Читать книги » Книги » Документальные книги » Публицистика » Мой Кир Булычёв, мой Рэй Брэдбери и другие мои писатели… - Андрей Викторович Щербак-Жуков

Мой Кир Булычёв, мой Рэй Брэдбери и другие мои писатели… - Андрей Викторович Щербак-Жуков

Читать книгу Мой Кир Булычёв, мой Рэй Брэдбери и другие мои писатели… - Андрей Викторович Щербак-Жуков, Андрей Викторович Щербак-Жуков . Жанр: Публицистика.
Мой Кир Булычёв, мой Рэй Брэдбери и другие мои писатели… - Андрей Викторович Щербак-Жуков
Название: Мой Кир Булычёв, мой Рэй Брэдбери и другие мои писатели…
Дата добавления: 25 ноябрь 2024
Количество просмотров: 51
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Мой Кир Булычёв, мой Рэй Брэдбери и другие мои писатели… читать книгу онлайн

Мой Кир Булычёв, мой Рэй Брэдбери и другие мои писатели… - читать онлайн , автор Андрей Викторович Щербак-Жуков

В книгу поэта, прозаика, критика Андрея Щербака-Жукова вошли статьи и эссе о жизни и творчестве любимых им писателей, написанные в разное время и по разным поводам. Кроме Кира Булычёва и Рэя Брэдбери, имена которых вынесены в заглавие, среди её героев – Аркадий и Борис Стругацкие, Илья Ильф, Григорий Горин, Аркадий Арканов, Валерий Брюсов, Владимир Обручев, Виталий Бианки, Аркадий Гайдар, Иван Ефремов, Геннадий Шпаликов, Вадим Коростылёв, Михаил Успенский, Владимир Покровский, Виктор Пелевин, Виктор Цой, Майк Науменко, Франсуа Вийон, Мэри Шелли, Джамбаттиста Базиле, Артур Конан Дойл, Герберт Уэллс, Курт Воннегут, Станислав Лем, Филип Дик, Джоан Роулинг, Уильям Гибсон, Нил Гейман и др.
Это не сухие биографические справки, которые можно найти в любой энциклопедии, а глубоко личностные истории, позволяющие автору сказать, что это «мои писатели». О каждом он находит что сказать сугубо своё.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

1 ... 39 40 41 42 43 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не потому, что был сделан на злобу дня, а, наоборот, потому что создавался всё по тому же принципу мифа. Всё того же мифа о благородном борце за справедливость. Нет ничего правдивее и актуальнее мифа.

И в «Соловье-разбойнике», и в «Одиноком рейнджере» главным злом предстаёт такое хтоническое чудовище, химера, родившаяся от сращивания криминалитета с органами власти. Только там с ней борется романтичный представитель правоохранительных органов, а здесь – столь же романтичный преступник. Как ни обидно признавать это мне, предельно законопослушному гражданину, но для нашей страны такой герой гораздо ближе и убедительнее. Хотя и романтичный представитель спецслужб в картине тоже есть – агент Н7. И сельский участковый из сочувствующих. Да и у благородного преступника за плечами мощный историко-мифологический шлейф: Робин Гуд, Владимир Дубровский, Емельян Пугачёв…

Чтобы воспроизвести на экране структуру мифа, Охлобыстин использует тот же приём, что и сценаристы «Одинокого рейнджера», – вариабельность. Перед зрителями разыгрывается несколько вариантов истории вступления Севы Соловьёва и Дебета на преступный путь, несколько вариантов прихода в «банду» «преступного пролетария» Игнатия Кривенко. Мифологичен и финал: крестьяне утверждают, что видели Соловья живым. И ведь знающие люди мне говорили, что мог он выжить, оказавшись под телами солдат! Мог! И главное – что мог по логике картины, потому что это миф. Миф о том, что против коррупции можно бороться. И проявление веры в то, что коррупция может быть побеждена. И предупреждение художника власти: если коррупция не будет побеждена сверху, то за неё примутся снизу – такие вот безбашенные робин гуды. И это не дай бог! Но то, что такой фильм вышел, вселяет надежду на лучший исход…

И ещё во многом фильмы «Одинокий рейнджер» и «Соловей-разбойник» похожи. Очень похож их юмор – немного абсурдистский и какой-то отмороженный (простите мне такой некиноведческий термин). Сближает их и то, что многие фразы так и хочется разобрать на присказки и поговорки. Индеец Тонто: «Что-то сбилось в гармонии мира». Соловей: «За нами – колхоз, а за вами – казино!» Ну и, конечно: «И президент с нами поедет? – Нет. Президент с нами не поедет. Хорошо президенту…»

В общем, Егор Баранов – очень хороший режиссёр и со стилистикой комикса отлично справился. А комикс – это миф сегодня… Но есть у меня мечта: чтобы фильм по сценарию Ивана Охлобыстина снял Гор Вербински и главные роли там сыграли бы, конечно, сам Охлобыстин и Джонни Депп.

