Мальчик на деревянном ящике. Самый младший из списка Шиндлера - Леон Лейсон
Тем не менее в моей жизни главное место занимали школа, игры и разные домашние поручения – сбегать в булочную за буханкой хлеба или к сапожнику за починенными ботинками. Однако игнорировать приходящие из Германии зловещие сообщения становилось все труднее.
Октябрь 1938 года начался с тревожных новостей. В газетах, в радиопередачах и в повседневных разговорах постоянно упоминалась Германия с ее лидером, или фюрером, Адольфом Гитлером. Придя к власти в 1933 году, он с нацистами быстро установил контроль над страной, заткнул рты противникам и принялся восстанавливать былую мощь Германии как одной из ведущих мировых держав. Центральной частью гитлеровского плана была маргинализация евреев, превращение нас в «чужих». Он обвинял евреев в самых разных проблемах страны, как прошлых, так и настоящих, от поражения в Великой войне до экономической депрессии.
После того как в марте 1938 года Германия аннексировала Австрию, а шесть месяцев спустя оккупировала Судетскую область Чехословакии, преследовать евреев начали и там. В этих регионах вводились новые ограничения, делавшие их жизнь все более опасной.
Не успели мы усвоить эти новости, как на нас обрушились еще более страшные: по приказу Гитлера из Германии выселили тысячи польских евреев – всего, возможно, до 17 000 человек. Нацистское правительство заявило, что им больше не рады и они недостойны жить на немецкой земле. Польское правительство, стремившееся показать, что оно такое же антисемитское, как и нацисты, отказалось предоставить беженцам разрешение на возвращение на родину. До нас доходили сообщения, что польские евреи томятся на границе в убогих временных лагерях. В конце концов некоторым удалось подкупить охранников, пересечь границу и добраться до Кракова и других городов.
В моем присутствии родители по-прежнему старались преуменьшать серьезность происходящего. «У нас уже были погромы на востоке. Теперь и на западе проблемы, – сказал как-то отец с напускной беззаботностью. – Но все уладится, вот увидите». Не знаю, думал ли он так на самом деле или просто пытался убедить в этом себя и мать, а заодно и меня. Ну а что оставалось делать? Переехать мы никуда не могли.
Затем пришло самое страшное известие: в Германии и Австрии в ночь с 9 на 10 ноября 1938 года произошли крупные погромы синагог с сожжением свитков Торы и уничтожением имущества. Евреев повсюду избивали, около сотни человек погибли. Мне казалось невероятным, что другие люди могли спокойно держаться в стороне от столь ужасного события. Нацистская пропаганда представила его как спонтанную реакцию в отместку за убийство немецкого дипломата в Париже молодым евреем по имени Гершель Гриншпан, но мы быстро поняли: именно такой повод и требовался. Позже это событие назовут «Хрустальной ночью», или «Ночью разбитых витрин», из-за тысяч разбитых окон в синагогах, домах и еврейских лавках на предприятиях. На самом деле в ту ночь разбивали не только стекла.
Мы очень надеялись, что нацисты образумятся и прекратят преследования. Отец пытался уверить меня, что мы в безопасности и все скоро успокоится, однако мне впервые стало по-настоящему страшно.
Вероятность начала войны с каждым днем только увеличивалась. Я слышал разговоры в школе, на улицах – везде, где бы ни оказался. В новостях сообщалось, что представители польского правительства отправились в Германию для встречи с ее руководством в целях предотвращения боевых действий. Как бы ни пытались оградить меня родители от происходящего, я никак не мог подавить растущий страх перед будущей войной с Германией.
Однажды я отправился на главную площадь Кракова, чтобы послушать речь знаменитого польского генерала, имени которого уже не помню. Он гордо и эффектно разглагольствовал, восхваляя армию страны, превозносил храбрость военных и клялся, что, если немцы и посмеют вторгнуться на нашу землю, польские солдаты не отдадут «ни одной пуговицы со своих мундиров». Нам всем хотелось верить, что храбрость наших солдат поможет им каким-то образом победить могучую немецкую армию со всеми ее самолетами и танками. Я уверен, мои родители, как и многие другие, испытывали сомнения по этому поводу, но никто не хотел показаться непатриотичным или распространять панику.
Летом 1939 года весь Краков начал готовиться к предстоящему конфликту всерьез. Мы заколотили окна в квартире на первом этаже, я помогал родителям приклеивать ленты на стекла крест-накрест, чтобы те не разлетелись. Мы старались запастись лишними консервными банками. Некоторые семьи спешно переоборудовали подвалы в бомбоубежища. Во время приготовлений и составления планов на случай чрезвычайных ситуаций меня охватило, скорее, нервное возбуждение, нежели страх. В отличие от родителей я не имел ни малейшего представления, что такое война.
В то неспокойное время я еще больше сблизился со своим братом Цалигом. Он, электрик-самоучка, тогда оказался очень востребованным, и его едва не разрывали на части соседи, просившие провести электричество в переоборудованные под бомбоубежища подвалы. Думаю, он догадывался, что мне нужно находиться рядом с кем-то для спокойствия, и поэтому иногда разрешал ходить с ним и носить его инструменты. Я все больше старался брать с него пример, и было приятно, когда кто-нибудь, глядя на нас, отмечал, насколько мы похожи внешне и даже походкой. Когда мы перед сном выстраивали ботинки в ряд, я видел, как они одинаково загибались на носках, и понимал: мы и в самом деле ходим одинаково.
Некоторые евреи готовились к войне, уезжая из Кракова, полагая, будто на востоке Польши, ближе к Советскому Союзу, безопаснее, чем на западе, ближе к Германии. Одна еврейская семья из нашего дома отправилась на барже вверх по реке Висле в Варшаву, которая находится более чем в двухстах сорока километрах к северо-востоку. Перед отъездом глава семьи доверил моему отцу ключ от квартиры, не сомневаясь, что вскоре он и его близкие вернутся. Больше мы их не видели.
По мере нарастания напряженности мать все больше скучала по своей деревне и по большой семье, ведь перед отъездом из Наревки пришлось попрощаться не только с родителями, но и со всеми тетушками, дядюшками, двоюродными братьями и сестрами. В Кракове она познакомилась и подружилась с некоторыми другими женщинами, женами рабочих того же завода, где работал отец, хотя знакомые – не то же самое, что семья. Лично мне нравилась городская жизнь, однако мать привыкала к ней с трудом. Она просто хотела домой, но без согласия и благословения отца никогда бы не решилась на отъезд
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мальчик на деревянном ящике. Самый младший из списка Шиндлера - Леон Лейсон, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / О войне. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


