`

Поездка в Хиву - Фредерик Густав Барнаби

1 ... 80 81 82 83 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
формальный повод для объявления войны.

26

Здесь автор ошибается. Адай – это казахский род.

27

Очень милый (йен.).

28

Имеется в виду брак единственной дочери Александра II великой княжны Марии Александровны и сына королевы Виктории герцога Эдинбургского Альфреда в 1873 г.

29

В этом монологе автор пытается подчеркнуть неполную осведомленность хивинского правителя, слышавшего о союзе Великобритании и Франции в Крымской войне против России, а также о последующем поражении Франции от Пруссии.

30

Автор, скорее всего, принял нарицательное существительное «лагерь» за топоним.

31

Автор неверно записывает казачье звание «есаул».

1 ... 80 81 82 83 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)