`
Читать книги » Книги » Документальные книги » Критика » Манга и философия - С. Титова

Манга и философия - С. Титова

1 ... 98 99 100 101 102 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
эссе Роберта Фарриса Томпсона 1966 г. «Эстетика невозмутимости», в которой автор ссылается на местную «философию невозмутимости» племени йоруба — «итуту», т. е. «таинственное спокойствие» — которая несёт в себе идеал терпения и собранности («Эстетика спокойствия: западноафриканский танец», стр. 73). Томпсон считает само собой разумеющимся, что «пришествие символов йорубы в чёрный Новый свет сопровождало доказательство философской преемственности» («Вспышка духа», стр. 93), что в какой-то мере совпадает с современным пониманием «крутости». Западноафриканские корни несут в себе желание активно участвовать в событии, «сохраняя отстраненность», потому что для этой культуры «символом „cool“ является спокойное, улыбающееся лицо» («Лестер Янг и рождение „крутости“», стр. 254).

Уже во времена рабства, «ранний период крутости» чёрной Америки, фирменным приёмом этой маски было не только застывшее безразличие ко всему миру, но и требующаяся изобретательность и притягательность. Это то, что будет так смущать основную массу американцев. Условный белый американец воспринимал «cool» как хладнокровие, которому, скорее всего, противопоставлено «hot», горячность. Маклюэн объяснял в 1960‑х гг., что «раньше „hot arguments“ подразумевал спор, которым очень увлеклись. С другой стороны, „cool attitude“ подразумевало объективность или незаинтересованность. В те дни словом „незаинтересованный“ называли человека, наделенного благородным чувством справедливости» («Понимание медиа», стр. 7). Афроамериканское «cool» не столько опрокидывает эту схему, сколько предлагает большую «эластичность», поскольку оно разрушает традиционные ценности и значения, но остаётся открытым для импровизации и внедрения внешних элементов.

Милый

Слово «kawaii» происходит от китайского ke’ai, что приблизительно можно перевести как «то, что можно любить» и может означать милый, детский, прелестный, невинный, чистый, нежный и слабый. Как и английское слово «cute», «каваи» является разговорным словом, которым эстетики академических исследований занимались весьма вяло. В то время как «круто» является самым популярным одобрением в США, «каваи», похоже, является самым часто употребляемым словом в Японии. Хотя «каваи», с точки зрения эстетики, является второсортным явлением, в Японии популярность его эстетической привлекательности имеет национальное значение. Как и «милый», «каваи» подразумевает исключительно визуальную оценку: не существует «каваи» ощущений, вкусов или запахов и в конечной сути, похоже, нет разницы между внешним видом «каваи» и милыми предметами или людьми. Этолог Конрад Лоренц установил главные особенности «детских черт», что позволило Морреаллу и Лою определить «милое» как:

«группу черт, которые развились в младенцах млекопитающих, чтобы сделать их привлекательными для взрослых. „Ключевые раздражители“ для заботливого поведения, как называют этологи „милые“ черты, включают в себя непропорционально большую голову, низко посаженные глаза, большой выступающий лоб, круглые выступающие щеки, пухлую округлую конституцию, мягкие полные конечности, нежную поверхность тела и неуклюжее поведение» («Китч и эстетическое образование», стр. 68).

«Каваи»-предметы обычно маленькие, круглые, теплые, мягкие и пушистые, они излучают невинность и простодушие. Как и «милый», «каваи» применимо и к предметам, и к людям; в последнем случае оно приобретает значение «хорошенький», используясь в адрес маленьких девочек и мальчиков. Однако когда мы говорим об эстетике «кавайности» (kawairashisa), мы рассматриваем «каваи» как концепцию, и нам нужно провести отличия между «милым» и «каваи». Граница, где пролегают концептуальные различия, в какой-то мере совпадает с различиями между дальневосточной и западной культурами. Многие авторы связывали «каваи» с некой умышленной незрелостью или ребячеством и желанием быть по-детски избалованным, которое японцы называют «амаэ». Однако важно не сводить «амаэ» к одному лишь пассивному восприятию, ибо его существование базируется на взаимодействии активных и пассивных элементов. «Амаэ», в том случае, когда оно исходит от взрослых,— это игра, и она контролируется не хуже «крутости».

