`
Читать книги » Книги » Документальные книги » Критика » Цель поэзии. Статьи, рецензии, заметки, выступления - Алексей Давидович Алёхин

Цель поэзии. Статьи, рецензии, заметки, выступления - Алексей Давидович Алёхин

1 ... 72 73 74 75 76 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
слишком удачный – уж больно однообразный по форме (впрочем, я всего пару-тройку послушал), хотя местами смешной и не хуже других. Древний как мир. Помнится, я еще в детстве слышал: «С Пал Иванычем вдвоем / Вам куплеты пропоем…» – и дальше про американских агрессоров. С «поэтической», так сказать, точки зрения разве что-нибудь изменилось?

Давайте вернемся от обсуждения литературной ситуации к обсуждению того, как «сделана» поэзия, к ее внутренним вопросам. Одна из ваших любимых поэтических форм, как известно, – верлибр. На протяжении двадцатого века верлибр не только сильно реформировал стих с языковой точки зрения, но и стал знаком раскрепощения общества. В каких условиях существует сегодняшний верлибр?

Когда Михаил Леонович Гаспаров последний раз пришел к нам в редакцию, незадолго до смерти, он мне принес в подарок книгу свою «Очерк истории русского стиха». Ну, я-то ее давным-давно купил и прочел, вот и говорю: у меня, мол, она уже есть, давайте, я в следующий раз принесу в редакцию и вы мне подпишете. Знать бы… Так вот, там есть в конце раздел о бытующих сейчас стиховых формах. Он же, человек со статистическим подходом, и подсчитал, что верлибров в толстых журналах стало реально больше, и больше всего их печатает «Арион». Наверное, так и есть. Но мы ведь их не потому печатаем, что предпочитаем, – просто состоявшихся стихов, написанных верлибром, стало правда больше, а мы в стихах разбираемся.

От момента, когда верлибр был чудовищно новым и привлекал к себе внимание уже тем, что вот он такой необычный, без размера и без рифм, пройден изрядный путь. Времена, когда меня враз отогнали от печатного станка, после того как я с начала семидесятых перешел на верлибр, давно миновали. Свободный стих стал достаточно распространенным, и серьезные читатели его вообще не выделяют на фоне других стихов – ну какая разница, верлибром ли написано, хореем ли? Он теперь присутствует в поэзии на равных с силлаботоникой и, отчасти, силлабикой, тоникой.

Иное дело, что это все ж достаточно новая поэтическая форма, и верлибром у нас написано гораздо меньше заслуживающих внимания и тем паче выдающихся произведений, чем традиционным стихом, – своего Уолта Уитмена в России пока что не было. И критики, да и редакторы старой школы, по моим наблюдениям, еще относятся к нему с некоторой опаской.

Есть у свободного стиха и еще одна проблема. Я уже говорил, что поэзия вообще трудное чтение. Ну а чтение верлибров – вдвойне. Потому что первым делом надо вообще научиться стихи читать. Ведь их отличает от прозы особым образом ритмически организованная речь. Твердый размер, рифма помогают этот ритм поймать – даже ребенку, школьнику. С верлибром несколько сложнее. Обычно тут помогает на первых порах навык чтения «обычных» стихов – да верлибр ведь и возник в новейшей поэзии на фоне регулярного стихосложения. То есть человек уже знает, как читать стихи, и, встретив стихотворение со свободной ритмикой, умеет воспроизвести его стиховую интонацию. Вот почему я бы не советовал начинать знакомство с поэзией с верлибра. Думаю даже, что одной из причин повального охлаждения к поэзии в Западной Европе мог стать ее тотальный переход на верлибр. У нас он в гораздо более органичной ситуации, потому что у нас не собирается умирать метрическая поэзия, она, напротив, динамично развивается (акцентный стих, раешник, та же силлабика). Будучи своего рода более утонченной, рафинированной техникой, верлибр с этими формами благодарно соседствует.

Насколько я знаю, внутри верлибра как поэтической техники есть гибридные формы. Вот, например, «поэзия в столбик» Светланы Василенко.

Это пограничное явление. Есть похожие опыты и у других авторов, например, «большие» верлибры, или «поэмы», Шульпякова, да и у меня грешного. Только она идет к этим стихам в столбик со стороны прозы, потому что в основе у нее прозаическое высказывание, а я, например, со стороны поэзии. Это очень интересный пограничный процесс. Природа бывает трудноопределима. Вот, например, Игорь Шайтанов некоторые мои вещи из книги «Голыми глазами», которые я сам скорее причисляю к прозе, рассматривает как поэзию. Но тут, наверное, не дело автора вмешиваться.

Свободный стих больше провоцирует на грамотную графоманию?

А чем стихи, которые в советские времена мешками присылали в редакции, отличаются от тех, что мешками присылают сейчас? Ерунда, написанная «пушкинским» ямбом, ничуть не лучше нарезанной на строки безрифменной и безразмерной (во всех смыслах) невнятицы, которую частенько шлют теперь. И отнюдь не трудней в изготовлении. Поверьте, писать в рифму и в размер совсем несложно, а уж каким-нибудь белым разностопным ямбом и вовсе пустяк – недаром Васисуалий Лоханкин так запросто на него перешел. Трудно писать хорошие стихи. И верлибром даже чуток труднее: хотя бы потому, что всякий раз надо доказывать, что это стихи, а не проза, да и дурная.

Графоманских верлибров стало ощутимо больше не потому, что так проще, а потому, что графоман, да и вообще дилетант, он же не создает поэзию, а копирует ее – и в этом всегда следует за модой. Вот, в тридцатые годы все графоманы писали маяковской «лесенкой». А теперь узнали, что надо быть современными, а последнее слово техники – верлибр, ну и понеслось. Заодно прилежно путая его с «авангардом». Уверяю вас, что среди поступающих в «Арион» плохих стихов, написанных верлибром и ямбом, – примерно поровну.

Алексей Давидович, я бы хотела закончить нашу беседу как раз важным вопросом об «Арионе». Без малого двадцать лет назад журнал «Арион» начинался подборками Чухонцева, Гандлевского, переводами Гаспарова и стихами Рейна, верлибрами Айги… Куда плывет в молчанье «грузный челн»? Кто сегодняшние постоянные авторы журнала, и в какой мере меняется состав авторов? Открывает ли «Арион» новые имена?

Состав авторов не может не меняться. Рейн в последние годы почти не пишет, насколько я знаю. Гандлевский – по два стихотворения в год, он их в «Знамени» печатает. Айги умер. Гаспаров умер. Чухонцев всегда писал немного, а то, что пишет, печатает, в том числе и в «Арионе».

Практически все, кого я упоминал по ходу нашей беседы, регулярно у нас в журнале печатаются – и «старые» поэты, и, условно, шестидесятилетние, и «тридцатилетние», и более молодые. Изменилось ли поэтическое лицо журнала? Ну конечно! Ведь «Арион» – это такое увеличительное стекло, он только укрупняет картину, выбирая лучшее, но выбирает-то из того, что есть. А поэзия меняется.

Вот, кстати, Шайтанов обратил внимание на наш «минимализм». Ну, скорее не минимализм (под этим термином сейчас обычно понимается вполне конкретная поэтика, довольно редкая, иногда попадаются нам и такие стихи), но определенный лаконизм – да. Поэзия правда стала

1 ... 72 73 74 75 76 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Цель поэзии. Статьи, рецензии, заметки, выступления - Алексей Давидович Алёхин, относящееся к жанру Критика / Литературоведение. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)