Стефан Цвейг - Федор Константинов
Добавлю, что под № 689 в «InselBucherei» на немецком языке был напечатан памятник древнерусской литературы «Слово о полку Игореве» в переводе Рильке. Успехом у читателей пользовались так называемые «серии в серии» – альбомы цветных репродукций графики, живописи, скульптуры. Например «Маленькая книжечка о грибах» или то же о бабочках, тиражи которых не уступали классике, что свидетельствует о разных предпочтениях и широте интересов немецких читателей.
Все вышеперечисленное, а еще сборники сказок мира, восточных и греческих легенд и многое другое включила в свои необъятные рамки когда-то задуманная Цвейгом книжная серия, продолжающая следовать своим традициям и первоначальному замыслу даже сегодня{269}. В двадцатые годы «InselBucherei» устояла перед экономическим крахом Германии, финансовыми трудностями, связанными с послевоенной безработицей и инфляцией. Не превратилась в пепел на книжных кострах гитлеризма в тридцатые годы, уцелела в период Второй мировой войны, хотя главное здание издательства «Insel» в Лейпциге в декабре 1943 года будет полностью разрушено в ходе лютой бомбежки.
«Понадобились мировая катастрофа и грубейшее насилие над законом, чтобы расторгнуть эти взаимно необходимые и счастливые узы. Должен признаться, что мне легче было покинуть отчий дом и отчизну, чем больше не видеть столь знакомую марку издательства на моих книгах»{270}.
* * *
Летом 1912 года Цвейга можно было нередко встретить в дорогом венском ресторане «Riedhof» на Викенбурггассе. Некогда популярная среди офицеров и государственных служащих пивная таверна к концу XIX века превратилась в роскошный ресторан, где ежегодно проходил торжественный обед Генерального штаба по случаю дня рождения (18 августа) императора Франца Иосифа. Там же проводились самые значимые конгрессы и семинары членов Венской медицинской школы, политические и литературные клубы, свидания солидных буржуа со своими воздыхательницами и возлюбленными, завтраки и обеды сотрудников городской прокуратуры, за зданием которой ресторан «Riedhof» и располагался.
«В 1910 году император Франц Иосиф отметил свое восьмидесятилетие, – скажет Цвейг. – Дни этого старца, ставшего уже символом, были сочтены, и повсюду распространилась уверенность, что после его кончины процесс распада тысячелетней монархии станет неудержимым». До Первой мировой войны оставалось два года, до «распада тысячелетней монархии» – шесть. Венцы продолжали вести размеренный ритм жизни, в ресторанах звучала музыка, мужчины говорили о предпочтениях и вкусах в литературе, разгадывали кроссворды, соревновались пусканием колечек дыма от дорогих заграничных сигар, обсуждали теории «чудака»{271} Зигмунда Фрейда.
Двадцать четвертого июля 1912 года одна привлекательная особа тридцати лет с красивыми темными волосами в светлом ситцевом платьице быстрой походкой вошла в двери ресторана «Riedhof» и подсела за столик к мужчине, своему супругу Феликсу фон Винтерниц. Вот уже шесть недель с начала лета эта женщина проживала вдали от мужа в Нижней Австрии, в городке Гарс-ам-Камп, куда вынуждена была уехать с дочерями в санаторий, озаботившись лечебными процедурами для поправки здоровья младшей дочки Сюзанны.
Да, вы правильно вспомнили, что женщина, о которой мы говорим, – та самая Фридерика, с кем четыре года назад Стефан на вечере Жирарди в гостинице Штельцера обменялся мимолетным взглядом. Но позвольте, какой мужчина, при том что он еще и красивый, и богатый, и талантливый, пользующийся огромным вниманием у поклонниц, упомнит когда-то брошенный им взгляд на девушку на одной из тысяч забытых вечеринок? Конечно, он не помнил…
Все эти четыре года Фридерика продолжала оставаться законной супругой Феликса. Как и раньше, они периодически конфликтовали, мирились, снова ссорились и через пару дней искали пути к перемирию. 18 февраля 1910 года она родила от него вторую дочь по имени Сюзанна. С рождением Сюзи забот у матери прибавилось не вдвое, а втрое, ведь девочка требовала от матери всего внимания и сил. Практически с первых месяцев появления на свет (по другой версии, после желудочного расстройства в двухлетнем возрасте) малышка начала страдать нарушением обмена веществ.
Вечерами после службы в министерстве Феликс позволял себе идти в бар и играть с друзьями в карты, а порой проводил время в притонах столицы. В 1912 году он не виделся с Фридерикой с момента ее отъезда в Гарс-ам-Камп, шесть недель не видел детей. И, видимо протрезвев разумом и пробудив спящую совесть, в сотый раз попросил прощения и назначил встречу (свиданием их ужин вряд ли можно назвать) в популярном и самом пафосном ресторане на Викенбурггассе.
В тот же теплый вечер в «Riedhof» за одним из столиков с кем-то из венских друзей-поэтов сидел наш герой, увлеченно рассказывая об успехе книжечек «InselBucherei». При этом в руках он держал только что вышедшую пятую брошюру – книжечку избранного (19 стихотворений) Верхарна с мелодичным, многообещающим названием «Гимны жизни». Бирюзовый и белый цвета на обложке с рисунком, напоминающим серебристые чешуйки рыбы или клумбы майских цветов, наводили собеседника Цвейга на мысль подарить книжечку «какой-нибудь привлекательной женщине».
Наверняка этот друг был другом не только Цвейга, но и семьи Фридерики, знал о ее любви к литературе, раз не вызвал подозрений у Феликса своим подарком и комплиментом в адрес его супруги. Спустя время выяснится, что в ресторане Стефан не узнал в ней ту «незнакомку», взгляд которой его, видимо, подсознательно все-таки зацепил на вечеринке в Родауне.
Вечер закончился. Ночевать Фридерика и Феликс отправятся на Кохгассе, 29, в квартиру его отца. В том же направлении в дом 8 проследовал и Стефан. Сама судьба посылала ей знак, но Фридерика поняла это только утром, когда ранним поездом возвращалась к детям на мельницу, зачитываясь «Гимнами» великого фламандского поэта, «гимнами созидательной силы», замечательно переведенными с французского языка (ведь она и сама переводчик) ее новым другом, будущим мужем.
Вернувшись вдохновленная второй (и снова безмолвной) встречей с ним или даже со своей судьбой, Фридерика в первую же ночь решается написать ему письмо, но, переживая о том, как знаменитый поэт и новеллист воспримет ее откровение на бумаге, не осмеливается оставить своего имени… «Письмо незнакомки», адресованное Стефану в Вену 25 июля 1912 года, прозвучало в ее сердце, а следом в его душе такими эмоциями: «Дорогой Господин Стефан Цвейг! Надо ли объяснять, почему я с легкостью решаюсь сделать то, что люди считают неприличным. Вчера я полдня была в Вене, покинув свои лесные пейзажи, мельницу, где меня окружали лишь лес, река и луга. И никакой городской культуры. И вдруг такая приятная неожиданность.
Несколько лет назад я видела Вас у Штельцера, где Жирарди давал свой вечер. Кто-то сказал мне: “Это
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стефан Цвейг - Федор Константинов, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Литературоведение. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


