Женщины Гоголя и его искушения - Максим Валерьевич Акимов
О перипетиях данного эпизода гоголевской биографии исследователями и очевидцами написано немало страниц, и, что любопытно, предмет предстаёт совсем не скучным. Казалось бы, подумаешь – разговор о цензурной волоките, что он такое есть? Но и здесь выискалось немало занимательных поворотов. К сожалению, формат данного моего исследования не позволяет рассказать о данном эпизоде с вкрадчивой подробностью, однако, как уже было сказано, момент выдался весьма ключевой, и даже для нас с вами есть кое-что важное, мимо чего никак не пройдёшь.
Дело в том, что процесс «проталкивания» книги через цензуру стал для Гоголя многомесячным, изматывающим «марафоном». Наш классик подключил все свои связи, всех друзей, всех единомышленников, постарался сделать всё возможное и даже чуть больше, но та книга, которую мы все нынче знаем почти наизусть, вызывала тревогу у немалой части «консервативно» настроенных лиц в России. «Похождения Чичикова» вызывали взрывной эффект в сознании некоторых читателей. И хотя Гоголь не собирался осуществлять никаких революций, но сама его книга, вернее, детище, которое он породил, явившись какой-то почти живой субстанцией, совершала и совершила-таки революцию в русском сознании. И процесс сего революционаризма начинался в голове читающего почти сразу, с первого прочтения. Такова природа гениальности, Гоголь обладал этим феноменом в данный конкретный момент своей творческой биографии.
Так вот осенью и зимой 1841 г. Гоголь предпринимал массу усилий, но дело окончательного одобрения рукописи «Похождений Чичикова» всё не могло увенчаться успехом. В какой-то момент, помимо прочих друзей и знакомых, Николай Васильевич пытается подключить к делу спасения рукописи Александру Осиповну Смирнову-Россет. И с этого времени начинается одна из интереснейших линий судьбы, одна из любопытнейших тем гоголевской биографии, поскольку Смирнова, откликнувшись, начала хлопотать за Гоголя так, как другие не смогли, и Гоголь вдруг по-особенному посмотрел на неё, на Смирнову. Чувство благодарности, возникшее в его сердце, начало трансформироваться во что-то более замысловатое, сложное и насыщенное.
Впоследствии Смирнова вспоминала: «Под весну я получила от Гоголя письмо очень длинное, всё исполненное слёз, почти стону, в котором жалуется с каким-то почти детским отчаянием на все насмешливые отметки московской цензуры. К письму была приложена просьба к государю, в случае что не пропустят первый том «Мёртвых душ». Эта просьба была прекрасно написана, очень коротко, исполнена достоинства и чувства, вместе доверия к разуму государя, который один велел принять «Ревизора» вопреки мнению его окружавших. Я, однако, решилась прибегнуть к совету графа М.Ю. Виельгорского; он горячо взялся за это дело и устроил всё с помощью князя М.А. Дондукова, бывшего тогда попечителем университета» [255].
Однако, как я упоминал выше, вся целиком история цензурного разрешения «Похождений Чичикова» являет собой многосложную драму, в которой несколько актов и масса казусов, описание их требует десятка два страниц. Но коль бегло обрисовать этот вопрос нужно заметить следующее. Когда гоголевскую поэму одобрили целиком, встал вопрос о детальных купюрах, то есть о претензиях к тем или иным местам гоголевской поэмы. Цензоры требовали от Гоголя жертв, и несколько раз происходила такая ситуация, что гоголевские муки совсем было завершились и рукопись могла отправиться в печать, но потом опять возникали проволочки.
Друзья и единомышленники Гоголя приложили немалую сумму усилий, которые наконец должны были дать свои плоды, и вот в очередной раз где-то близко замаячила перспектива окончания тяжёлых мытарств, но всё чего-то не ладилось, всё стопорилось чего-то.
В конце марта (1841 г.) Гоголь, находившийся в Москве и испытывавший в этот момент серьёзные проблемы со здоровьем, пишет в Петербург Плетнёву, находившемуся в тесном контакте со Смирновой: «Вот уже вновь прошло три недели после письма вашего, в котором вы известили меня о совершенном окончании дела, а рукописи нет как нет. Уже постоянно каждые две недели я посылаю всякий день осведомиться на почту, в университет и во все места, куда бы только она могла быть адресована, – и нигде никаких слухов! Боже, как истомили, как измучили меня все эти ожиданья и тревоги! А время уходит, и чем далее, тем менее вижу возможности успеть с ее печатаньем.
Ничем другим не в силах я заняться теперь, кроме одного постоянного труда моего. Он важен и велик, и вы не судите о нём по той части, которая готовится теперь предстать на свет. Это больше ничего, как только крыльцо к тому дворцу, который во мне строится. Труд мой занял меня совершенно всего, и оторваться от него на минуту – есть уже моё несчастие. Здесь, во время пребывания моего в Москве, я думал заняться отдельно от этого труда, написать одну-две статьи, потому что заняться чем-нибудь важным я здесь не могу. Но вышло напротив: я даже не в силах собрать себя.
Притом уже в самой природе моей заключена способность только тогда представлять себе живой мир, когда я удалился от него. Вот почему о России я могу писать только в Риме. Только там она предстает мне вся, во всей своей громаде. А здесь я погиб и смешался в ряду с другими. Открытого горизонта нет предо мною» [256].
* * *
В апреле Николай Васильевич наконец получает известие о том, что рукопись пропустили, и судьбу готов благословить за это. Однако он не знал ещё, что завершающий из этих «кругов ада» не миновал.
«Рукопись получена 5 апреля. Задержка произошла не на почте, а от цензурного комитета. Уведомивши Плетнёва, что отправлена 7 марта, цензурный комитет солгал, потому что девятого только подписана она цензором. Выбросил у меня целый эпизод – «Копейкина», для меня очень нужный, более даже, нежели думают они. Я решился не отдавать его никак, – писал Гоголь Прокоповичу [257], а затем добавлял в письме Плетнёву: Уничтожение «Копейкина» меня сильно смутило. Это одно из лучших мест в поэме, и без него – прореха, которой я ничем не в силах заплатать и зашить. Я лучше решился переделать его, чем лишиться вовсе. Я выбросил весь генералитет. Характер Копейкина означил сильнее, так что теперь видно ясно, что он всему причиною сам и что с ним поступили хорошо. Присоедините ваш голос и подвиньте, кого следует. Вы говорите, что от покровительства высших нужно быть подальше, потому что они всякую копейку делают алтыном. Клянусь, я готов теперь рублем почитать всякую копейку, которая дается на мою бедную рукопись. Но я думал даже, что один Никитенко может теперь её пропустить… Передайте ему листы «Копейкина» и упросите без малейшей задержки передать вам для немедленной пересылки ко мне, ибо печатанье рукописи уже началось» [258].
Плетнёв написал Никитенко следующее: «Посылаю письмо Гоголя к вам и переделанного «Копейкина». Ради бога, помогите ему, сколько
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Женщины Гоголя и его искушения - Максим Валерьевич Акимов, относящееся к жанру Биографии и Мемуары. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


