“…я прожил жизнь”. Письма. 1920–1950 гг. - Андрей Платонович Платонов
[138] А. М. Горькому
12 сентября 1929 г. Москва
Москва, 12/ix 29.
Глубокоуважаемый Алексей Максимович! Месяц, приблизительно, тому назад я отнес Вам рукопись своего романа “Чевенгур”. Вы тогда уехали[486]. Теперь я узнал, что Вы возвратились.
Прошу Вас прочитать рукопись[487] и помочь тому, чтобы она была напечатана, – если Вы найдете, что рукопись заслуживает этого.
Уважающий Вас
Андрей Платонов.
Мой адрес: Москва, Варварка, Псковский пер<еулок>, д. № 13, б<ывшие> меблиров<анные> комн<аты>, комн<ата> 4, А. Платонову.
Впервые: Вопросы литературы. 1988. № 9. С. 175. Публикация Е. Литвин.
Печатается по автографу: АГ. КГ-п-57-10-2.
[139] В. П. Полонскому
16 cентября 1929 г. Москва
Тов. Полонский!
Мои маленькие рассказы под назв<анием> “Рассказы про население в сельских местностях”[488] убедительно прошу отдать для напечатания в “Красную ниву”, и пусть там это напечатают[489].
С тов. приветом
Андр. Платонов.
16/ix.
Печатается по автографу: РГАЛИ. Ф. 1328. Оп. 1. Ед. хр. 276. Л. 2. Датируется условно.
Полонский Вячеслав Павлович (1886–1932) – критик, редактор журнала “Новый мир”, соредактор тонкого журнала “Красная нива”.
[140] В редакцию журнала “Новый мир”
18 сентября 1929 г. Москва
В редакцию “Нового мира”.
Если отдельные слова или фразы рассказа[490] покажутся мало приемлемыми, а в целом рассказ будет подходящ, то автор согласен две-три фразы изменить.
Андр. Платонов.
Печатается по автографу: РГАЛИ. Ф. 1328. Оп. 1. Ед. хр. 276. Л. 2. Датируется условно.
[141] А. М. Горькому
21 сентября 1929 г. Москва
Алексей Максимович!
Благодарю Вас за письмо и за труд по чтению романа “Чевенгур”. Хотя Вы сказали мне однажды, что благодарить не за что, т<ак> к<ак> мы все делаем одно коллективное дело – советскую литературу, но я Вас всетаки благодарю. У многих людей есть коллективистское сознание, но редко еще есть у кого коллективистские чувства и действия. Поэтому можно благодарить за такую, к сожалению, редкость. Может быть, в ближайшие годы взаимные дружеские чувства “овеществятся” в Сов<етском> Союзе, и тогда будет хорошо. Этой идее посвящено мое сочинение, и мне тяжело, что его нельзя напечатать.
Рукопись просьба направить мне; если же это технически трудно (рукопись велика), то оставьте ее дома и скажите тому лицу, которое чаще всего присутствует на Вашей квартире, чтобы рукопись мне отдали, когда я приеду.
Глубоко уважающий Вас
Андрей Платонов.
21/ix-29.
Адрес: Москва, Варварка, Псковский пер<еулок>,
<д.> № 7, б<ывшие> меблир<ованные>
комн<аты>, комн<ата> 4, А. Платонов.
Впервые: Вопросы литературы. 1988. № 9. С. 175. Публикация Е. Литвин.
Печатается по автографу: АГ. КГ-п-57-10-3.
Очевидно, после получения этого письма Горький решил как-то помочь Платонову. В письме, отправленном не ранее декабря, он сообщал Платонову, что говорил с директором 2-го МХАТа о переделке части романа в пьесу, и советовал написать комедию:
“В психике вашей, – как я воспринимаю ее, – есть сродство с Гоголем. Поэтому испробуйте себя на комедии, а не на драме. Драму оставьте для личного удовольствия.
