`
Читать книги » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Две Ольги Чеховы. Две судьбы. Книга 1. Ольга Леонардовна - Татьяна Васильевна Бронзова

Две Ольги Чеховы. Две судьбы. Книга 1. Ольга Леонардовна - Татьяна Васильевна Бронзова

1 ... 95 96 97 98 99 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
берлинский зоопарк.

– Как здесь все обустроено, – восторгался Чехов, медленно переходя от вольера к вольеру.

В каждом из них был воссоздан примерно такой же ландшафт, в котором привыкли жить те или иные особи, а в вольерах с аллигаторами, носорогами или другими любителями водной стихии были даже имитации рек.

Почти у каждого вольера стояли скамейки, и это очень помогало писателю передвигаться по территории. Так, сидя на скамейке, они спокойно могли наблюдать за львами, тиграми, ягуарами и другими животными со всего света.

– Антон, посмотри, сколько там народу, – указала Ольга на дальний вольер. – Интересно, кого там содержат?

Когда же они дошли туда, то в изумлении увидели африканскую деревню. В ней было несколько негритянских семей. Все они были в национальных одеждах. Мужчины обрабатывали землю примитивными орудиями, женщины плели циновки и готовили пищу на костре, дети играли в игру, отдаленно напоминающую русские городки. Вместе с неграми в вольере ходили зебры, гордой походкой вышагивали страусы и прыгали обезьянки.

– Как это нелепо, – произнес Чехов.

– Я так понимаю, что к этому надо относиться исключительно как к театральной постановке, – ответила Ольга. – Вот ты всегда хотел побывать в Африке. Теперь ты можешь видеть, как там живут люди.

– Дуся, ты понимаешь, что ты говоришь? Ведь они живут в этих вольерах точно так же, как и те животные, что вместе с ними представлены.

– Я об этом не подумала, – заволновалась Ольга. – А ведь и правда, получается, что эти негры и не люди вовсе, а просто какие-то экзотические экземпляры африканской фауны?

– А почему вы решили, что они люди? – обернулся к ней русский господин, услышавший этот разговор. – Негры – это те же обезьяны, которые так еще до конца и не превратились в человека. Я удивляюсь, что в наших российских зоопарках еще не устроили такие же вольеры. Это очень интересно и познавательно, как зоологам, так и биологам.

– Пойдем, Оля, – поморщившись, сказал Антон Павлович. Вступать в бесполезную дискуссию с этим господином у него не было сил.

– Мир очень жесток, – изрек он, когда они присели на стоявшую неподалеку скамейку. – Разве нормальному человеку может прийти в голову мысль выставлять человека другого цвета кожи для показа в клетке?

В этот день их пригласил на обед берлинский корреспондент «Русских ведомостей» господин Иоллос. Чехов читал его статьи, ценил его как журналиста и был рад этому знакомству. Не преминул он поделиться с ним и своими впечатлениями от только что увиденного в зоопарке.

– Да, Антон Павлович, – ответил Иоллос. – Этим страдает Европа. И хотя уже идет четвертый год двадцатого века, подобное варварство вы можете увидеть и в Италии, и во Франции. Скажу больше, в восьмидесятых годах прошлого века в нашем берлинском зоопарке показывали негра, посадив его в одну клетку с гориллой. Это была, так сказать, наглядная демонстрация учения Дарвина о происхождении человека. И можете себе представить, когда Бисмарк пошел поглядеть на это чудо, он спросил у служителя: «А который из них негр?»

– Этого не может быть! – воскликнула Ольга. – Ведь он был умнейшим человеком.

– И тем не менее… Это не байка, – усмехнулся журналист.

Встретились они в Берлине и с женой Горького, Екатериной Павловной Пешковой, покинутой своим мужем ради Андреевой.

– В России опять неспокойно? – с тревогой спросила она. – Я читала о больших студенческих волнениях в Петербурге и Москве, о нарастающем недовольстве рабочих… Боюсь, Алексей Максимович снова будет в центре событий.

– Вы хорошо его знаете, – ответил Антон Павлович. – Он никогда не будет в стороне. Таким людям живется трудно, но именно в этом они и находят свое счастье.

– А что, эта Андреева такой же яростный борец, как и он?

– О да! – ответила Ольга. – Не знаю, насколько это правда, но костюмерша, обслуживающая этой зимой Марию Федоровну во время спектакля, видела у нее в сумочке пистолет! Зачем, спрашивается? Костюмерша так испугалась, что потом даже боялась к ней входить в гримерную. А в городе и вправду слышатся постоянные призывы к народу вооружаться, и за Алексеем Максимовичем идет постоянная слежка.

– Бедный, бедный, – тяжело вздохнула Екатерина Павловна.

На третий день пребывания в Берлине, по приглашению четы Чеховых в гостиницу приехал доктор Эвальд, местное светило. Он долго осматривал больного, прослушивал, выстукивал, потом поднялся, не спеша сложил свои инструменты, направился к двери, развел руками и, ни слова не говоря, вышел.

– Что это значит? – удивилась Ольга.

– Плохо дело, вот что это значит, – произнес муж с мягкой, растерянной улыбкой.

А профессор шел в это время к лифту и недоумевал. Зачем доктору Таубе понадобилось посылать умирающего человека в Германию? Смысла в этой поездке не было никакого. Уж лучше бы дали несчастному писателю спокойно отойти в мир иной в своей постели.

Но он не знал Чехова. Не знал, что, может, потому он так упорно и настаивал на этой поездке, что хотел избавить своих родных от страданий наблюдать свой уход? А может, и вправду верил, что чудо-врачи Германии сумеют продлить ему жизнь? Ведь надежда, как говорится, умирает последней. Но, так или иначе, Ольга в это верила. Она купила билеты до Баденвейлера, и брат посадил ее с мужем в поезд.

Вначале они остановились в самой дорогой гостинице города «Ромербад», но уже на следующий же день постояльцы стали жаловаться на нарушающий их покой кашель, доносящийся из люкса. А когда официант, унося из номера поднос с остатками завтрака, еще и обнаружил на салфетке кровь, управляющий отелем тут же вызвал Ольгу к себе.

– Простите, фрау, но вам придется съехать, – сказал он. – У вашего мужа открытая форма туберкулеза. В нашем отеле таких больных мы не принимаем.

– Но куда же вы порекомендуете нам в таком случае поселиться? – занервничала актриса.

– Вы лучше с вашим доктором посоветуйтесь. Господин Швёрер вам подскажет, как правильно поступить.

Доктор Швёрер помог им переехать в небольшой, но очень уютный отель «Зоммер». Номер был угловой, с двумя комнатами и балконом, на котором Антон Павлович мог, не выходя на улицу, спокойно сидеть и наблюдать за жизнью, происходящей на площади, где находилось здание почты. Здесь всегда было многолюдно. Люди со всего города приходили, чтобы отправить или получить корреспонденцию, и многие, выйдя на улицу, тут же распечатывали полученные конверты и читали их содержимое. По их лицам можно было понять, радуют или печалят их эти письма, и Чехов часами мог сидеть на балконе, наблюдая за их реакцией и греясь на солнышке.

– Я вернусь домой прямо как с настоящего курорта. Загорелый и пополневший, – радовался он.

– По поводу твоей загорелости мне

1 ... 95 96 97 98 99 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Две Ольги Чеховы. Две судьбы. Книга 1. Ольга Леонардовна - Татьяна Васильевна Бронзова, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Историческая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)