`

Линда Тэйлор - Вопреки всему

1 ... 84 85 86 87 88 ... 105 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Сара? — удивилась Рейчел.

— С работы. Она подцепила лобковых вшей, да и Кэрол набрасывалась на нее то и дело. Наша начальница в последнее время сама не своя, у нее неудачный роман. Я за Сару заступилась и сказала Кэрол, чтобы она не увольняла ее. Она не уволила.

— Эта старая корова завела роман? — удивилась Рейчел.

— Но ты же ее в глаза не видела, — резонно возразила Оливия. — Внешне она вполне привлекательна, когда не отдает приказания.

— Кто подцепил лобковых вшей, Сара или Кэрол? — не поняла Луиза.

— Не важно кто. Важно то, что я сумела настоять на своем.

— Тем лучше для тебя. — Рейчел похлопала в ладоши. — А что насчет вождения машины?

— Ах да. Шон обучает меня. Это один из наших социальных работников. У нас было уже несколько уроков. Шон уверяет, что я делаю успехи. И знаете, он цитирует мне стихи.

Оливия недоверчиво поглядела на дочерей — как они отнесутся к ее последним словам. Рейчел усмехнулась. Луиза наклонила голову чуть ли не к самым коленям.

— Мама, а как будет с твоей работой, когда ты вернешься? Ты как-то обеспечена? Это ведь важно для тебя, насколько я понимаю.

— Я обеспечена на ближайшие сорок лет, Луиза, — отрывисто произнесла Оливия. — Страховой полис Боба оправдал себя. Когда вернусь, найду себе занятие. Пока не знаю какое. Я не заглядываю особенно далеко вперед.

— Господи, мама! — Рейчел опустила подбородок в ладони и с восхищением взглянула на мать. — Я и не думала, что в тебе есть такое. Ты просто поразила меня, честное слово.

— Ты хочешь сказать, что считала меня убогой обывательницей?

— Никоим образом. — Рейчел взяла руку матери и сжала ее. — Но я считала, что ты несчастна.

— Да, но теперь я уже не чувствую себя несчастной, — произнесла Оливия со спокойной уверенностью. — Я никогда не была более уверена в правильности того, что делаю. Это, разумеется, не значит, что у меня нет страхов. Конечно, они есть. Но я твердо намерена идти в этом направлении.

— Побольше смелости тебе, мама. Это блестяще.

— О, нам пора собираться, — спохватилась Оливия, посмотрев на свои часы. — Но я должна показать вам еще одну вещь.

Она встала, снова покраснела и спустила с плеч жакет. Крепко сжала губы, словно сдерживая смех. Луиза пригляделась и увидела в верхней части руки, почти у самого плечевого сустава небольшое красное пятно, похожее на ссадину.

— Мама, неужели ты это сделала? Просто не верится!

— Это Сара подала мне мысль. — Оливия неодобрительно поглядела на свое плечо. — Это вышло как-то импульсивно.

— Ну теперь-то я определенно сплю! — Рейчел встала и заключила мать в объятия. Поцеловала ее в лоб. — Все эти годы ты предавалась тайным безумствам, а мы и не знали. Наконец-то стало ясно, от кого Луиза унаследовала свои качества.

Луиза уставилась во все глаза на мать и сестру, обнявшихся и весело смеющихся. Ей казалось, что она смотрит фильм, но, к сожалению, невозможно нажать на кнопку пульта и переменить программу.

— Сейчас это выглядит безобразно, я понимаю, — говорила Оливия, — но, когда все подживет, на коже останется маленький полумесяц. А Сара выбрала колокольчик. Мы с ней проделали эту процедуру одновременно, и я решила, ну, хорошо, если Сара не боится сделать это в своем возрасте и не зная, как сложится ее жизнь, то мне и подавно можно себе такое позволить. Мне остается не так уж много времени для сожалений о содеянном.

— Итак, ты сделала тату, — как бы подводя итог, произнесла без всякого выражения Луиза.

Она не испытывала уже никаких особых эмоций. Была готова поверить чему угодно. Если бы мать вдруг объявила, что входила в группу «Битлз», но скрывала это от них, Луиза только бы кивнула.

— Ты считаешь это вульгарным? — с некоторым беспокойством спросила Оливия у Рейчел. — Сначала я так и подумала. Возраст как-никак. Но Сара уверяла, что это очень стильно. Говорила, что все девушки делают себе тату. И мне вдруг захотелось почувствовать, что это такое. Тут есть какая-то символика.

— Все нормально, разве что ты сейчас обнажишься до пояса и продемонстрируешь нам пирсинг на сосках, — расхохоталась Рейчел.

Луиза встала, задвинула стул под стол, возле которого тот стоял, и окинула взглядом гостиную, слушая, как мать и Рейчел обмениваются шуточками.

— Ты идешь переодеваться, Лу? — окликнула ее Рейчел.

— Да, — отозвалась Луиза голосом робота.

— Не используй всю горячую воду. Я тоже сейчас приду.

— И нам надо поспешить, — заметила Оливия. — Мне просто не терпится стереть самодовольную ухмылку с физиономии Кэтрин Мафф. До смерти хочется, чтобы она спросила, чем я сейчас занимаюсь. Мы же не хотим опоздать на мой торжественный выход, верно, девочки?

Когда они поехали в город, Луиза устроилась на заднем сиденье. Настроение у нее было хуже некуда, она молча сидела и слушала, как мать и сестра на переднем сиденье оживленно болтают о коробке скоростей и прочих тонкостях вождения.

— Меня сопровождает не одна, а две эффектные дамы! — воскликнула Оливия, показывая Рейчел на площадку для парковки возле ресторана; Рейчел стала присматриваться, куда бы втиснуть машину. — И я приехала на серебристом «БМВ». Право, Рейчел, ты бы высадила нас напротив входа на тот случай, если кто-то наблюдает за приезжающими. — Оливия засмеялась. — А вы обе выглядите так великолепно. Сегодня вечером мне есть чем гордиться. Милые мои доченьки! Я-то думала, мне придется ковылять одной по дороге от автобуса в своем вечном макинтоше. Жизнь так быстро меняется, не правда ли? Сию минуту ты одна личность, а в следующую уже другая. Увлекательно, что ни говори!

— Ты не можешь остановиться, Рейчел? — послышался сзади сердитый голос Луизы. — Мне необходимо выйти. Меня укачало.

Рейчел и Оливия разом обернулись и посмотрели на Луизу. Она ответила им мятежным взглядом, чувствуя себя в путах ремня безопасности кем-то вроде ребенка, начинающего ходить.

— Ты выглядишь очень мило, — успокоила ее Оливия, но у нее самой, когда она пригляделась к младшей дочери, глаза приобрели несколько неуверенное выражение. — Мне особенно нравятся твои сапожки. Где ты их купила, дорогая?

— В магазине, — ответила Луиза, злясь на себя за несвоевременный приступ дурноты, который не давал ей возможности нормально разговаривать. — Ты что, мама, хочешь купить себе такие же?

— Да, они очень практичные, правда?

— Мама, тебе ведь не восемнадцать лет, — услышала Луиза собственные слова, безуспешно пытаясь справиться с дверной ручкой.

— Верно, — согласилась Оливия, — как, впрочем, и тебе, Луиза.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 84 85 86 87 88 ... 105 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линда Тэйлор - Вопреки всему, относящееся к жанру Биографии и Мемуары. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)