`
Читать книги » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Энциклопедия творчества Владимира Высоцкого: гражданский аспект - Яков Ильич Корман

Энциклопедия творчества Владимира Высоцкого: гражданский аспект - Яков Ильич Корман

Перейти на страницу:
/ До солнца борозды от плуга-исполина. <.. > Чудо народное! Да будет жизнь крупна!» = «И всё утюжится, плоится без морщин / Равнины дышащее чудо. / А солнце щурится в крахмальной нищете…» («задыхаешься» = «дышащее»; «прищурилась равнина» = «Равнины… солнце щурится»; «море без морщин» = «без морщин равнины»; «солнца» = «солнце»; «Чудо народное» = «дышащее чудо»). Процитируем также стихотворение «От сырой простыни говорящая…» (1935): «Чуден жар прикрепленной земли!».

2958

Мандельштам Н.Я. Воспоминания. Книга третья. Paris: YMCA-Press, 1987. С. 422.

2959

Ср. также в стихотворении «Еще далёко мне до патриарха…» (1931): «Еще меня ругают за глаза / На языке трамвайных перебранок, / В котором нет ни смысла, ни аза».

2960

Такой вариант упоминается в воспоминаниях Софьи Богатыревой «Завещание» (Вопросы литературы. 1992. № 2. С. 263).

2961

Ср. с высказыванием Мандельштама, сохранившимся в одном из списков «Четвертой прозы» (1930): «По-моему — Сталин. По-моему — Ленин. Я люблю их язык. Он мой язык» (Мандельштам О. Полное собрание сочинений и писем: В 3-х томах. Т. 2. М.: Прогресс-Плеяда, 2010. С. 697).

2962

А «лиловый гребень Лорелеи» также соотносится с «морем», то есть с гребнем реки Камы, по которой Мандельштам в начале июня 1934 года плыл в ссылку на пароходе из Соликамска в Чердынь (см.: Городецкий Р. Россия, Кама, Лорелея…: к дешифровке «темных мест» в воронежских «Стансах» Мандельштама // Вестник Пермского университета. 2010. № 5. С. 142).

2963

К этому наблюдению, независимо от меня, пришел в свое время другой исследователь: Лахути Д Образ Сталина в стихах и прозе Мандельштама. М.: РГГУ, 2009. С. 188.

2964

Отмечено: Городецкий Л.Р. Квантовые смыслы Осипа Мандельштама: семантика взрыва и аппарат иноязычных интерференций. М.: Таргум, 2012. С. 224.

2965

Семашко Н.А. Что дало вскрытие тела Владимира Ильича? // Известия. 1924. 25 янв.

2966

Обратим еще внимание на сходство «Грифельной оды» со стихотворением «Я нынче в паутине световой…» (19 января 1937): «И никому нельзя сказать — / Еще не время: после, после, — / Какая мука выжимать / Чужих гармоний водоросли!» = «И не с кем посоветоваться мне» (отсюда — призыв «Читателя! советчика! врача!» в стихотворении «Куда мне деться в этом январе?», 1937). Ср. также в «Четвертой прозе» (1930): «Как же быть? Совершенно не к кому обратиться». А впервые данный мотив встретился в «.Декабристе» (1917): «Всё перепуталось, и некому сказать, / Что, постепенно холодея, / Всё перепуталось…». Отметим также две переклички «Грифельной оды» со «Стихами о неизвестном солдате» (1937): «И никому нельзя сказать — / Еше не время: после, после» = «Я скажу это начерно, шепотом, / Потому что еше не попа»: «Ночь, золотой твой кипяток / Стервятника ошпарил горло» = «Золотые убийства жиры» (а Кащей, напомним, «щиплет золото гвоздей»; да и в другом стихотворении «золотились чернила московской грязцы»; с. 478).

2967

Лифшиц Г.М. Многозначное слово в поэтической речи: история слова «ночь» в лирике О. Мандельштама. М.: МАКС Пресс, 2002. С. 163.

2968

Эта коленчатая тьма напоминает скорлупчатую тьму («Полюбил я лес прекрасный…», 1932) и бородавчатую темь («Куда мне деться в этом январе?», 1937).

2969

Мусатов В. Лирика Осипа Мандельштама. Киев: Эльга-Н; Ника-Центр, 2000. С. 260.

2970

Там же. С. 260–261.

2971

См., например: Дутли Р. «Век мой, зверь мой». Осип Мандельштам. Биография. СПб.: Академический проект, 2005. С. 318.

2972

Суворов В. Святое дело: Вторая книга трилогии «Последняя республика». М.: ACT, 2008. С. 10–11.

2973

Мусатов В. Лирика Осипа Мандельштама. С. 408.

2974

По словам И. Месс-Бейер: «Метафора революционной грозы была чрезвычайно распространена в XIX веке. Классический пример использования ее представляют собой названия двух глав книги Герцена “С того берега”: “Перед грозой” и “После грозы”, где гроза означает французскую революцию 1848 года» (Месс-Бейер И. Эзопов язык в поэзии Мандельштама тридцатых годов // Russian Literature (Amsterdam: North-Holland). 1991. Vol. XXIX. № 3. С. 351).

2975

Иванов Л. Заметки о Мандельштаме // Союз писателей. М., 2006. № 7. С. 233.

2976

Цит. по: Мец А. «Грифельная ода»: еще раз об истории текста // Мец А.Г. Осип Мандельштам и его время: Анализ текстов. СПб.: Гиперион, 2005. С. 129.

2977

Мандельштам Н.Я. Воспоминания. Книга третья. Paris: YMCA-Press, 1987. С. 223.

2978

Как отмечает Галина Артемьева: «У Мандельштама в “Грифельной оде” старый мир — это пестрый день, выметенный с позором, подобно мертвому шершню» (Артьемъева Г.М. Код Мандельштама. М.: Астрель, 2012. С. 180). Соответственно, пестрому дню (или солнцу из «В Петербурге мы сойдемся снова…») противопоставляется ночь-коршунница, олицетворяющая советский режим. В таком свете не совсем точной представляется трактовка Александра Меца, согласно которой в «Грифельной оде» тютчевские образы дня и ночи «вплетаются в новые темы, связанные с актуальной политической реальностью: конец революции (“дня”), начало нового государственного строительства» (С. 568).

2979

Цит. по фонограмме передачи «“Непрошедшее время”. “До свидания, мальчики”. К 90-летию со дня рождения Бориса Балтера» на радио «Эхо Москвы», 05.07.2009. Ведущая — Майя Пешкова. Впервые отмечено: Розенблюм О. «…Ожиданье большой перемены»: Биография, стихи и проза Булата Окуджавы. М.: РГГУ, 2013. С. 355.

2980

КафановД Особенности соколиной охоты // Московский комсомолец. 2013. 28 февр. № 43.

2981

Мандельштам Н.Я. Вторая книга: Воспоминания. М.: Моек, рабочий, 1990. С. 434.

2982

Мандельштам Н.Я. Воспоминания. Книга третья. Paris: YMCA-Press, 1987. С. 212.

2983

Мандельштам О.Э. Собрание стихотворений 1906 — 1937. М.: Рутения, 2017. С. 455.

2984

Левин Ю. О. Мандельштам. Разбор шести стихотворений // Левин Ю.И. Избранные труды.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Энциклопедия творчества Владимира Высоцкого: гражданский аспект - Яков Ильич Корман, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Энциклопедии. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)