Читать книги » Книги » Документальные книги » Искусство и Дизайн » Мифы о смерти. От островов блаженных и знаков-предвестников до дьявольских рыцарей и дара бессмертия - Клод Лекутё

Мифы о смерти. От островов блаженных и знаков-предвестников до дьявольских рыцарей и дара бессмертия - Клод Лекутё

Читать книгу Мифы о смерти. От островов блаженных и знаков-предвестников до дьявольских рыцарей и дара бессмертия - Клод Лекутё, Клод Лекутё . Жанр: Искусство и Дизайн / Мифы. Легенды. Эпос.
Мифы о смерти. От островов блаженных и знаков-предвестников до дьявольских рыцарей и дара бессмертия - Клод Лекутё Читать книги онлайн бесплатно без регистрации | siteknig.com
Название: Мифы о смерти. От островов блаженных и знаков-предвестников до дьявольских рыцарей и дара бессмертия
Дата добавления: 1 ноябрь 2025
Количество просмотров: 7
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Мифы о смерти. От островов блаженных и знаков-предвестников до дьявольских рыцарей и дара бессмертия читать книгу онлайн

Мифы о смерти. От островов блаженных и знаков-предвестников до дьявольских рыцарей и дара бессмертия - читать онлайн , автор Клод Лекутё

Представьте: за последним порогом жизни скрываются не мрак и пустота, а целая вселенная образов — от сумрачного Аида до воинственной Вальхаллы, от безмолвного Шеола до ледяной Хель.
Эта книга — путешествие по загробным мирам древности, их отражениям в средневековых песнопениях, текстах Нового времени и даже в современных свидетельствах тех, кто пережил клиническую смерть. Автор изучает мифы, обряды и научные исследования, сопоставляя источники между собой и находя неожиданные культурные параллели и противоречия в том, как люди разных эпох и культур представляли смерть.
Клод Лекутё — французский филолог-медиевист, почетный профессор и заведующий кафедрой литературы и культуры средневековых германских народов в Университете Сорбонны.

Перейти на страницу:
и мифологии» под ред. Топоркова, 21ff).

315

Meyer, trans., The Voyage of Bran Son of Febal to the Land of the Living. В той же книге (101–237) приводится эссе Альфреда Натта (Alfred Nutt) о загробном мире у древних ирландцев.

316

Мотив C524. Табу: сойти с корабля на землю после возвращения из другого мира.

317

«Плавание Брана, сына Фебала», пер. А. Смирнова (сборник «Ирландские саги»).

318

Scéla Ailill & Etaine, in Müller, ed. and trans., Two Irish Tales, 350–361.

319

Ирландские саги / пер., коммент. А. А. Смирнова. Л.; М.: Academia, 1933.

320

Куррах — традиционная ирландская и шотландская лодка (подобная уэльскому кораклу (cwrwgl), но больших размеров) с деревянным каркасом, обтянутым бычьей шкурой. Прим. авт.

321

Фидхелл (англ. fidchell) — древняя кельтская настольная игра, напоминающая шахматы. Прим. авт.

322

Гейс (др. — ирл. geis) — обязательство, от которого человек не может отказаться. Это часть существующей вокруг героя системы табу, играющей важную роль в установленных правилах взаимодействия между нашим и потусторонним мирами. Прим. авт.

323

Best, ed. and trans., The Adventures of Art Son of Con, and the Courtship of Delbchæm.

324

Корень сú использовался и при образовании множества человеческих имен (см. Dottin, Manuel pour servir à l’étude de l’Antiquité celtique, 111). Самое известное из них — Кухулин (Cú Chulainn), Пес Куланна, — имя, которое закрепилось за Сетантой после его победы над собакой кузнеца Куланна. Прим. авт.

325

Faghail craoibhe Chormaic mhic Airt, in O’Grady, ed., Toruigheacht Dhiarmuda agus Ghrainne, 212–229.

326

Vries, La Religion des Celtes, 265–266.

327

Nitze and Jenkins, eds., Le Haut Livre du Graal, II, 152–156; стр. 953ff.