Японская культура «каваи»

Животные из «Покемона» стали, наверное, самыми характерными символами той культуры, в которую превратилось понятие «каваи» в конце 90‑х гг. Самые последние внешние характеристики «каваи» были, скорее всего, «изобретены» в манге 70‑х гг., когда произошло наложение экзотической европейской внешности на типично японскую, в результате чего появился образ типичной kawaii shôjo («милой девушки»), что тут же повлекло за собой производство широкого ряда милых аксессуаров, предназначенных для женской аудитории. «Каваи» сегодня — это нечто большее, чем просто эстетическое направление, оно стало полноценным способом выражения независимости, которая может проявляться в стиле, языке, телодвижениях, гендерных отношениях и самовосприятии. И все же «каваи» настолько тесно связано с мангой, что любая «критика незрелости и эскапизма современной молодежи неизбежно всегда была тесно связана с критикой современной манги» («Японская субкультура», стр. 292). Хотя манга и аниме остаются центральными платформами визуализации «каваи», эти платформы настолько тесно соприкасаются с реальностью, что стало невозможно разобрать, это девушки подражают аниме своими однообразными голосами, или это аниме изображает их.

«Кавайность», как заметил Брайн Маквей, «стала „стандартной“ эстетикой повседневной жизни» («Погибающая идеология: государство, образование и самоподача в Японии», стр. 135). В Японии не только женщины средних лет вешают на телефоны мягкие пушистые игрушки — даже служащие в деловых компаниях цепляют Пикачу на ключи, а водители грузовиков (мужского пола) демонстрируют фигурки «Хэллоу Китти» на приборной доске. Мэри Роач описывает следующие японские проявления «каваи»:

«Состоятельные городские женщины миллионами тратят йены на модную линию Кансая Ямамото под названием „Супер Хеллоу Китти“. Подростки делают татуировки в виде Бадц-Мару, хитрого мешковатого пингвина компании „Санрио“. Служащие, обычно неразличимые в своих серых костюмах и с сигаретами в руках, покупают подвески на телефон с пластиковыми брелоками в виде их любимых персонажей: Сандер Бани, Куки Монстра, робокота Дораэмона» («Кьют Инк»).

Хотя большинство авторов выдвигают на первый план положительный и привлекательный аспект «каваи», есть также тёмная, упадническая сторона «каваи», которая простирается от аномии и лицемерия до гротеска, эротизма и жестокости. В манге «каваи» часто сочетается со взрослым содержанием, в котором присутствуют элементы гламура или явного гротеска, несовместимые с понятием «милого» на Западе. В хентай-манге (порнографической манге) «каваи»-девочки участвуют в порнографических сценах, включающих насилие, садомазохизм, лесбиянство и педофилию. Если отбросить моральную сторону, то следует признать, что одной из самых любопытных черт «каваи» является возможность объединять противоположные течения и ценности в одну концепцию. И это у них с «крутостью» общее.

Культура «каваи» не ограничивается только Японией и присутствует во всех индустриальных восточноазиатских странах, принесенная с мангой, аниме и модой. Цзу И Чанг отмечает, что в Тайване «для молодых женщин стало типичным использование детской манеры речи» («Сила милого: инфантилизация женщин в урбанистических районах Тайваня», стр. 22), а Сяомин Хао и Лен Лен Те в своей статье о воздействии японской культуры на сингапурскую молодёжь обращают внимание на «милую уличную моду» («Воздействие японской массовой культуры на сингапурскую молодёжь»). Эстетика «каваи» становится также всё более популярной в материковом Китае. Каждый месяц китайский журнал «Райли» сообщает китайской молодёжи о новостях из мира японской

1 ... 98 99 100 101 102 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Манга и философия - С. Титова, относящееся к жанру Критика / Культурология. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)