Холокост. Черные страницы. Дневники жертв и палачей - Нина Сигал
Мой «день открытых дверей» прошел с большим успехом. Гости пробыли у нас довольно долго и осмотрели весь наш дом. Я даже выпила немного настоящего лимонада. Все было просто идеально. Эйтье принес мне половину настоящего сдобного пирога. Это было так мило с его стороны. В шесть часов я перекусила в «Даннерс», на Ден Тексстраат, и к десяти часам вернулась домой. Я и не подозревала, что это, видимо, могла быть моя последняя ночь в Амстердаме. Как надолго? Это еще предстоит выяснить. Так уж случилось, что я плохо спала в ту ночь (в отличие от царя Артаксеркса), но когда уже укладывалась спать, то подумала про себя: как чудесно – мягко и тепло.
На следующее утро, ни свет ни заря, я услышала снаружи звуки громкоговорителя. Я просто ушам своим не поверила! В воскресенье, после всех заверений, которые мы получили! Возможно, это что-то другое, подумала я, но потом сказала себе: ты ведь понимаешь, что все это значит. Это значит, что все кончено. И вдруг я вспомнила: мама! Совсем одна в больнице. Итак, я выскочила из постели, умылась и оделась, надела чулки (несмотря на жару), элегантные туфли и красивое шелковое платье, а также элегантное пальто, сшитое на заказ, и взяла красивую сумочку, потому что хотела произвести впечатление на Гансов. Мне было необходимо пройти через все их кордоны.
С балкона я увидела, что происходит: на евреев устраивалась облава! Итак, я отправилась в путь не позавтракав. Я не знала, что мне делать. Профессор однажды сказал нам, что в случае чрезвычайной ситуации он нас выручит. Теперь я жила на Преториусстраат, а две другие секретарши – на Ингогостраат, так что мы все трое жили довольно близко друг от друга. Однако потом я подумала: похоже, нельзя терять ни минуты. И я поспешила в путь.
Все было оцеплено, и по мере того, как я пробиралась по городу, я понимала, что в Амстердам-Зюйд та же история. На Ньюве Весперпортбрюг я наудачу попыталась пробиться сквозь кордон «Зеленой полиции», которая оцепила это место, но мне не повезло. Даже моя «самая очаровательная улыбка» не смогла помочь мне. Я вернулась обратно и попытала счастья в другом направлении – в районе пивоварни Амстел. Один еврей спросил меня: «Может, попробуем прорваться вместе?» Полицейский, с которым мы посоветовались, посоветовал нам обратиться в Колониальный институт за аусвайсом[195]. «Я не собираюсь совать голову в пасть льву», – подумала я про себя (ведь именно там располагалась «Зеленая полиция»). Но мой спутник сказал: «Тебе нечего терять: тебя все равно схватят. А в этот ранний час они все еще могут выдать тебе единичное разрешение».
Я позволила уговорить себя и направилась в Колониальный институт. Однако по дороге туда меня остановил сотрудник «Зеленой полиции», который поинтересовался, куда я иду. Когда я ответила ему, что хочу вернуться домой за своими вещами, он схватил меня за руку и отвел… в Колониальный институт. Сначала я была полна надежды. С нами вежливо поздоровались и попросили показать наши документы об освобождении от депортации и удостоверения личности. Моя справка об освобождении оказалась довольно хорошей, с небольшим номером (это так же, как с автомобилями), давней датой выдачи и личными подписями профессора Коэна и Ашера (не то что более поздние «штампы»). Нас поставили лицом к стене (там уже было четыре человека). Но по мере того, как проходило все больше времени и накапливалось все больше задержанных, а мы по-прежнему не получали никакой дополнительной информации, я подумала про себя: «Все кончено, я сделала не ту ставку. Лучше не зацикливаться на этом, теперь уже ничего не поделаешь». Вновь прибывавшие были в основном из числа больничного персонала. Позже я узнала, что эти люди позвонили доктору Крооненбергу, заведующему NIZ[196], и он посоветовал им обратиться в Колониальный институт, где им должны выдать аусвайс.
