Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6496 ( № 6 2015)
1942
Перевод Я. Смелякова
ОКОП
Рассветным туманом одет горизонт,
Я осенью снова вернулся на фронт.
Другая винтовка, другие друзья.
Окоп мне известен – узнал его я.
Сержант – молодой, но бывалый солдат,
Мне выдал консервы и связку гранат.
«Консервы тебе, – он сурово сказал, –
А этим – фашистов рази наповал».
Гранаты – за пояс, ушанку – на лоб.
Опять я влезаю в свой старый окоп.
Другая винтовка, другие друзья.
Окоп мне известен – узнал его я.
1943
Перевод Т. Стрешневой
ЗА СЧАСТЬЕ РОДИНЫ МОЕЙ
Наутро будет грозный бой. Мне сердце говорит само,
что, может, я сейчас пишу своё последнее письмо.
Наутро будет шквал огня. В окошко малое сейчас
на солнце красное гляжу я, может быть, в последний раз.
Я буду сокрушать врага и как поэт, и как солдат.
А коль погибну – жизнь мою мои детишки повторят.
Останется весь вешний мир – благоуханные сады,
и на полянах меж цветов мои останутся следы.
Не надо плакать надо мной… Ведь это словно песню спеть –
за счастье Родины своей на поле боя умереть.
Сибгат Хаким
(1911–1986)
Народный поэт Татарстана, лауреат Государственной премии РСФСР им. А.М. Горького, Государственной премии Татарстана им. Г. Тукая. С июня 1941 года до конца Великой Отечественной войны он в действующей армии. В качестве командира стрелкового взвода С. Хаким участвовал в боях под Ржевом, Орлом, на Курской дуге, под Харьковом. Завершил свой ратный путь в 1945 году в Молдавии.
За боевые заслуги награждён орденом Красной Звезды, медалями.
ОГОНЁК
Лёжа на снегу за снежным валом
У окраин Ржева под огнём,
Вспоминал жену с сыночком малым
И родимый светлый тёплый дом.
А ещё, всем телом приникая
К прокалённой стужею земле,
Вспомнил я добрый клуб Тукая,
Лампочку, желтевшую во мгле.
От ракет светло, как в полдень в поле,
Хоть – за прялку, хоть бери кудель! –
Только видел я родной до боли
Огонёк неяркий сквозь метель.
Светлячком мерцал он в далях вольных,
Но отсюда, утверждая тьму,
Нелюдь из тяжёлых шестиствольных
Миномётов била по нему.
В семь накатов блиндажи заводишь,
А выходит, чтобы жить ты мог
Под огнём, – и нужен-то всего лишь
Маленький священный огонёк.
ШЛИ С УЛЫБКОЙ НА ПЛАХУ ТАТАРЫ
Татары умерли с улыбкой, мужественно.
Патер Юрытко – очевидец казни Мусы Джалиля
и его товарищей 25 августа 1944 года в берлинской
тюрьме Плетцензее.
Плачет ветер в ветвях моих сосен
За бревенчатой стеной хибары –
О джалиловцах вести принёс он:
– Шли с улыбкой на плаху татары…
Это шепчут сквозь годы и дали
Очевидцы неправедной кары:
– Мы свидетели, мы их видали,
Шли с улыбкой на плаху татары…
Целый мир облетит этот ветер –
И долины, и горы, и яры,
И расскажет всем людям на свете:
– Шли с улыбкой на плаху татары…
ПОДНИМАЙТЕСЬ, ПОЭТЫ!
Иногда мою душу
Давят думы, как глыбы…
Океаны и сушу,
Грохоча, обойти бы.
Свищут птицы в урманах,
Розовеют рассветы.
Из могил безымянных
Поднимайтесь, поэты!
Я вас вижу и слышу,
Незабвенные наши.
Поднимайтесь, Алиши!*
Поднимайтесь, Курмаши!*
Снова – пламя и плаха,
И зловещи приметы…
Из кровавого праха
Поднимайтесь, поэты!
Песней мир оглашая,
А не стонами с дыбы,
Весь – от края до края –
Шар земной обойти бы.
Вы нужны нашим битвам,
И легенде, и были.
Род людской говорит вам:
Поднимайтесь, Джалили!
_____________________
*А. Алиш, Г. Курмаш – соратники М. Джалиля, казнённые вместе с ним фашистами.