328

Так в оригинале. Прим. ред.

329

Nitze and Jenkins, eds., Le Haut Livre du Graal, II, 402, стр. 9988–9990.

330

Nitze and Jenkins, eds., Le Haut Livre du Graal, II, 109, стр. 2182–2184.

331

Гивр — разновидность дракона, змей без ног и крыльев. Прим. пер.

332

См. Lecouteux, Mélusine et le Chevalier au Cygne, 79–85.

333

La Vengeance Raguidel (ed. Friedwagner), in Rauol von Houdenc, Sämtliche Werke, II; стр. 5056–5059.

334

Heinrich von dem Türlin, Diu Crône, стр. 17361–17499.

335

Heinrich von dem Türlin, Diu Crône, стр. 15664ff.

336

Синявский А. «Иван-дурак: очерк русской народной веры», ч. 1.

337

Tzetzae, Historiarum Variarum Chiliades (ed. Kiessling), Peri Eurydikēs, стр. 843–857, с. 73.

338

См. Hultkrantz, The North American Indian Orpheus Tradition; Coman, Orphee, civilisateur de l’humanite. Больше о влиянии скифского шаманизма на греческую духовность см. Доддс Э. «Греки и иррациональное», 135 и далее.

339

Bliss, ed., Sir Orfeo.

340

См. Micha, ed., Lancelot, roman en prose du XIIIe siècle, I, 33. Орфей также считается «чародеем, создавшим Замок Заклятий у границ Шотландии» (l’anchanteor qui le Chastel des Anchantemenz fonda en la marche).

341

Bliss, ed., Sir Orfeo, стр. 347–356; 383–396 («Сэр Орфео» из сборника «Сэр Гавэйн и Зеленый Рыцарь», пер. на рус. В. Тихомирова).

342

Child, ed., The English and Scottish Popular Ballads, I, 217.

343

Боэций «Утешение философией» (пер. на рус. В. Уколовой и М. Цейтлина).

344

Fulgentius, Mythologies (ed. and trans. Wolff and Dain), Mytologiarum Libri, III, 10.

345

Thompson, Contes des Indiens d’Amérique du Nord, nr. 55.

346

См.: Wlislocki, La Rose et le musicien; Lecouteux, Dictionary of Gypsy Mythology.

347

Wlislocki, La Rose et le musicien, nr. 84–86.

348

«Калевипоэг», собр. и перераб. Ф. Р. Крейцвальдом.

349

Thompson, Motif-Index of Folk-literature.

350

Aarne and Thompson, The Types of the Folktale.

351

Tubach, Index Exemplorum.

352

См. Luzel, Légendes chrétiennes de Basse-Bretagne, II, 187–215. Души грешников погружены в чаны с кипящим маслом и расплавленным свинцом.

353

Мотив F81.2. Путешествие в ад, чтобы вернуть заключенный с дьяволом договор.

354

Gonzenbach, Sicilianische Märchen aus dem Volksmund gesammelt, nr. 88.

355

Этот мотив был позаимствован из Библии (Быт. 41: 1–4). Он встречается в большинстве сказок с сюжетами типа AT 471.

356

Luzel, Légendes chrétiennes de Basse-Bretagne, II, 187–215.

357

Ténèze, Le Chauffeur du diable.

358

Sébillot, Légendes chrétiennes de Haute-Bretagne, 484–485.

359

«Мудрая жена» (сборник). «Народные русские сказки» А. Н. Афанасьева в 3 т.).

360

Понятие refrigerium (лат. «освежающая трапеза»), обозначавшее в дохристианской римской культуре поминальную трапезу возле могилы умершего, стало использоваться раннехристианскими авторами для описания состояния блаженства, отдыха и успокоения, которым наслаждаются души в ожидании окончательного входа в Царство Небесное после Страшного суда. Прим. ред.

361

Salvi-Lopez, Leggende delle Alpi, 199.

362

Schule, Il vaut mieux souffrir du froid maintenant.

363

Belmont, Poétique du

Перейти на страницу:
Комментарии (0)