«Благо разрешился письмом…» Переписка Ф. В. Булгарина - Фаддей Венедиктович Булгарин


«Благо разрешился письмом…» Переписка Ф. В. Булгарина читать книгу онлайн
Фаддей Венедиктович Булгарин (1789–1859) – одна из ключевых фигур русских журналистики и литературы второй четверти XIX века. В книге собрана его официальная, деловая и дружеская переписка, которая дает представление об условиях, в каких действовал в николаевской России журналист и литератор, о взаимодействии Ф. В. Булгарина с цензорами и властями, а также о его отношениях с коллегами, в том числе о редакционной кухне «Северной пчелы» – издаваемой Ф. В. Булгариным совместно с Н. И. Гречем самой распространенной и влиятельной газеты того времени. Среди корреспондентов Булгарина такие фигуры, как А. А. Бестужев, К. Ф. Рылеев, А. С. Пушкин, А. С. Грибоедов, Н. А. Полевой, М. П. Погодин, М. Н. Загоскин, Н. В. Кукольник, Н. И. Греч и многие другие, в том числе историки, писатели, журналисты, цензоры и чиновники.
314
Сведения были нужны Булгарину для работы над третьей частью «Воспоминаний», которая получила цензурное разрешение 28 сентября 1846 г., а вышла из печати в 1847 г.
315
В 1845 г. Висковатов опубликовал в СП два биографических очерка: «Князь Павел Дмитриевич Цицианов» (№ 56–62. 12–17, 19 марта. Подп.: Ал. Ви – в) и «Шеф Первого егерского полка полковник Давыдовский» (№ 93, 94. 27, 28 апр. Подп.: А. В – в).
316
Булгарин и Висковатов воспитывались в Первом кадетском корпусе, но в разное время: Булгарин окончил его в 1806 г., а Висковатов – в 1824 г. Висковатов написал историю корпуса: Краткая история Первого кадетского корпуса, составленная бывшим воспитанником оного корпуса Александром Висковатовым. СПб., 1832.
317
Кусок листа оторван.
318
Так, например, в статье «Торжество столетия 1-го кадетского корпуса, 17 февраля» (СП. 1832. № 45. 26 февр.) среди писателей, воспитывавшихся в корпусе, Булгарин упоминал Висковатова, характеризуя его так: «…молодой писатель, которого военно-исторические статьи публика с удовольствием читает в “Северной пчеле”».
319
О проблемах с военной цензурой при публикации биографии Михайловского-Данилевского см. в комментариях к этой статье Булгарина: Булгарин Ф. В. Воспоминания. М., 2021. Т. 2. С. 468–469.
320
В печатном тексте об этом сказано так: «В последнее время А. И. Михайловский-Данилевский занимался редакциею “Военной галереи” <…>. А. И. Михайловский-Данилевский написал для этой галереи истинно превосходные биографии императора Александра и светлейшего князя П. М. Волконского. Прочие биографии писаны другими литераторами, по материалам, доставляемым А. В. Висковатовым, который также написал большую часть жизнеописаний. А. И. Михайловский-Данилевский только перечитывал биографии, доставляемые литераторами, и исправлял кое-что в историческом отношении» (Булгарин Ф. Краткий биографический очерк генерал-лейтенанта Александра Ивановича Михайловского-Данилевского // СП. 1848. № 252. 9 нояб.). См. также: Сапожников А. И. Михайловский-Данилевский и Висковатов: из истории издания сборника биографий «Военная галерея Зимнего дворца» // Бранденбурговские чтения. Вып. 3: Научное наследие А. В. Висковатова. СПб., 2010. С. 22–25.
321
Речь идет о Русско-австрийской войне 1809 г., которая закончилась подписанием Шенбруннского мира 14 октября 1809 г. По договору Австрия уступила России часть Галиции (Тарнопольский округ), которая в 1815 г. была возвращена Австрии.
322
Русский вспомогательный корпус под командованием генерала от инфантерии князя С. Ф. Голицына находился в Галиции, но не принимал участия в военных действиях.
