`

Мне приснилась война - Роберта Каган

1 ... 25 26 27 28 29 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
нам на Хануку.

– Как ты можешь знать?

– Я видела сон, – сказала Перл.

– Когда?

– Прошлой ночью.

– И что нам подарят?

– Угадай, – засмеялась Перл.

– Носки?

– Да, носки, но еще кое-что по-настоящему хорошее.

– Что? – спросила Блюма, начиная нервничать. – Я не могу угадать.

– Деревянную лошадку! Такую, на которой можно сидеть и качаться, как на настоящей лошади, – шепнула Перл в ответ.

– Ты уверена? Не могу представить, чтобы папа потратил на нас столько денег, – сказала Блюма. – Ты же знаешь, он терпеть не может тратить деньги – разве что на пожертвования, про которые узнает весь город.

– Я знаю, что он копит их на будущее. По крайней мере, папа так говорит. Но на этот раз он потратился.

– Ты это видела во сне? – скептически поинтересовалась Блюма.

– Да. Лошадка голубая с коричневой гривой, – уточнила Перл.

– Если ты видела во сне, то это точно сбудется. Твои сны никогда не врут. Значит, мы получим деревянную лошадку! – воскликнула Блюма с восторгом. – Я всегда такую хотела.

– И я, – сказала Перл, – но я немного боюсь на нее залезать. Она может оказаться для нас великовата. И папе придется нас подсаживать.

– Я залезу сама! – отрезала Блюма. – Даже если придется забраться на стул.

Блюма верила в Перл. Верила, что сны сестры всегда сбываются. Однажды, несколько месяцев назад, мама где-то затеряла половник для супа. Они с Шошаной обыскали весь дом, но половник так и не нашли. В конце концов поиски пришлось бросить. Они были уверены, что никогда его не найдут. Но как-то ночью, несколько недель спустя, Перл приснился сон, где был этот половник. Она увидела, что мать оставила его в кухне синагоги. И хотя Наоми не помнила, чтобы брала половник в синагогу, она пошла проверить. К ее вящему удивлению и радости, половник действительно оказался там.

В другой раз у них в деревне случилось странное происшествие. Пропал четырнадцатилетний мальчик. Его родители страшно переживали. Они не знали, что с ним. Равви созвал всех в синагогу и организовал поисковую операцию. Все окрестности обыскали, но мальчик как сквозь землю провалился. Начались паника и хаос. О пропавшем говорили так, будто он уже мертв.

– Может, его похитил кто-нибудь из торговцев, приезжавших в город. Может, его мучили. Могли даже убить. В мире полно плохих людей. Вот почему мы живем замкнуто, своим кругом, – сказал кто-то.

Потом одна бедная старуха, жившая одна, спросила:

– А вдруг его украл диббук, злой дух? Что, если он вернется и захочет других наших детей?

Это только усилило панику, распространившуюся в городе. Детей больше не выпускали на улицы. Родители ни на секунду не сводили с них глаз, и даже Наоми не разрешала дочерям выходить из дому без присмотра.

На пятничной вечерней службе равви сказал, что мать мальчика заболела и не может подняться с постели, а его отец перестал ходить на работу. Равви обратился к жителям местечка:

– У кого есть пища, которой можно поделиться, или время помочь их семье, я очень прошу это сделать. Они переживают страшную утрату. И хотя я знаю, что многие из вас тоже лишились своих детей, эти несчастные мать и отец сейчас нуждаются в помощи всей общины.

На женской половине синагоги, поскольку мужчины и женщины сидели по отдельности, Наоми увидела, как молодая мать крепко прижала своего ребенка к груди и трижды сплюнула на пол от сглаза. Люди боялись, что в их деревню пришло зло. Они не знали, человек это или дух, но всем было страшно.

Прошло несколько дней, а потом ночью Перл увидела сон. Во сне пропавший мальчик играл с собакой. Она не сказала родителям про свой сон, потому что не знала, что говорить, но теперь была уверена, что с мальчиком все хорошо. Тем не менее подсказать, где искать его, она не могла. Перл доверяла своей сестре, поэтому утром рассказала про сон Блюме. Та внимательно ее выслушала, а когда Перл закончила, сказала, что верит – мальчик жив.

Шли недели, а от мальчика не было вестей. Шок постепенно улегся, и, хотя родители по-прежнему были настороже, жизнь начала возвращаться в обычное русло. И вдруг, спустя примерно два месяца, мальчик вернулся в местечко. Он не пострадал; когда равви спросил его, где он был, мальчик ответил, что сбежал со странствующим торговцем. Он сказал, что родители договаривались о браке для него, а он просто не хотел жениться. Ни сейчас, ни в будущем. Больше он ничего не хотел объяснять, но странность заключалась в том, что он привел с собой собаку.

– Это тот самый пес, которого я видела во сне, – шепнула Перл Блюме.

На следующий вечер субботы Наоми с семьей ходили к Мириам на ужин. Пока все в гостиной доедали десерт – ругелах, который испекла Мириам, – Наоми с Мириам разговаривали на кухне.

– Я думаю, тот мальчик, что пропадал, – файгелех, юноша, которому не нравятся девушки, и поэтому он не хочет жениться. Он боялся сказать своим родителям. Я в этом уверена, – сказала Мириам.

– Он всегда был немного другим, – согласилась Наоми. – Мне его жаль. Его жизнь будет нелегкой.

– Да, особенно здесь, у нас. Может, ему не стоило возвращаться. Наверное, в большом мире ему жилось бы лучше, – заметила Мириам.

– Возможно. Но ты можешь себе представить, как тяжко жить среди чужих людей? Я бы так не смогла, – сказала Наоми. – Все, кто рождается и растет в нашей деревне, учатся жить определенным способом. Думаю, мы не приспособлены к жизни в другом месте.

– Я с тобой согласна, – кивнула Мириам, отщипывая кусочек ругелаха. – Кажется, я переборщила с корицей.

Она покашляла и спросила шепотом:

– Ты все еще думаешь об Эли?

Мириам была единственным человеком, кто знал про Эли с Наоми. И за исключением их самих, только она знала, как и почему этот роман закончился пять лет назад. Дело было не в том, что Наоми хотела, чтобы сестра была в курсе или принимала в этом участие, просто, как выяснилось, чувства Мириам тоже были затронуты, когда Наоми пришлось многое принести в жертву, расставаясь с любовью всей своей жизни. Наоми и Мириам были так близки, что даже сейчас, проходя мимо Эли на рынке, Мириам замечала на лице сестры любовь и боль.

– Ну, так да или нет?

– Что да или нет?

– Ты еще думаешь об Эли?

Наоми пожала плечами.

– Нет.

– Лгунья. Я чувствую себя виноватой, что тебе пришлось порвать с ним. Это постоянно меня терзает.

– Значит, ты права. Я лгунья. Конечно, я думаю о нем. Как мне не думать? Но я знаю,

1 ... 25 26 27 28 29 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мне приснилась война - Роберта Каган, относящееся к жанру Прочая документальная литература / О войне / Публицистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)