
Басня показывает, что правителей лучше иметь ленивых, чем беспокойных.»
– Приятно, что ты помнишь мою басню. – мог бы сказать Эзоп, но не сказал.
Ведь Перельман ничего не помнил, ибо попросту всё знал. А тот ритуал поминовения, что внешне казался чинен, был попросту пуст: это как на поминках смаковать трупное мясо усопшего… Но иного быть и не могло.
Цинично, вы скажете? Нет, это и есть само-сарказм (в котором сквозит отчаяние: почему я ничего не чувствую? Ведь и сам В. Л. Топоров – здесь, и если Перельман его на Невском – видит, отчего его никто не видит – здесь?
Быть может, потому что нет никакого-такого «здесь»; но – люди хотели как лучше…
Лучше бы они не хотели…
– Так вот, об отважной Марии Гессен, – продолжал Перельман, словно бы…
и – славно бы (в своей глупости) вышло, если бы сам Виктор Леонидович произнес то, что процитировал по памяти мой герой…
словно Сизиф под горой собрался-таки взволочь на её вершину неподъемную глыбину собственного округлого (но бугристого) мозга…
– Понятно, что ты помнишь мою басню, – подытожил Эзоп.
Само собой, что он подытоживал – ещё не-ска’занное, что всегда уступит несказа’нному.
– И вдруг прямиком в мои досужие размышления о предмете, коей мне практически неведом (под предметом – вещью едва одушевлённой – здесь понимается помянутая Гессен) вихрем врывается реплика Виктора Леонидовича: «Николай! Маша Гессен – поклонница женского порнографического кино»!
Разумеется, я всё понял и сказал:
– Я не знал. Спасибо.
Зал не-до-умённо слушал. Зал слушал не-по-имённо. Зал попросту – не понимал. Время тянулось попусту.
– Вот, собственно и всё: Виктор Леонидович умел формулировать реальность таким образом, что она становилась ясна, и никаких полутеней не оставалось…
Ибо реальность немного изменялась и становилась реальностью топорной.
реальностью рукотворной.
реальностью преображающей и смыслы приоткрывающей:
Перельман не стал говорить еще одного анекдота, имевшего место быть на странице некоего Игоря Караулова (как раз тогда в просвещенном обществе муссировались нарушения прав сексменьшинств, и помянутый Караулов неоднократно на эту тему высказывался…
И вот здесь (на помянутой странице помянутого Караулова) Перельман – первый раз высказал аксиому:
– А в Греции геев не было.
Ответом было молчание.
Время спустя ситуация повторилась:
– А в Греции геев не было.
И опять ответом молчание.
Тогда (третье время спустя) Перельман продолжал настаивать:
– А в Греции геев не было.
И тогда кто-то из просвещенных женщин (читателей карауловской страницы) не выдержал:
– Уважаемый Николай! В Греции геи были.
Перельман (с удовольствием) – промолчал. Просвещенной женщине ответил совсем другой человек:
– Он имеет в виду, что в Греции все были геи, и не было нужды в таком понятии.
– А-а…
– Здесь мне вспомнилась моя басня… – сказал Эзоп
Впрочем, он почти тотчас себя перебил:
– Точнее, мне вспомнились две басни.
Он имел в виду, что по моему (автора) разумению, Перельман (мой почти что вымышленный герой) должен был сказать о патриотизме усопшего, тем самым продолжив дискурс с Максимом Карловичем Канторм (да, я и об этом знаю).
– О чём эти басни? – сказал Перельман.
И Эзоп рассказал.
Ослы, измученные постоянными страданиями и невзгодами, отправили к Зевсу послов и просили у него избавления от трудов. Зевс, желая дать им понять, что это дело невозможное, сказал: тогда наступит перемена в их горькой судьбе, когда им удастся напрудить целую реку. А ослы подумали, что он и вправду это обещает; и вот до сих пор, где помочится один осел, туда сбегаются прудить и другие.
Басня показывает: кому что суждено, того не изменить.
Николай Перельман улыбнулся. Эзоп улыбнулся. Мироздание тоже улыбнулось. Реальности совместились. Прошлое могло бы стать будущим. но…
Но (замечу, что после речи Перельмана как-то одномоментно прошло очень много времени, и выступления завершились, и начался какой-никакой фуршет) – из облачка «фуршетирующих» вдруг выступила одна отдельная женщина (красивая, к слову сказать) и тоже подошла к Эзопу…
Сама она думала, что подошла к Перельману…
Она, разумеется, подошла ко всему сразу: версификации мира продолжились…
Впрочем, она продолжала думать…
– Странное дело, Николай, – сказала красивая женщина (не видевшая Эзопа). – Вы совсем ничего не сказали о патриотизме Виктора Леонидовича (ей тут же подумалось, что и другие «выступающие из облачка» ничего о патриотизме не сказали, но сие – тревожное – замечание она легко отмела), а сейчас (предположим, она имела в виду события на Украине и особенную – типично европеоидную и для меня нелепую – по этим событиям позицию Кантора Максима Карловича) это было бы весьма ко времени.
– Я сказал это всё самому Топорову и в присутствии Кантора.
Красивая женщина (имя её Полина – казалось, ничуть не созвучное Роксолане и Хельге) удивилась:
– Виктор Леонидович уже около года, как ушёл от нас, а с нынешним Максимом Кантором сложно говорить о патриотизме.
Перельман ответил банальностью:
– У Бога нет мёртвых, а с Кантором я говорил в виртуале: речь шла о частичности человеческих истин, то есть о «личной родине» человека, выделившего себя из человечности простым «я хочу быть таким» и «не хочу быть другим».
Эзоп (которого Полина не видела) проворчал:
– Всего-навсего: «хочу быть» и «не хочу не быть». Стоило ли из-за этого огород городить?
Перельман – «испугался». Хотя, конечно же, Перельман – не умеет пугаться, не его это, но несколько обеспокоиться – вполне. Поэтому – Перельман попросил:
– Не надо бы нам (сей-час) – демон-стрировать ей какую-нибудь басню, составляя её только
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Что было бы, если бы смерть была - Николай Иванович Бизин, относящееся к жанру Публицистика / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

