`
Читать книги » Книги » Документальные книги » Публицистика » Что было бы, если бы смерть была - Николай Иванович Бизин

Что было бы, если бы смерть была - Николай Иванович Бизин

1 ... 28 29 30 31 32 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Но в реале (в современной культуре) – стихи ничего не значат и ни на что не отвечают. Со-творени совершается в невидимом, и какие формы того или иного соблазнения человека эрзацем даже не правды, а полу-эрзацем полу-правды (не путать с гендерной темой множества полов), никто сейчас определить не сможет.

Но это всё слова. Я ушёл с вечера поэтов Малороссии и разговорился с моим героем. Согласитесь, его запредельный опыт видений преисподней (одно из них я привёл выше) хорошо коррелировал с моим личным опытом; о, ведь я ещё и не поминал о нём! Сейчас сам себя поправлю.

Перельман (изначальный – в раю) видел ад; я (только-только провиденциальный) – видел рай; видел ли я его из ада?

Нет ответа: мы всегда находимся во многом и во многих.

То, что Николай Перельман – словно бы остался с Евгенией и ещё какое-то время молча с ней разговаривал, роли не играло: согласитесь, нам-«цезаря’м» делать несколько дел одновременно и пребывать в разных телах, пространствах и временах – не суть важно; важно, что мы это можем.

Вот например: когда я говорю о моём видении рая. Ни в коем случае не следует путать мои слова с преданиями о Старце Горы (это как раз о полу-эрзацах полу-правды) – этот лжец хоть что-то показывал своим убийцам (политическим Украинцам)!

Ни я, ни Перельман – ничего «райского» не покажем. Если ад у каждого свой (его можно почти лицезреть), то рай не укладывается ни в какие формулировки: формулировать рай – отступать от него, а это невозможно: что создать мог Господь, кроме рая? (Борхес)

Когда (и если) я говорю о моих видениях рая – речь опять же о моём личном запредельном опыте. Который (по словам А. Блока) – никак не спасает от одиночества; но! Зато у меня (видевшего рай) – появился Николай Перельман (видевший ад): согласитесь, небо лучше всего наблюдать из ада.

У нас обоих появилась уверенность наличии противоположной стороны: пусть мы и не видим друг друга, зато друг о друге узнаём; это и есть вера.

Я пришёл домой. Занялся своей жизнью. Параллельно (невидимо) – я всё более выдумывал Евгению. Журналистку, преподавателя и философа, подвергнувшуюся в нацистском Киеве гонениям за русский язык (наверняка это так и было, но – специально я не разузузнавал).

Зато я узнал о её большой работе по сбору пожертвований для беженцев с Донбасса и для донбасских ополченцев. Для людей, которые уже восемь лет беззаветно воевали за мой Русский мир.

Согласитесь, уже одного этого – более чем много.

Мы списались. Обменялись телефонами. Поговорили. Повторю: она обладала таким реальным опытом, которого ту меня нет и никогда не будет. Конечно, я мог бы прибегать к аутентизму Перельмана и компенсировать фактуру метафизикой (что я постоянно делаю); но – хотелось ещё и относительно безопасного (нетерпение сердца) со-участия.

Хотелось (пребывая до ноты до или даже уйдя за ноту си) – воплотить и все остальные: ре-ми-фа-соль-ля.

Тем более (в гордыне Николая-победителя) – нота соль (земли) была мне близка.

Итак, в письме (в сети) – я сделал Евгении предложение. Не мог не сделать. Нетерпение сердца. Вот это письмо:

Добрый день!

Тут такая мысль меня посетила: лет восемь назад (когда всё началось), я буонарротиево наваял роман с первичным названием Что было бы, если бы смерть была.

Года два назад я стал издавать свои книги. для этого пришлось понять, что издание – это практически написать заново. Два года дикой пахоты – издано четыре. В готовом виде ещё два, правлю седьмой (как раз тот, о котором упоминал при встрече).

Сообщаю всё это, поскольку речь о технологиях.

Вы обладаете уникальным опытом, которого у меня нет и не будет. Наши взгляды на посмодерн и традиции совпадают, вы талантливы.

Текст, о котором речь, полностью завершён (но сейчас осуществлена только первая правка первой части); не хотели бы вы присоединиться к проекту романа об окраине сознания, Украине ad marginem – frontier, где решаются судьбы человечества.

В каком виде это возможно, пока не знаю: ваш роман в моем романе (текст в тексте, матрёшка); думаю, всё решаемо.

Сложность в одном: мои тексты прозы – внешне не вполне традиционны и многомерны. на немедленное прочтение «массами» не рассчитаны. Разве что, если мы продолжим великую русскую цивилизацию (всё – не свалится в Апокалипсис), именно такие тексты могут оказаться востребованы.

Это называется: противостоять энтропии сложностью.

Думаю, мне надо подарить вам свою книгу, вы бы заглянули в неё и обдумали моё предложение.

Так мне работы где-то на полгода, объём выйдет 10–12 листов. с вами – будет больше и (надеюсь) лучше.

Сначала ответа не последовало. Впоследствии я узнал, что Евгения попросту не прочитала письма. Дел было много, и руки до переписки не доходили. Так что и книг моих никому дарить не понадобилось: кто их сейчас читает?

Только тот, кто помнит о будущем.

Я помнил о будущем. Помнил не только о видениях Перельмана, но и о своих полу-сновидениях. Впрочем, о моих сновидениях – чуть позже; вряд ли и до рая в этой истории дело дойдёт – особенно в свете дальнейших со-быти’й (и меня, и Евгении, и моей Родины); пока же я оказался настойчив.

Я привлёк к себе её внимание. Она ознакомилась с моим предложением. Мы (путём переписки) договорились, что тему совместной работы мы обсудим чуть позже, когда закончится учебный год (кажется, она, уже была официально в Санкт-Ленниграде трудоустроена).

Я стал готовить себя к необходимой гармонии взаимопонимания. Я читал её публикации. Делился ими в социальных сетях. Дивился определённому сходству нашего подхода к происходящему; но – особенно к подоплёке происходящего!

Даже если я лишь домысливал (за неё) – мне и этого было достаточно; осознание того, что «зло есть ничто иное, как умаление добра, доходящего до полного своего исчезновения» (Августин Аврелий), приводило меня к мысли, что Евгения поможет мне облечь в плоть со-быти’й сам процесс искушения православного русского человека.

Процесс, приведший к созданию культурологического феномена-гомункула: политического Украинца. Конечно, я был в моих устремлениях корыстен.

1 ... 28 29 30 31 32 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Что было бы, если бы смерть была - Николай Иванович Бизин, относящееся к жанру Публицистика / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)