Боюсь, что мечта эта несбыточна. Тогда буду мечтать о победе коррупции в правоохранительных органах. А по поводу того, о чём говорят в криминальных хрониках, буду повторять с мудростью Тонто: «Что-то сбилось в гармонии мира».

О, открой…

Размышления над сборником малоизвестных пьес Валерия Брюсова «“Декаденты”, “Учитель” и другие пьесы»

(М.: МЦФ, 2020)

Валерий Брюсов – один из самых ярких, разносторонних и, похоже, известных представителей Серебряного века русской словесности. Вот, скажем, в Краснодаре (вполне среднестатистическом региональном центре) испокон веков есть, конечно, улицы, названные именами Гоголя, Пушкина, Лермонтова, Толстого и Тургенева, а вот если обратиться к литературе ХХ века, есть улицы Горького, Маяковского и… Брюсова. Ни Блок, ни Ахматова, ни Есенин, ни Андрей Белый, ни один из Соловьёвых подобной чести не были удостоены.

Пожалуй, в первую очередь известен Брюсов-поэт – его стихи, в своё время входившие в сборники Тertia Vigilia («Третья стража», 1900), Urbi et Orbi («Городу и миру», 1903), Stephanos («Венок», 1906), «Все напевы». Немногим менее знаменит Брюсов-прозаик с его романами «Огненный ангел» и «Алтарь победы». Любители литературы хорошо знают Брюсова-литературоведа с его статьями о Пушкине, Гоголе, Тютчеве. С работами Брюсова-переводчика знакомы даже те, кто не знает, что это работы Брюсова: «Энеида» Вергилия (в соавторстве с Сергеем Соловьёвым), стихотворения Данте, Байрона, Гёте, Эдгара По, Поля Верлена, Мориса Метерлинка, Стефана Малларме, Эмиля Верхарна и др. Ну, тех, кто не знает его блистательное одностишие «О, закрой свои бледные ноги», вообще ещё нужно поискать… А вот Брюсов-драматург по-настоящему начал открываться, как это ни странно, только в XXI веке. Странно потому, что Брюсов начал заниматься театром в юности и занимался всю жизнь. К примеру, даже не все искусствоведы, использующие термин «театр будущего», знают, что он появился благодаря одноимённой лекции Брюсова, прозвучавшей в аудитории Исторического музея в 1907 году. И тем не менее, как утверждают специалисты, до недавнего времени из сорока семи драматических произведений Брюсова в стихах и прозе было опубликовано только восемь. Драматический этюд «Пифагорейцы» вошёл в собрание сочинений 1973–1975 годов. Драму в пяти действиях «Мир семи поколений» в 1973 году опубликовал журнал «Звезда». Остальные немногочисленные журнальные публикации относятся к дореволюционному периоду.

Этот тщательно откомментированный и снабжённый шестидесятистраничным предисловием сборник составлен критиком, литературоведом Анной Андриенко. В книгу вошли как совсем не печатавшиеся ранее произведения, так и пьесы, опубликованные ею же в 2014 году в журнале «Современная драматургия» (№ 1). Сказать, что была проделана огромная работа, – значит, ничего не сказать: некоторые тексты пришлось собирать по трём неполным рукописным документам… Ну и, как это бывает часто, путь к готовой книге был непрямым; напротив, было много неожиданностей, счастливых случайностей, подталкивающих составителя к непростому труду.

В 2012 году Анна Андриенко составила и выпустила сборник «Неизвестный Александр Беляев». В него вошло довольно много малоизвестных да и совсем неизвестных произведений популярного писателя-фантаста. Кроме всего прочего Андриенко открыла Беляева в ипостаси театрального деятеля: в книгу вошли рецензии на спектакли и пьеса «Бабушка Мойра». После этого коллеги предложили Анне составить сборник пьес современных писателейфантастов. И она заинтересовалась предложением.

«Мне прислали пьесы лучшие современные фантасты, – рассказывает Анна Андриенко. – Генри Лайон Олди – “Вторые руки”, Ярослав Веров – “Физика везения”, Далия Трускиновская – “Земляне”, а также Марина и Сергей Дяченко, Юлия Андреева, Павел Амнуэль, Даниэль Клугер и др. Плюс найденная мной пьеса Александра Беляева “Бабушка Мойра”. Можно было договориться даже с Борисом Натановичем Стругацким, что в сборник дадут пьесу “Жиды города Питера”. И всё же, собрав их вместе, я поняла, что мне не хватает качества… И я стала искать, чем можно усилить вот такой состав сборника! Мне показали пьесы Валерия Брюсова: “Пироэнт” 1915 года о попытке полёта в космос и трагедию “Диктатор”, которую опубликовал Сергей Иосифович Гиндин в 1986 году. Хотелось неизвестного! В отделе рукописей РГБ сохранилось несколько черновых редакций “Пироэнта”, но беловой редакции нет, как и компиляции “Пироэнта”, сделанной Иоанной Матвеевной Брюсовой на основе 2-й и 4-й редакций пьесы.

Выяснилось, что проблема намного шире и мало заниматься “фантастикой в

1 ... 39 40 41 42 43 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)