Несмотря на наше затруднительное положение, я не могла удержаться от смеха, настолько комичное зрелище мы представляли собой, стоя там в коридоре и уставившись в стену. Одной из женщин очень захотелось в уборную, она стояла там и стонала: «Мне очень нужно выйти!» И тогда один из этих парней рявкнул на нее: “Wenn Sie nicht schweigen gebrauche ich mein Schutzwaffe!”[197] – или что-то в этом роде. Если бы мне об этом рассказал бы кто-нибудь другой, я бы подумала: «Как это ужасно!» Но тогда мне это казалось не столько кошмаром, сколько безумием от того, что эти люди могли впадать в такую ярость всякий раз, стоило лишь нам слегка повернуть голову.
Около одиннадцати часов (мы простояли там примерно три с половиной часа) нас вывели на улицу. В это время сотни сотрудников «Зеленой полиции» входили в здание. Как оказалось, один из них слишком рано спрыгнул с поезда, и его тело несли на носилках. Как жаль, что он был единственным! Какое-то время я еще лелеяла надежду на то, что нас поведут в здание театра[198], – но нет. Нас отвезли на грузовиках в Полдервег. Это тот район, недалеко от станции Мюйдерпоорт, куда должны были явиться те, кто получил повестку. На мгновение я подумала, что нас сразу же посадят в поезд, но нас отвезли на песчаную площадку, огороженную деревянным забором…
Было бы слишком долго рассказывать обо всем происходившем с нами в деталях. Все было довольно просто. Ренниг был назначен нашим сопровождающим в туалет, и мы по очереди ходили в туалет в здании, где размещалась голландская военная полиция. Я воспользовалась этой возможностью позвонить Эйтье. Сотрудники военной полиции оказались достаточно порядочными людьми. Вскоре приехал Хайльбут, один из руководителей «Экспозитура», специализированного отдела Еврейского совета, но ему не разрешили войти в загон к нам. Позже появилась мадам Шлюскер, за ней последовал сам Шлюскер с Аус дер Фюнтеном.
У всех нас появилась надежда – однако она вскоре угасла. У Шлюскера не было права голоса. Я даже смогла подойти к Аус дер Фюнтену (мне нечего было терять) и показала ему свои документы, но он сказал мне: “Spielt keine Rolle”[199]. Обратившись после этого к Герцу, он подтвердил: “Es wird nur noch auskwartiert”[200].
Нас направили на станцию. «Вот и все, – подумала я про себя. – То, чего я так боялась, именно сейчас со мной и происходит…» На станции нас ждали вагоны. Товарные вагоны – точнее, вагоны для перевозки скота. На стенке моего вагона было написано по-французски: “8 chevaux” («8 лошадей»).
Многие, естественно, были все в слезах, в то время как другие просто сидели и в оцепенении смотрели перед собой. Плакали дети, раздавались вопли и ругань, вместе с тем со стороны некоторых оживленных молодых людей звучали и веселые приветствия: «Как, и ты тоже здесь?» Наш вагон мне показался вполне нормальным, он был не так битком набит, как другие, потому что в него посадили представителей руководства [Еврейского совета]. У нас также был вполне приличный сотрудник «Черной полиции»[201] (каждый вагон сопровождал сотрудник «Черной полиции»). Он держал откатные двери приоткрытыми, чтобы обеспечить нам (а заодно и себе) приток свежего воздуха.
Транспорт из Центрального Амстердама состоял из пассажирских поездов, депортировавших 2800 человек. Однако конкретно этот транспорт состоял из грузовых вагонов для перевозки скота, депортировавших 2400 человек. Он отправился в три часа и шел очень медленно, потому что паровоз с немалым трудом тащил такой длинный состав. Больше всего страдали беременные женщины. В нашем вагоне ехала одна из них. Если учесть, какой особый уход требуется для этих женщин, а также то, как на них напирали и как их толкали, и то, как это могло повлиять на их состояние, становилось понятно, как низко мы пали. Наш поезд почти нигде не останавливался, за исключением Зволле, где сотрудники станции отнеслись к нам с большим пониманием и дали нам воды. Как я уже упоминала ранее, у меня с собой ничего не было, но все делились со мной чем могли. Наша поездка прошла хорошо, и около девяти часов мы прибыли в Вестерборк.
Я забыла упомянуть, что в Амстердаме некоторые стояли на крышах своих домов с биноклями, наблюдая, как нас увозят. Действительно, прекрасное зрелище! Пока мы сидели на полу этого медленного поезда, проезжая мимо прекрасных лесов и таких мест, как Буссум и Хилверсюм, где мы привыкли проводить свои
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Холокост. Черные страницы. Дневники жертв и палачей - Нина Сигал, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Публицистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