Не сердитесь. Не горюйте… «Всё – минется, одна правда останется».
«Пока солнце взойдет – роса очи выест»?
Не выест” (ЛН, 1963. С. 314).
В декабре Платонов относил рукопись романа в театр, однако там отказались от инсценировки “Чевенгура”, мотивируя это тем, что интересный, но “чисто беллетристический материал” романа невозможно использовать для пьесы (Письмо зав. литературной частью МХТ-2 от 18 декабря 1929 г. // РГАЛИ. Ф. 2124. Оп. 1. Ед. хр. 128. Л. 14).
[142] А. М. Ступникеру
3 декабря 1929 г. Москва
Тов. Ступникер.
Пишу вам для памяти:
во-первых —
дайте мне 150 р<ублей>, аванс за очерк[491], т<ак> к<ак> мне сейчас остро нужны средства;
во-вторых —
у Фадеева[492] есть две моих рукописи[493], которые он собирался печатать, но мне неизвестно. Будьте любезны узнать у него судьбу их. Если их судьба тяжела, то возвратите эти 2 рукописи мне, и —
в-третьих —
статья Авербаха[494] берет меня не за разум, а за ухо[495]. Самое грустное для меня – сопоставление с Бодом[496] и Сельв-Зелинским[497].
Я этих людей уважаю как литераторов, но не люблю тех, кого они выражают, – советских дельцов-американцев[498].
Ожидаю вашей открытки.
Андр. Платонов.
3/xiii-29.
Варварка, Псковский <переулок>, 7,
мебл<ированные> комн<аты>, комн<ата> 4.
Печатается по автографу: ИМЛИ. Ф. 629. Оп. 3. Ед. хр. 34. Л. 2–2 об.
[143] В редакцию газеты “Правда”
Декабрь 1929 г. Москва
В редакцию “Правды”.
Просьба напечатать мое письмо[499].
В “Правде” № 283 напечатана статья Авербаха “О целостных масштабах и частных Макарах”[500]. В ней т. Авербах совершенно прав. Чувства, изложенные в “Усомнившемся Макаре”, имели в виду как раз “частного” Макара, а не общего (про “общего”, целостного Макара я еще не сумел написать). Рассказ именно так был и задуман, чтобы ясно обнажить частного Макара, потому что он еще живет на свете, и я не мог о нем не написать, и еще потому, что Макар бессознательный враг социализма, но потенциальный друг и участник его. Это переходная, идущая вперед фигура живет на советском свете весьма многочисленным количеством. Его, человека типа Макара, весьма важно разглядеть и познать, чтобы помочь ему измениться в социалистическую сторону. То, что сказал Л. Авербах, я знал еще до написания рассказа. Но Авербах напрасно так пишет статью, что меня можно понять как единомышленника Макара. Я несколько сознательней его. А то, что я пишу о Макаре сочувственно, так ведь сочувствие есть способ честности в искусстве. Кроме того, Л. Авербах проглядел Петра, спутника Макара, спутника, уже близко подошедшего к пролетариату из крестьянства.
Словом, обвинения Макара в анархизме и мелкобуржуазности вполне уместны: Макар родился и вырос в крестьянской России. Не могу же я писать иначе, чем чувствую и вижу. Но надо еще писать, что хочет мой класс, – этого действительно я пока не умею, а учат меня этому не добрым советом, а “за ухо”. Но можно выучиться и стерпя боль, и помимо учителей.
Перенос чувств и мыслей Макара на меня – это лежит вне литературной критики, я не герой своего рассказа, а всего лишь автор его, старающийся дать полную “волю” изображаемым людям, дабы их тем лучше читатель увидел и ориентировался.
Андр. Платонов.
Печатается по автографу: ИМЛИ. Ф. 629. Оп.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение “…я прожил жизнь”. Письма. 1920–1950 гг. - Андрей Платонович Платонов, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Прочая документальная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


