`
Читать книги » Книги » Документальные книги » Публицистика » Избранное - Алессандро Мандзони

Избранное - Алессандро Мандзони

1 ... 11 12 13 14 15 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="stanza">

Сфорца

Я понимаю. Занимай мой пост.

Последние и первые, мы будем

Сражаться дружно… Безразлично, где

Придется быть нам.

Малатести

Но пора. За дело.

Пора, пора — и да хранит вас бог.

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

ВЕНЕЦИАНСКИЙ ЛАГЕРЬ. ПАЛАТКА ГРАФА

Граф и солдат.

Солдат

Синьор! Враги на лагерь наш идут.

Их авангард вступил…

Граф

Где кондотьеры?

Солдат

Здесь, у палатки — ждут распоряжений…

Граф

Зови. Я жду.

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Граф

Ты наступил, мой день! {8}

Я звал тебя… Я за тебя боялся…

Я по тебе глубоко тосковал…

Я был один, осмеянный, бессильный,

И на тебя надеяться не смел,

Но я сказал, что будешь ты. Сегодня

Приветствую тебя, счастливый день!

Свои слова я помню… «Ты увидишь

Меня вождем — вождем твоих врагов,

И ты раскаешься тогда, неблагодарный!»

Так я сказал. Но мне казалось сном,

Безумной грезой это обещанье…

Мечта сбылась и оправдался сон!

Сегодня — день мой… День моей победы,

Тебя я чувствую!.. О, успокойся, сердце!

А если мне?.. Но нет… Моя победа.

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Граф, Гонзага, Орсини, Толентино и другие полководцы.

Граф

Соратники! Наш враг мои желанья

Исполнил все. И я на вас надеюсь,

Что также их исполните и вы.

Смотрите — там встает в лучах рассвета

Блистающее солнце. Лучший день

Для нас оно на небе зажигает.

Я знаю вас, не только ради славы

Вы ждете битвы… Но, клянусь я, будет

Безмерно славным вечер наш сегодня!

И имя этой битвы прогремит

Далеким эхом!.. Перед ним Маклодий

Покажется ничтожным… Ты, Орсини,

Своих солдат к сраженью приготовил?

Орсини

Да, кондотьер.

Граф

Вели своим отрядам

Рассыпаться направо от дороги

И всех солдат, которых там найдешь,

Возьми к себе немедля под команду.

А ты пойдешь налево, Толентино.

Не торопитесь битвой. Ждите нас,

И только мы с врагом в бою сойдемся,

К нему на плечи бросьтесь. Но когда

Заметит враг засаду и захочет

Уйти назад, — как только он спиною

К вам повернется, бейте оба разом

В открытый тыл. Я подоспею к вам.

И в бегстве он найдет свою погибель,

Как он погибнуть должен в наступленье.

Орсини

Исполню все.

(Уходит.)

Толентино

Все сделаю.

(Уходит.)

Граф

(к другим кондотьерам)

Со мною рядом ты пойдешь на бой.

А вам, друзья, места на поле битвы

Я укажу. Идемте. Первый натиск

Отбить бы только, и победа наша.

(Уходит.)

Хор

Вдали боевая труба прозвучала.

Другая труба отозвалась вдали.

Под конским копытом земля задрожала,

И шумно солдаты на битву пошли.

Вожди и знамена ведут их на сечу,

Другие знамена шумят им навстречу,

Проходят ряды закаленных солдат.

Вперед! Им не будет дороги назад.

Сошлись. И мечи из ножон загремели,

Железо стучит по железу кругом,

Горячею кровью клинки заалели,

И кровь полилась на пиру боевом.

Но кто же, кто стал за отца и за деда,

Сказав перед битвою: смерть иль победа?

Какие враги из далекой земли

На эти поля за добычей пришли?

Здесь нет чужеземцев! Здесь борются братья!..

Растила, кормила одна их страна.

Своим и врагам боевые проклятья

Понятны и близки… Речь боя — одна.

Морями и Альпами край их природа

Спасала от злобы чужого народа,

Но братья родные сошлись воевать

И залили кровью кормилицу-мать.

Ужасная распря! Но кто же, безбожный,

Кто первый на брата свой меч обнажил?

Зачем и за что же в борьбе невозможной

Он кровью родные поля напоил?

Не знает никто! И направо, налево,

Мечи опуская без злобы и гнева,

Солдаты идут за продажным вождем,

Торгуя продажным, презренным мечом.

И это их детям, их женам известно?

Они не уймут исступленных мужей?

Их старцы не явятся в битве нечестной,

Не вырвут из рук нечестивых мечей?

Вы, старцы, вы, близкие к тихому гробу,

Уймите, гасите безумную злобу

И речью высокой и чистой своей

Смирите порывы нечистых страстей.

Зачем земледелец у хижины бедной,

Те тучи с их ношей желанных дождей,

Когда драгоценная влага бесследно

Прольется далеко от милых полей?

Зачем эти армии с мощью железной,

С победой и битвою их бесполезной,

С рядами без нужды убитых врагов,

С пожаром своих и чужих городов?

О, горе! О, горе! Валились рядами

Солдаты, как в жатву колосья полей,

И с новою силой стучали мечами,

И бой разгорался сильней и сильней.

Средь шума и битвы вожди не видали,

Куда их товарищи бой направляли…

Победы не будет… И дрогнул солдат.

Мгновенье… и он повернется назад.

Как падают зерна из полной лопаты,

Ложась полукругом на твердой земле,

На поле широком валились солдаты

С следами страданья на бледном челе.

И в страхе безумном они побежали.

Напрасно! В засаде враги ожидали,

И грозный противник пред ними стоял,

И сзади на плечи им враг налегал.

Отбросив оружие, жизни и плена

Солдаты просили у страшных врагов,

Склоняя пред ними в испуге колена…

Сливались со стоном упавших бойцов

Веселые клики победы счастливой,

И с вестью победы гонец торопливый

Стрелою

1 ... 11 12 13 14 15 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Избранное - Алессандро Мандзони, относящееся к жанру Публицистика / Трагедия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)