`
Читать книги » Книги » Документальные книги » Критика » Непонятый «Евгений Онегин» - Юрий Михайлович Никишов

Непонятый «Евгений Онегин» - Юрий Михайлович Никишов

Перейти на страницу:
class="v">Что делать? холодны прогулки

В глуши что делать в это время?

Гулять — но все [кругом голо]

голы все места

Как лысое Сатурна темя

[Как] [Иль] [крепостная]

И скучно все — [как] нищета

Скакать верхом? [но конь]

в степи суровой

Но конь [неверною]

скользящею подковой

Царапая неверной лед —

Неверной зацепляя лед

Того [гляди]

и [глядь]

жди что упадет

Сиди [в коморке одинокой]

[ж себе]

[в изгнании]

тка в келии пустынной

[Щитай]

[Сверяй] [разход свой и доход]

Не хочешь? поверяй разход

Читай — вот Прадт вот В.<альтер> Скот

[Бранись]

Сердись иль пей — и вечер длинной

Кой как пройдет — и завтра тож

И славно [зиму] время проведешь

2 генв. 1826

< XLIV >

Прямым Онегин Чильд-Гарольдом

Вдался — в [сумрачную]

задумчивую лень

Садится [утром]

[От] Со сна садится в ванну со льдом

И [после] дома целой день

И дома [преет]

киснет целой день

[Он кий опилит]

[натерши мелом]

Он на биллиарде [закоптелом]

[Один играет] в два шара

Он на бильярде в два шара

Играет с самого утра

Один в разчетах углубленной

Тупым кием вооруженной

Настанет вечер деревенской

Биллиард оставлен, кий забыт

Перед камином стол накрыт —

[На тройке чалых едет]

Евг.<ений> ждет — вот едет Ленской —

[Вот] Уж у крыльца — [и вот уж]

уж у дверей

Давай [обедать]

нам [кушать] поскорей

< XLV >

Вдовы — Клико или Моэта

Благословенное вино —

[На стол вечерний]

В бутылке мерзлой для поэта

[Из погреба]

Тотчас на стол принесено

[В дни младости моей безумной]

[Шампанское мне пеной шумной]

Оно мне было Иппокреной

Оно своей игрой и пеной

Подобием того-сего

[Отлично нрави]

Мне нравилось — я за него

Последний лепт [давал]

бе<дной> лепт бывало

[Бывало] Давал я — помните друзья

Его щастливая струя

Рождала шалостей не мало

А сколько [споров] шуток и стихов

И споров и блестящих снов!

< XLVI >

Но изменя[ло]ет пеной шумной

Оно желанью моему

И я бордо благоразумной

Уж нынче предпочел ему

[Об них сужу]

Судя правдиво и незлобно —

А и любовнице подобно

{Забавной}

[Немного]

Блестя<щей> ветреной [пустой] живой

И своенравной и пустой

Но ты, Bordeau, подобен другу

[Неизменяющему]

Нам верному всегда везде

[в щастии]

И в день [веселый]

унынья и в беде

Готов нам оказать услугу

[И с нами]

Иль тихой разделить досуг

Да здравствует бордо, мой друг

< XLVIII >

Ну что соседки, что Татьяна

Что Ольга [неж<ная<]

[резвая]

милая<?> твоя

[Ленс<кий?>]

Налей еще <мне> пол-стакана

[Здорова] {вся} семья

Довольно, милой вся семья

Здорова, кланяться велели

Ах милый, как похорошели

У Ольги плечи — [верь, верь]

что за грудь

[И] что за [стан!]

душа! когда нибудь

Поедем [вместе]

к ним — ты [не можешь]

их [обидишь]

обяжешь

Два раза [был]

наезжал а там

[Уж не ногой] [опять] не [видишь]

Опять к ним носу не покажешь

[Ах боже <нрзб>] Что? {какой же я болван}

[Чуть не забыл] [ах]

[Да! кстати]

[Ты к Лариным в суботу]

Чуть не забыл — в четверг ты зван

< XLIX >

[Я?] —

{Да} да ты зван на именины

Татьяны — Оленька и мать

[Те]

[Велели звать]

Тебя зовут и нет причины

{Тебе} со мной не приезжать

— Но куча будет там народу —

И всякого такого сброду —

— И! ни кого — уверен я —

Ну кто? — одна своя семья

Поедем сделай одолженье

[Поедем]

В четверг — Согласен — Как ты мил

При сих словах он осушил

Бутылку[295] — [Музам]

дружбе приношенье

Накинул [синюю шинель]

Салфетку бросил и ускакал

Потом разговорился вновь

Про Ольгу — такова любовь

< LI >

Любим[-ли он]

[ты? —]

Он был любим — по крайней мере

[Он верит]

[В любовь он верит и]

Так думал он и был щастлив

Стократ блажен кто в теплой вере

[Разсудок]

Холодной разум [усыпив]

умягчив

Покоится [в безпечной]

[минутной]

в сердечной неге

Как бедной путник на ночлеге

Как [на лилее]

беззаботной мотылек

В прелестной впившийся цветок

Но жалок тот кто все предвид[ел]ит

Чья не кружится голова

Кто все деянья все слова

В их переводе ненавидит

Чье сердце опыт [изсушил]

остудил

[Кому влюбиться]

И забываться [запретил]

3 Генв.

Примечания

1

Здесь и далее пушкинские произведения цитируются по изданию: Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 10 т. 4-е изд. Л., 1977–1979; письма и статьи — с указанием тома и страницы.

2

Бахмутский В. Я. «Евгений Онегин» и постмодернизм // Тайны пушкинского слова. М., 1999. С. 58.

3

Чумаков Ю. Н. Поэтическое и универсальное в «Евгении Онегине» // Болдинские чтения. Горький, 1978. С. 75.

4

Благой Д. От Кантемира до наших дней. М.: ИХЛ, 1973. Т. 2. С. 161

5

Непомнящий В. Пушкин. Русская картина мира. М.,1999. С. 161.

6

Кошелев В. А. «„Онегина“ воздушная громада…» 2-е изд., переработанное и дополн. Болдино-Арзамас, 2009.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Непонятый «Евгений Онегин» - Юрий Михайлович Никишов, относящееся к жанру Критика / Литературоведение. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)