`
Читать книги » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Слова без музыки. Воспоминания - Филип Гласс

Слова без музыки. Воспоминания - Филип Гласс

1 ... 58 59 60 61 62 ... 128 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
что через книги истина не передается: она может передаваться только через человека.

Передача истины — начало процесса обретения знаний. На ее основе можно узнать стратегии и обрести способность визуализировать тот другой мир, о котором я раньше читал в книгах. Визуализация — задача нелегкая, не могу утверждать, что я с ней так уж хорошо справился. Кое-что у меня получилось — наверно, не слишком много. Те, кто силен в визуализации, могут продвинуться очень далеко. У меня были самые лучшие учителя — Томо Геше Ринпоче, а с 1987 года — Гелек Ринпоче, еще один наставник тибетского буддизма, с которым меня познакомил Геше Ринпоче. По-моему, я обрел довольно мало, хоть и обучался у лучших учителей и проявлял стремление и настойчивость. Не забывайте, что первого настоящего наставника этой традиции я встретил в двадцать девять лет, почти в тридцать. А эти Ринпоче начали учиться с шести лет, если не раньше, нагнать их — задача крайне заковыристая. Мне пришлось бы уйму всего переварить за короткий срок.

Жажда постичь эти знания побудила меня проделать путь по морю и посуху от Европы до самого Нью-Дели. Ради того, чтобы учиться, я, хоть денег у меня было немного, провел в дороге несколько недель, а на все путешествие потратил около четырех месяцев. Когда Геше Ринпоче сказал: «Что ж, благодаря тому, что вы сделали, вы прошли предварительные испытания», — ему, наверно, уже кое-что открылось насчет меня.

Я никогда не думал: «Все мои поиски — просто сумасбродство», — не спрашивал себя: «Что я вообще тут делаю?» Я шел по следу сам не знаю чего. Мотивация у меня была очень сильная, сродни «обстоятельности», как я это называл, желанию нечто постичь, и вот теперь я наконец-то отыскал вход в желанный мир. Итак, когда в январе 1967 года, незадолго до своего тридцатилетия, я впервые приехал в Калимпонг, я вступил при посредничестве Томо Геше Ринпоче во взаимоотношения с еще одной передающейся из поколения в поколение традицией духовной работы. Для меня мои многочисленные увлечения, пронесенные через всю жизнь, — прочные нити (или музыкальные темы, если вам так больше нравится), образующие достоверную, четкую, целостную картину.

В последующие тридцать пять лет я ездил в Индию часто и ненадолго: наверно, раз тридцать, обычно на две-четыре недели. Во многих поездках, но не всегда, заглядывал в Калимпонг. Индия — очень большая страна, во многом похожая на США по своим масштабам и пестроте населения. Я с самого начала знал, что, только запланировав многочисленные короткие поездки, смогу заниматься своей профессией и вести семейную жизнь в Нью-Йорке, одновременно развивая свои связи с Индией в целом, индийской музыкой в особенности и, главное, связь с культурой и традицией, которые олицетворял Геше Ринпоче.

Спустя несколько лет, в начале 70-х, когда Геше Ринпоче получал «зеленую карту» — вид на жительство, разрешающий работу в США, я нашел юриста, который вызвался оказать ему услуги безвозмездно. Я привел Геше Ринпоче в офис, где нас встретил милейший молодой человек. Он сказал, что сам заполнит бланки.

— А теперь скажите мне, — спросил он, — что вы преподаете?

Геше Ринпоче вполголоса ответил:

— Тренировка сознания.

— Что-что? Чтó вы преподаете? — переспросил юрист.

— Тренировку сознания.

И действительно, он тренировал сознание, иногда весьма картинно. Как-то в 80-х я приехал к нему в гости в дом в штате Нью-Йорк, куда он переселился; мы сидели за столом и пили чай.

— Поосторожнее с моим Синду, — сказал Геше Ринпоче, имея в виду свою собаку. — Он под столом. Смотрите не пинайте его. Он там дурачится, и вы можете случайно задеть его ногой.

— Нет-нет, не волнуйтесь, — сказал я. — Я не стану пинать собаку. Мне и в голову не придет его пинать.

Но не прошло и минуты, как… бэмс! Я случайно пнул собаку.

В тот же миг Геше Ринпоче схватился за бок, скривившись от боли. Согнулся, словно его самого пнули под ребра.

Не знаю, как он это организовал: честно говоря, я думаю, что он и его собака вместе подстроили, чтобы я пнул ее буквально через несколько секунд.

Он не видел, как я пнул собаку, но он был таким гением сострадания, что незамедлительно ощутил боль, которую испытала собака.

Типичный образец обучения у Геше Ринпоче.

Через Геше Ринпоче я познакомился с Пхинтсо Тхонденом, главой представительства Тибета в Нью-Йорке. Я взял на себя несколько обязательств перед Геше Ринпоче, в том числе выучить тибетский язык, и начал учиться у тибетцев. Со мной занималась Пема, жена Пхинтсо Тхондена, более трех лет она была моей учительницей тибетского языка; других преподавателей в Нью-Йорке не было. После недавнего изучения французского в «Альянс Франсез» и «Институт Фонетик» я уже умел записывать языки, так сказать, «нотами»: правильно изображать звуки буквами. Никаких учебников у меня не было, так что мы занимались разговорным языком. Пема спрашивала по-тибетски: «Как дела?» — а я отвечал по-тибетски: «Спасибо, отлично». За несколько лет я вполне прилично освоил тибетский, но теперь в последние годы, многое позабыл, ведь я перестал регулярно практиковаться.

Близким другом Геше Ринпоче был Хионгла Рато Ринпоче, тибетский монах и ученый, который жил в Нью-Йорке. Мне выпало огромное удовольствие способствовать созданию его учебного центра — «Центра Тибета» — в Нью-Йорке. Я также начал каждую неделю ездить во Фрихолд, штат Нью-Джерси, в учебный центр Геше Вангьяла, того самого ламы, который раньше жил в Калимпонге. Я не входил в число тех блестящих молодых учеников-американцев, которые вместе с Робертом Турманом, Александром Берзиным и Джеффри Хопкинсом стали первым поколением американских переводчиков и наставников тибетского буддизма, но я знал их всех (как и Геше Вангьяла) по своим поездкам в Нью-Джерси. Я брал там уроки у Кена Ринпоче, пожилого тибетца, который приехал в Нью-Джерси по приглашению Геше Вангьяла. Уроки были конкретные и ошеломительные. Пользуясь тибетско-английским словарем Чарльза Белла, он поручил мне зазубрить правильное произношение всех тибетских слов из этого словаря: упражнение трудоемкое, но, как ни удивительно, полезное, если и не всегда проясняющее суть. Так мы встречались полтора года, пока Кен Ринпоче не вернулся в Индию.

Последняя встреча (и, безусловно, одна из самых важных), которые организовал для меня Геше Ринпоче, — это знакомст-во с Гелеком Ринпоче, его старым другом по Лхасе, который в 80-е годы переехал в США. Гелек Ринпоче — основатель и духовный лидер организации «Сердце-драгоценность». Томо Геше Ринпоче был, как это называется, «наставником сердца»; другой тип учителей называется «наставники книги». Учителя любого типа могут учить обоими этими методами, но если у тебя есть

1 ... 58 59 60 61 62 ... 128 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Слова без музыки. Воспоминания - Филип Гласс, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Кино / Музыка, музыканты. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)