323
В «Воспоминаниях» Булгарина сюжет, по поводу которого он задавал вопросы, не нашел отражения.
324
Генерал-майор К. К. Сиверс в 1809 г. в австрийском походе командовал авангардом, участвовал в сражениях под Пневом, а также в устье реки Соне. 3 июня перешел реку Дунаец с Новороссийским драгунским полком, 6 орудиями конной артиллерии и сотней казаков, после чего форсированным маршем выступил к Кракову, захватив город. После войны он получил повышение, став в 1810 г. бригадным командиром 4-й кавалерийской дивизии.
325
Имеется в виду живописец и литограф И. А. Клюквин.
326
Печатных откликов на книги Глинки того времени у Булгарина не было, речь идет об отзыве в письме или в беседе. Можно предположить, что имеется в виду книга «Зиновий Богдан Хмельницкий, или Освобожденная Малороссия» (СПб., 1819). Так как Булгарина в этот период интересовала история Польши и Малороссии, он поместил историческое предисловие к публикации «Украинской песни о Богдане Хмельницком» в СА (1822. № 3. С. 274–277); именно в обсуждении этой темы он мог увлечься «чувством любви» к своему отечеству.
327
Н. И. Гнедич с 1811 г. служил помощником библиотекаря в Публичной библиотеке (в звании библиотекаря был утвержден в 1826 г.), здесь же была и его квартира.
328
Скорее всего, речь идет о процессе по поводу наследства, который Булгарин вел в Петербурге по поручению своего родственника (подробнее см. примеч. 25 к переписке Булгарина с К. Ф. Калайдовичем).
329
Да хранит тебя Бог, добродетельный человек! (польск.).
330
Письмо № 1 написано не раньше 1819 г., когда Булгарин приехал в Петербург, и не позже мая 1825 г., когда Н. И. Гнедич уехал из Петербурга. Наиболее вероятная, на наш взгляд, датировка – 1821-й или 1822 г., когда Булгарин сблизился с Глинкой, принимая активное участие в работе Вольного общества любителей российской словесности; кроме того, дело Булгарина слушалось в Сенате в 1822 г.
331
Отрывок Ф. Глинки «Первый подвиг Костюшки по прибытию его в Польшу из Америки» был напечатан в «Вестнике Европы» (1815. Ч. 82. № 14. С. 126–130) в качестве анонса к выходу в свет шестой части «Писем русского офицера» Ф. Н. Глинки; см. также: Черты из жизни Тадеуша Костюшки, плененного российским генералом Ферзеном, сочинены Федором Глинкою, сочинителем «Писем русского офицера». СПб., 1815. В феврале 1821 г. на заседании Вольного общества любителей российской словесности Глинка познакомил слушателей с переведенной им с французского заметкой «Несколько слов о Тадеуше Костюшке» (см.: Базанов В. Г. Ученая республика. М.; Л., 1964. С. 240–241), которая позднее была опубликована в журнале общества «Соревнователь просвещения и благотворения» (1821. Ч. 13, кн. 1. С. 121–123).
332
В средневековом фольклоре дух воздуха.
333
Имеется в виду античный мифологический сюжет о богине Диане, влюбленной в прекрасного юношу Эндимиона.
334
Имеется в виду В. Д. Греч, первая жена Н. И. Греча.
335
Сарматами нередко именовали поляков, так как в древности территория Польши служила (по свидетельству Птолемея) местом расселения этого племени. Булгарин нередко именовал себя сарматом.
336
Скорее всего, речь идет о цензоре (редакторе) периодического издания Вольного общества любителей российской словесности, в котором Ф. Глинка с 1819 г. был председателем; Булгарин стал действительным членом общества 28 марта 1821 г., 13 июня того же года был избран одним из цензоров.
337
Литератор и педагог А. А. Никитин, секретарь Вольного общества любителей российской словесности, играл видную роль в деятельности общества и был близким другом Ф. Глинки.
338
На обороте: «Его высокоб[лагородию] милост[ивому] госуд[арю] Фаддею Венедиктовичу Булгарину».
339
По всей видимости, письмо относится




