`

Колин Уилсон - Орден Ассасинов

1 ... 65 66 67 68 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

17

Вымысел самого Ницше, предполагавшего, что «нравственное поведение» - это тюрьма и вызывающий привыкание наркотик, подобный никотину.

18

Точная дата выхода не известна, но 1910 год, возможно, будет ближе к действительности.

19

Лондонский клуб актёров, художников, эстрадных артистов и т. п. Основан в 1857. - Прим. перев.

20

Была оправдана в 1857 году за убийство своего любовника (с помощью яда). Двадцатиоднолетняя дочь преуспевающего архитектора из Глазго, она влюбилась в клерка, Эмиля Л'Ангельера, и стала его любовницей. Когда отец договорился о ее браке с богатым торговцем, Маделейн написала Л'Ангельеру, порвав с ним. В своем отчаянном страдании он угрожал разоблачить их любовную связь перед ее отцом. Вследствие этого она возобновила тайные свидания с ним. Он умер после одного из таких свиданий, выпив стакан какао, который ему дала Маделейн. В его желудке было найдено большое количество мышьяка. Суд присяжных милосердно решил, что он мог совершить самоубийство, и был вынесен приговор «невиновна» за отсутствием доказательств.

21

Шотландский писатель Дэвид Линдсэй писал в своей книге «Философские заметки» (1921): «Эмоции имеют сходство со свободно вращающейся шестеренкой. Когда зубцы работают, происходит действие, возникают эмоции».

22

Смотри Приложение.

23

В «Происхождении сексуальных стимулов» и «Хрониках убийства».

24

Ночлежный дом для рабочих. Первый такой дом был построен в Лондоне в 1892 году. Назван в честь лорда Раутона, субсидировав¬шего строительство первого такого дома. - Прим. перев.

25

Отрасль криминологии, изучающая потерпевших. - Прим. перев.

26

Восемнадцатого февраля 1972 года Калифорнийский Верховный суд проголосовал за отмену смертной казни как «противоречащей конституции».

27

«The Assasins», London 1956.

28

Религиозная община, основанная группой последователей Дж. X. Нойеса в 1848 г. недалеко от г. Онайда, шт. Нью-Йорк. Члены общины исповедовали примитивные формы христианства, придерживались принципов морального совершенствования и «библейского коммунизма»; считали себя членами «семьи» Бога и, по сути, проповедовали полигамию, которую называли «комплексным браком», а также выступали за контроль над рождаемостью. Община вела успешную торговлю изделиями из серебра и стали, имела свои поля, консервную и шелковую фабрики, мастерские. Нойсс, обвиненный в пропаганде полигамии, в 1879 г. бежал в Канаду, а члены общины высказались за восстановление моногамии. В 1880 г. община была реорганизована в акционерное общество, что ознаменовало конец ее социальных экспериментов.

29

Например, см. в книгах Поля де Ривьера «Сексуальный преступник» и «Преступление и сексуальный психопат».

30

«The Violent Man», Farrar, Straus, New-York, 1962. Я так же обсуждал это во введении к своему роману «Лингард в Англии, Убийца», 1970.

31

Например, в Лондоне в 1976 году преступления против личности выросли на 13,2%; сексуальные преступления на 18,1%; преступления против собственности всего на 0,7%; был спад на 1,2% показателей преступлений, в сравнении с 1965 годом.

32

Эти подсчеты любезно предоставлены Хенком Ван Гелре из Ниймегена, Голландия.

33

Мой роман «Стеклянная клетка» был основан на этих преступлениях и на случаях убийств «обнаженных» на Темзе.

34

Four Against the Mob, 1961.

35

Все вместе - фр. - Прим. перев.

36

«Im anfang war die Tat». Faust, line 1237.

37

«The Unnamable».

38

В пер. О. Мичковского - «Неименуемое» (Лавкрафт Г. Ф. Полное собр. соч. Т. 1. М., «Форум», 1992.) — Прим. перев.

39

Пер. О. Мичковского в вышеуказанном издании, том 2; в его переводе рассказ называется «Картинка в старой книге». - Прим. перев.

40

Игра слов: Королевская граница перефразировалась в Гомосексуальную границу. - Прим. перев.

41

Учреждение для преступников от 14 до 21 года. - Прим. перев.

42

The Sunday Times, 7 February 1971.

43

Второй день Рождества. - Прим. перев.

44

Rupert Hart-Davis, London, 1972

45

Беспорядок, суматоха. - Прим.перев.

46

Поросята. - Прим.перев.

47

Мощный полуспортивный двухместный автомобиль компании «Форд-мотор», выпускавшийся в 1955-57-хх годах. - Прим. перев.

48

Уотсон был позже проверен отдельно; на ранней стадии его сочли умственно нездоровым, чтобы судить. Сандерс констатирует, что коэффициент его интеллекта (I.Q.) снизился на 30 процентов за то время, когда он был членом семьи.

49

Мейфэр - фешенебельный район лондонского Уэст-Энда. - Прим. перев.

50

А также в юнгианском критическом исследовании Д. Стритфилда «Нет орхидей, Персефона» (1959), в котором автор приводит доказательства того, что книга стала притягательной благодаря использованию греческого мифа о девушке, похищенной владыкой подземного мира. Во второй части своего исследования Стритфилд предполагает, что терберовская «Секретная Жизнь Уолтера Митти», бесплодного фантазера, является в равной степени возможным и основным мифом нашего времени.

51

«Это был первый из двадцати адресов, которые могли быть у Мэнсона в этом отдельно взятом году [1958]». Эд Сандерс, «Семья». Стр. 23.

52

«Он говорит о своей жизни внутри общества в такой манере, чтобы показать, что он получил большую часть своего удовлетворения от общества». Доклад психиатра о Мэнсоне. Сандерс, стр. 24.

53

Fragment from my Diary, London, 1924.

54

«Знак четырех». Артур Конан-Дойл. Глава первая.

55

Newcomer - вновь прибывший (англ.). - Прим. перев.

56

«Величайший друг славян пал под нулями славянских фанатиков». Гитлер, «Моя борьба».

57

См. сноску. Стр. 127 (указана страница оригинала. - Примечание переводчика)

58

Из предисловия к «Назад к Мафусаилу».

59

Эти школы более полно обсуждались в моей книге «Новые направления в психологии» (1972).

60

После смерти его основателя, Мистера Йонана, название было изменено на «Обучение Эмоциональному Совершенству».

61

Медная монета, па сленге - полисмен. - Прим. перев.

62

Frank Goble, «The Yonan Codex Story», брошюра, выпущенная Исследовательским Центром Томаса Джефферсона, Пасадена, Калифорния. Июль 1970 года.

63

«A Promising New Approach to Rehabilitation», брошюра, выпушенная Центром Джефферсона. Я признателен Фрэнку Гоблу за то, что он прислал мне копию.

64

Я признателен Дэвиду Стритфилду, библиотекарю Нового Скотленд-Ярда, за то, что он прислал мне копию; в настоящее время мистер Стритфилд составляет библиографию книг о Потрошителе.

65

Мера веса, равная 14 фунтам, или 6,34 кг. - Прим. перев.

1 ... 65 66 67 68 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Колин Уилсон - Орден Ассасинов, относящееся к жанру Прочая документальная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)