Король пиратов. Удивительная история Генри Эвери и зарождение Золотого века пиратства - Шон Кингсли
514
Ходатайство Джона Данна, National Archives, Kew, PC 2/77.
515
CSP Treasury (1697-8), December 21, 1696, Out Letters (Gen) XV, 176.
516
Hardy, Calendar of State Papers: Domestic Series, 1696, 358.
517
Treasury Minute Book XII, 164: 401.
518
Charges on the Pyrates Account, British Library, London, E/3/92.
519
Johan Berglund Björk, “The Discipline of the Seas: Piracy and Polity, 1688” (Master’s thesis, University of Gothenburg, 2020), 20n70.
520
Указ о пиратах в Ост-Индии, Кенсингтон, 8 декабря 1698 года: Proclamation about Pirates in the East Indies, Kensington, December 8, 1698, National Archives, Kew, PC 2/77.
521
Susan E. Gay, Old Falmouth: The Story of the Town from the Days of the Killigrews to the Earliest Part of the 19th Century (London: Headley Bros., 1903), 33.
522
Lucy Toulmin Smith, The Itinerary of John Leland in or About the Years 1535–1543 (London: George Bell & Sons, 1910), 321.
523
Daniel Defoe, A Tour Thro’ The Whole Island of Great Britain, Divided into Circuits or Journeys vol. 1 (London: n.p., 1742), 345.
524
Daniel Lysons and Samuel Lysons, “Parishes: Falmouth—Fowey,” in Magna Britannia: Volume 3, Cornwall (London: T Cadell and W Davies, 1814), 99–112.
525
Замок Пенденнис входил в систему приморских укреплений, построенных Генрихом VIII в середине XVI века для защиты от предполагаемого нападения испанцев и французов. (Примеч. пер.)
526
Lysons and Lysons, “Parishes: Falmouth,” 99–112.
527
Richard Carew, A Survey of Cornwall and an Epistle Concerning the Excellencies of the English Tongue (London: n.p., 1603), 151.
528
Gay, Old Falmouth, 40.
529
Gay, Old Falmouth, 42.
530
Cathryn Jean Pearce, “‘So Barbarous a Practice’: Cornish Wrecking ca. 1700–1860, and Its Survival as Popular Myth” (PhD diss., University of Greenwich, 2007), 218.
531
Gay, Old Falmouth, 114.
532
Lysons and Lysons, “Parishes: Falmouth,” 99–112.
533
Национальный архив Шотландии, Эдинбург, GD152/160: Копия меморандума по «Пирату Эвери» и копия его письма (от 27 декабря 1700 года) шифром, адресованная «Преподобному Джеймсу Ричардсону, библиотека на Ориндж-стрит, церковь Святого Мартина в полях, Лондон», с приложенной запиской о сундуках, наполненных сокровищами; архив семейства Гамильтон-Брюс из Грандж-Хилл и Фолкленда, стр. 1806.
534
Копия меморандума о «Пирате Эвери», Национальный архив Шотландии, Эдинбург, GD152/160.
535
Код, использованный в письме, написанном Эвери в декабре 1700 года, не соответствует ни одному из тех, которые попадались авторам в Британской библиотеке в Лондоне – например, шифру герцога Мальборо в 1706–1711 годах (Add MS 61151). Хранящаяся в Британской библиотеке шифровальная книга Даниеля Дефо, которая относится к октябрю 1710 года, начинается с числа 52 (BL Add. MS. 70314, section 7); коды письма Эвери в основном находятся между 2 и 29. У него также нет параллелей с известными дипломатическими шифрами того периода: смотрите http://cryptiana.web.fc2.com/code/glorious.htm. Его также нет в книге Джона Фальконера «Cryptomenysis Patefacta, или Искусство раскрывать секретную информацию без ключа» (1685): смотрите: Katherine Ellison, Secret Writing in the Long Eighteenth Century: Theories and Practices of Cryptology (Cambridge: Cambridge University Press: 2022), 34–35, 65–66. Почти все дошедшие до нас примеры написаны позже, чем это письмо.
536
Перевод Е. В. Поникарова. (Примеч. пер.)
537
John Richetti, The Life of Daniel Defoe: A Critical Biography (Oxford: Blackwel, 2005), 219.
538
Цитируемый авторами фрагмент описывает фаворита Вильгельма III Арнольда Йоста ван Кеппеля, 1-го графа Албемарла (который в тексте памфлета прозрачно назван Кеппех). (Примеч. пер.)
539
Имя Бентир незамысловато указывает на другого сподвижника короля – Уильяма Бентинка, 1-го графа Портленда. (Примеч. пер.)
540
Перевод Е. В. Поникарова. (Примеч. пер.)
541
John Tutchin, The Foreigners. Part I a Poem (London: A. Baldwin, 1700), 10.
542
Как указано выше, Татчин в своем памфлете слегка изменил имена, а поэтому формально его нельзя было осудить за подстрекательство к мятежу. (Примеч. пер.)
543
Ab origine (лат.) – с начала. (Примеч. пер.)
544
The True-Born Englishman. A Satyr by Daniel Defoe (Leeds: Alice Mann, 1836).
545
Перевод Е. В. Поникарова. (Примеч. пер.)
546
The True-Born Englishman, 15.
547
Информацию о возможном путешествии Дефо в Нидерланды летом или осенью 1701 года смотрите в работе: F. Bastian, Defoe’s Early Life (London: Macmillan, 1981), 225–26.
548
Bastian, Defoe’s Early Life, 226–27.
549
Daniel Defoe, A True Collection of the Writings of the Author of the True-Born Englishman (London: n.p., 1703), 362.
550
Письмо от Дефо к Харли в статье: John Robert Moore, “Daniel Defoe: King William’s Pamphleteer and Intelligence Agent,” Huntington Library Quarterly 34 no. 3 (1971): 254.
551
The True-Born-Hugonot: Or, Daniel de Foe. A Satyr (London: n.p., 1703).
552
By the King: A Proclamation for the Suppression of Coffee-Houses (London: John Bill and Christopher Barker, 1675).
553
Maximillian E. Novak, Daniel Defoe: Master of Fictions (Oxford: Oxford University Press, 2001), 227.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Король пиратов. Удивительная история Генри Эвери и зарождение Золотого века пиратства - Шон Кингсли, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