Переводы Р. Морана
Заки Нури
(1921–1994)
Поэт, общественный деятель. Великую Отечественную войну встретил в Белоруссии пограничником и с первых часов вступил в бой. В августе 1941 года с однополчанами попал в окружение и примкнул к партизанам. До августа 1944 года служил подрывником, затем командиром отряда разведки в партизанском объединении Константина Заслонова. После освобождения города Орши от фашистских захватчиков был назначен заместителем председателя горсовета, занимался восстановлением разрушенного войной хозяйства. В 1975 году ему присвоено звание «Почётный гражданин города Орши».
За боевые заслуги Заки Нури награждён орденом Отечественной войны, медалью «Партизану Отечественной войны».
* * *
Замолчали солдаты сурово,
Над товарищем стоя своим.
Он у серого камня большого
После боя лежит недвижим.
Был он полон отваги и силы,
И в атаки ходил он не раз, –
И мне кажется: к Родине милой
Он уносится думой сейчас.
Он лежит, автомат прижимая,
Словно верного друга, к груди,
Будто снова дорога прямая,
Будто снова бои впереди.
Мы уходим с отвагой солдатской
Без тебя, наш товарищ и друг,
Здесь оставив могилу да каску
И салюта прощального звук.
Но останется память солдата,
Что недаром прошёл по земле,
Его славное имя и дата
На отвесной гранитной скале.
1942
ПОСЛЕ АТАКИ
Бой утих… И, безмолвьем пугая,
Ночь уже подошла к рубежу.
Ты послушай, моя дорогая,
Что тебе я сегодня скажу.
В отсыревших, промозглых окопах,
Где мерцает штыка остриё,
На военных дорогах и тропах
Я лицо вспоминаю твоё.
И тебе, может, тоже не спится
по ночам от тревог обо мне:
Ведь железные чёрные птицы
Надо мною гудят в вышине…
Скоро весточка эта простая
Мои думы к тебе принесёт.
Знай: живу я, всегда ожидая
Нашу встречу, как солнца восход.
Молодые у весточки крылья.
Она голубем вдаль полетит.
Что от сердца тебе говорил я,
Пусть же в сердце твоём прозвучит.
Когда письма твои получаю,
На груди их всегда берегу.
Вместе с ними смелее шагаю,
Устремляясь навстречу врагу.
Верю: скоро взметаться ракетам
В честь победы к родным небесам.
На письмо твоё лучшим ответом
Пред тобою предстану я сам!
1944
Переводы Л. Хаустова
НА ПРИВАЛЕ ПОЙ
Не страшат нас, в походе бывалых,
Ни снега, ни дожди, ни туман.
Запылай же, костёр, на привалах,
Запевай у костра, партизан!
Над врагом отгрохочет грозою
Час расплаты – и наш динамит
Не в кровавом бою, а в забое
И на стройках страны загремит.
Радость сердца, отчизна родная,
Нам с тобою враги нипочём.
О любимых глазах вспоминая,
Мы о встрече желанной поём.
В День Победы салютом над нами
Будет пламя костра взметено.
Тем, кто нёс её гордое знамя,
Ярко жить и любить суждено!
1944
Перевод П. Жура
Теги: фронтовая поэзия
Сталин и ползучий гитлеризм
Многие каналы откликнулись на 70-летие Ялтинской конференции, отмечая её огромное значение для послевоенного мироустройства. В программе "Агитпроп" канала «Россия-24» приводились цитаты Черчилля - восторженные, полные восхищения подвигом советского народа – сразу после окончания страшной войны и то, что он говорил буквально через год, развязывая новую, холодную. О праве англоязычных стран на доминирование в мире. Тогда Сталин сравнил Черчилля с Гитлером, который тоже говорил о национальном превосходстве и претендовал на мировое господство.
Прослеживаются очевидные параллели и с сегодняшним днём. Ялтинская система противовесов в результате холодной войны, которую перестроечное руководство СССР бездарно или злонамеренно проиграло, была разрушена, перекроены границы в Европе, в мире было развязано множество войн...
И можно сделать вывод, что в оценке англоязычной экспансии Сталин был абсолютно прав. Госдеп в отличие от Третьего рейха действует чужими руками, а в остальном очень много общего. В противостоянии с Россией в украинском кризисе США, как и Гитлер, подчинили себе почти всю Европу, которая во вред себе накладывает на нас санкции, союзники США в Киеве – откровенные нацисты-последователи Бандеры и Шухевича, заодно с ними – русские коллаборационисты, последователи Власова и Краснова, которые не только с оружием в руках воюют против ополченцев в Донбассе, но и в российском информационном поле обеспечивают пропагандистское прикрытие антироссийским силам.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6496 ( № 6 2015), относящееся к жанру Публицистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


