Байки об искусстве, прекрасных дамах и фееричных кражах. Комплект из 3 книг - Софья Андреевна Багдасарова


Байки об искусстве, прекрасных дамах и фееричных кражах. Комплект из 3 книг читать книгу онлайн
Комплект состоит из трех книг Софьи Багдасаровой — искусствоведа, дважды номинанта премии «Просветитель»: «Фениксы и сфинксы», «Омерзительное искусство» и «Воры, вандалы и идиоты».
Вас ждет увлекательное погружение в разные аспекты мирового искусства — от колоритных персонажей шедевров эпохи Возрождения до криминальных историй русского искусства. Каждая книга насыщена уникальными историческими фактами, анализом произведений искусства и их яркой авторской интерпретацией.
В «Фениксах и сфинксах» автор раскрывает образы великих женщин Возрождения через призму искусства и поэзии, демонстрируя их влияние на культурное наследие.
В «Омерзительном искусстве» вы столкнетесь с ужасным и неприглядным в шедеврах мировой живописи, открывая для себя неожиданные интерпретации.
Книга «Воры, вандалы и идиоты» исследует захватывающие и порой совершенно дикие истории преступлений, связанные с искусством в России, показывая, как криминальный мир пересекается с культурой.
«Байки об искусстве, прекрасных дамах и фееричных кражах» подойдут для всех, кто хочет глубже понять многоликий мир искусства и его неизведанные стороны, и позволят сделать это легко и с юмором. Софья Багдасарова мастерски соединяет документальные факты с живым слогом, создавая полное напряжения и интриги повествование.
58
Гомер. Илиада, I, 522. Пер. Н. Гнедича.
59
Пиндар. Пифийские песни. II, 35–39. Перевод М. Л. Гаспарова.
60
Овидий. Скорбные элегии. III, 26–33. Перевод С. В. Шервинского.
61
Сенека. Медея. 833–839. Перевод С. А. Ошерова.
62
MacLachan, Bonnie. Women in Ancient Greece: A Sourcebook. Bloomsbury Publishing, 2012. P. 128.
63
Garland, Robert. Daily Life of the Ancient Greeks. ABC–CLIO, 2008. P. 90.
64
Cohen, Ada, Rutter, Jeremy B. Rutter. Constructions of Childhood in Ancient Greece and Italy. ASCSA, 2007.
65
Клавдиан. Похищение Прозерпины. III, 170–192.
66
Овидий. Метаморфозы. V, 451–456. Пер. С. В. Шервинского.
67
Овидий. Наука любви. I, 285–288. Пер. М. Л. Гаспарова.
68
Стаций. Фиваида. 554–551. Перевод Ю. А. Шичалина.
69
Одиссея, XXII. 471–473. Пер. В. Вересаева.
70
Jones, Robert Alun. The Secret of the Totem: Religion and Society from McLennan t o Freud. Columbia University Press. 2012.
71
Лосев А. Ф. Мифология греков и римлян. Кн. 5. М. 1996. С. 239.
72
McInerney, Jeremy. The Cattle of the Sun: Cows and Culture in the World of the Ancient Greeks. Princeton University Press. P. 77.
73
James, Paula. Ovid’s Myth of Pygmalion on Screen: In Pursuit of the Perfect Woman. Bloomsbury Publishing, 2011. P. 191.
74
Овидий. Наука любви. I, 293–296. Пер. М. Л. Гаспарова.
75
Еврипид. Елена. 212–219. Пер. И. Анненского.
76
Овидий. Метаморфозы. X, 228.
77
Овидий. Метаморфозы. X, 267–269. Пер. С. В. Шервинского.
78
Фрэзер Дж. Золотая ветвь. Исследование магии и религии. М., 1980.
79
Sommerstein, Alan H., Bayliss, Andrew James. Oath and State in Ancient Greece. Walter de Gruyter, 2013. P. 17.
80
Гомер. Одиссея. XI, 420–424. Пер. В. Вересаева.
81
Героиды. XIV, 30–36. Пер. С. А. Ошерова.
82
Стругацкие, А. и Б. Понедельник начинается в субботу. М., 2003. С. 176.
83
Овидий. Любовные элегии. Х, 51–52. Пер. С. В. Шервинского.
84
Сенека. «Геркулес на Эте». 1645–1648. Перевод С. А. Ошерова.
85
Гомер. Одиссея. Х, 237–242. Пер. В. Вересаева.
86
См. например: Loukas Athanasiadis. Greek mythology and medical and psychiatric terminology // History of psychiatry. Vol 21 Issue 12. 1997. P. 781–2.
87
Имя изменено, на самом деле — другого знаменитого русского поэта 1-й пол. XIX века.
88
Музеев, посвященных Василию Андреевичу Жуковскому, на самом деле не существует. Кстати, хорошо бы создать, замечательный был человек.
89
Имя изменено, на самом деле — другого русского художника-авангардиста 1-й пол. ХХ века.
90
Ну, вы логику поняли, надеюсь. Дальше к фамилиям таких пояснений ставить не буду, ладно?
91
О ней будет потом, на стр. 106.
92
Первая версия этого текста была опубликована в издании «Нож» в 2017 году.
93
Член объединения «Бубновый валет» — группы русских художников-авангардистов начала ХХ века. Сегодня картины членов объединения ценятся крайне дорого.
94
Напоминаю, что это рубрика «Байки», поэтому фамилия художника изменена.
95
«Контемпорари-арт» — это «современное искусство», но не в смысле «любое искусство, которое создают в наши дни», а конкретно то искусство, которое создается с помощью новейших жанров, так возмущающих и шокирующих обычных людей, — перформансов, акционизма, инсталляций и т. п.
96
«Фарцевать» — торговать из-под полы импортными, нелегальными в СССР товарами (примечание для людей, родившихся после 1991 года).
97
Пауль Клее (1879–1940) — немецкий художник-авангардист.
98
В ночь с 4 на 5 декабря 1999 года. Через три недели президент уйдет в отставку.
99
Научно-исследовательский музей Российской академии художеств находится по адресу: Санкт-Петербург, Университетская набережная, дом 17. Часы работы смотрите на сайте, понедельник и вторник — выходные. Петербуржцам и гостям города также рекомендую филиалы Музея РАХ, в особенности музей-квартиру Исаака Бродского на площади Искусств, там очень интересная коллекция живописи современников, собранная этим художником.
100
Да, согласна, что слово «менты» не очень эстетично смотрится в данном формате текста, но попробуйте сами втиснуть слово «милиционеры» в гекзаметр.
101
На самом деле «она», но ФИО указывать не буду, можете найти в одной из статей, перечисленных в списке использованной литературы.
102
О! А когда я это в прилагательное превратила, то оно вполне себе влезло! Ура!
103
«Как украсть миллион» 1966 года — один из ключевых рассадников мифов об арт-преступлениях.
104
Подробнее см. на стр. 31–32.
105
Справку о травме такой даже смог ему выписать доктор.
106
Подробнее о сюжете см.: Иосиф Флавий, Иудейские древности, XI, 8.
107
Интересующимся проблемой предлагаю ознакомиться с богато иллюстрированным альбомом Игоря Кона «Мужское тело в истории культуры». М., 2003.
108
Здесь — половина списка картин. Дальше читать только тем, у кого бессонница.
109
Репин был дважды женат, и отнюдь не Иванов.
110
Какое отношение Артемида имеет к Актеону, можете прочитать в Википедии. Но лучше — в моей первой книге «Омерзительное искусство».
111
12-й отдел Петербургского угрозыска.
112
См. про Рок на 95-й странице.
113
Артемида — в том числе и
