`
Читать книги » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Февраль 1933. Зима немецкой литературы - Уве Витшток

Февраль 1933. Зима немецкой литературы - Уве Витшток

1 ... 71 72 73 74 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
прозвище приобрело и критический оттенок.

42

Фамилия Хан (Hahn) означает в немецком языке «петух».

43

Седер Песах – ритуальная трапеза, проводимая в начале еврейской Пасхи.

44

«Рейхсбаннер Шварц-Рот-Гольд» (нем. «Имперский черно-красно-золотой флаг») – политический и боевой союз под руководством социал-демократов и либералов, противодействовавший праворадикальным военизированным организациям (СА, «Стальной шлем» и пр.), а также коммунистам и монархистам. Просуществовал с февраля 1924 по март 1933 года.

45

Итогом Ноябрьской революции стало провозглашение Германской республики 9 ноября 1918 года. Позже, 11 августа 1919 года, была подписана Веймарская конституция.

46

Просуществовавшая чуть меньше месяца весной 1919 года Баварская (Мюнхенская) советская республика первую неделю управлялась кругом писателей, пацифистов и анархистов, затем перешла во власть коммунистов. Фрайкоры (нем. Freikorps) – сущестовавшие в Германской и Австрийской империях еще с XVIII века военизированные добровольческие корпуса. Во время Ноябрьской революции они создавались и финансировались правительством для борьбы с большевиками и коммунистами. Сыграли решающую роль в кровавом свержении Баварской советской республики.

47

Фраза «эпатировать буржуев» (фр.) вошла в речевой обиход в конце XIX века через творчество Ш. Бодлера и А. Рембо.

48

Здесь и далее цитаты из сочинения Т. Манна даны в переводе А. Кулишер.

49

Перевод с нем. Е. Шукшиной.

50

Grand Hotel (1932), реж. Эдмунд Гулдинг. Экранизация романа Вики Баум «Люди в отеле» (1929).

51

Имеется в виду не раз менявшая название Берлинская государственная опера на улице Унтер-ден-Линден, называемая в том числе и Оперой Унтер ден Линден (букв. «Опера под Липами»).

52

Перевод Н. Холодковского, строчка из «Фауста».

53

С 2008 года жилой комплекс входит в список всемирного наследия ЮНЕСКО. Поселок социального жилья обязан своим названием центральному зданию в виде огромной подковы (Hufeisen – нем. «подкова»).

54

Neue Sachlichkeit (также «новая вещность» и «новая предметность») – характерное для Веймарской республики направление в литературе, архитектуре и других видах искусства. Противопоставляя себя экспрессионизму и абстракционизму, «новая вещественность» уже не ставила в центр художественного постижения и изображения действительности эмоциональный мир субъекта, но возвращалась к миру зримого, конкретного, внешнего, предметного.

55

Имеется в виду Мартин Лютер, говоривший о необходимости dem Volk aufs Maul schauen – «смотреть народу на рот», то есть вслушиваться в то, как говорят различные люди, чтобы соответствующе с ними изъясняться (каждая социальная среда, каждая профессия и т. д. обладает своим языком).

56

Автор перекликает название пьесы Георга Кайзера «Серебряное озеро» (1933) с названием одного из самых известных романов Карла Мая, «Сокровище Серебряного озера» (1890/1891), о приключениях индейца Виннету.

57

Приветствие и жест в виде поднятого и повернутого от себя сжатого кулака, выражающий солидарность с основанной в 1924 году коммунистической организацией «Рот Фронт» (Союз красных фронтовиков). С 1930-х жест стал известным во всем мире символом борьбы с фашизмом.

58

Граница между прусской северогерманской гегемонией и южногерманскими территориями, ориентированными на Австрию. После утраты военно-тактической значимости «майнская линия» стала символизировать принципиальные общественно-политические различия между Северной и Южной Германией.

59

Переписка Томаса Манна с Рене Шикеле 1930–1940 годов будет издана под заглавием «Годы недовольства», а дневники Манна 1933–1934 годов – под названием «Страдая Германией».

60

«Дикими» назывались тюрьмы и концлагеря, официально не санкционированные, поэтому позволявшие себе больше жестокости.

61

Gleichschaltung (нем.) – «уравнивание», подчинение всех сфер жизни государственной идеологии, насильственное вовлечение в систему нацистской пропаганды и политики. Гляйхшальтунг использовался не только для захвата контроля над территориями и общественными организациями, но и для борьбы с частным индивидуализмом и с оппозицией в целом. Строится на безоговорочном подчинении и самоконтроле.

1 ... 71 72 73 74 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Февраль 1933. Зима немецкой литературы - Уве Витшток, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Публицистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)