Читать книги » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Нина Берберова, известная и неизвестная - Ирина Винокурова

Нина Берберова, известная и неизвестная - Ирина Винокурова

Читать книгу Нина Берберова, известная и неизвестная - Ирина Винокурова, Ирина Винокурова . Жанр: Биографии и Мемуары.
Нина Берберова, известная и неизвестная - Ирина Винокурова
Название: Нина Берберова, известная и неизвестная
Дата добавления: 16 ноябрь 2023
Количество просмотров: 316
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Нина Берберова, известная и неизвестная читать книгу онлайн

Нина Берберова, известная и неизвестная - читать онлайн , автор Ирина Винокурова

Эта книга – первая биография Нины Берберовой. В результате многолетней работы в архивах автору удалось расшифровать наиболее важные из немалого числа «умолчаний» (по слову самой Берберовой), неизбежно интриговавших читателей ее автобиографического труда «Курсив мой». Особое внимание автор уделяет оставшимся за рамками повествования четырем десятилетиям жизни Берберовой в Америке, крайне насыщенным и в личном, и в профессиональном планах.

1 ... 48 49 50 51 52 ... 175 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
за которого она выйдет замуж (причем на этот раз все будет оформлено «по закону») и с которым проживет в общей сложности четырнадцать лет. Начало их отношений нашло отражение, как уже говорилось, в романе Берберовой «Без заката» (в журнальном варианте «Книга о счастье»), и, если судить по развитию сюжета, она была даже не против иметь в этом браке детей: дело кончается радостным известием о беременности героини. Однако, скорее всего, это было лишь данью романной традиции, а к идее деторождения Берберова уже тогда относилась отрицательно, полностью совпадая в этом плане с де Бовуар[411].

Но, так или иначе, детей у них с Макеевым не было, зато «счастье» было, что Берберова полностью подтверждает в «Курсиве». В то же самое время разворачивать этот сюжет в мало-мальски детальное повествование в ее планы теперь не входило, а почему – совершенно понятно. Макеев, оказавшийся к старости у разбитого корыта, влачивший жалкое существование в «старческом доме» в Йере, не вызывал желания о нем распространяться.

А потому Берберова постаралась сделать присутствие Макеева на страницах «Курсива» как можно менее заметным. Это решение представляло резкий контраст открытости де Бовуар в разговоре о Нельсоне Олгрене, отношения с которым хотя и не кончились браком (вопреки настойчивым предложениям Олгрена), но занимали в ее жизни исключительно важное место. Однако в данном случае параллельность жизненных сюжетов могла дать Берберовой лишь добавочный стимул следовать выбранной ею стратегии. И Макеев не выдерживал сравнения с Олгреном, и обстоятельства их разрыва были гораздо менее выигрышными, что, в свою очередь, не вызывало желания о них распространяться.

И если де Бовуар рассталась с Олгреном из-за Сартра, подробно описав в «Силе обстоятельств» весь мучительный процесс расставания, то Берберова пишет о разрыве с Макеевым крайне уклончиво и скупо. В качестве главной причины разрыва она называет их «схватку» за некоего «третьего человека», не сообщая при этом ни единой детали, за исключением того, что именно она «оказалась победившей», а Макеев «побежденным».

И хотя парижские знакомые Берберовой прекрасно знали, о чем идет речь, другие читатели «Курсива» оставались на этот счет в полнейшем неведении. И, скорее всего, в столь же полном заблуждении, ибо догадаться, что этот «третий человек» был женщиной, из текста книги чрезвычайно непросто.

Правда, рассказывая во второй главе книги о своих отношениях с Виржинчик, Берберова мимоходом сопоставляет эту привязанность со своей будущей привязанностью к некоей светлоглазой женщине, но на протяжении трех следующих глав и, соответственно, нескольких сотен страниц эта тема больше не возникает. А потому соотнести тот давний намек с появлением некоей «М.», промелькнувшей в шестой главе «Курсива» в сугубо нейтральном контексте, и тем более идентифицировать «М.» в качестве «третьего человека» станет возможным только тогда, когда Берберова в конце 1980-х решит приоткрыть эту тайну Ниссену, показав ему письма Мины Журно.

И все же сообщать ему какие-либо подробности своего романа с Журно Берберова не захотела, прямо следуя в этом плане примеру де Бовуар, неизменно умалчивающей о своих связях с женщинами.

Конечно, широкий читатель узнал о существовании этих связей только через четверть века – в 1990 году, когда были впервые опубликованы дневники де Бовуар, а также ее письма Сартру, в которых она щедро делилась всеми интимными впечатлениями. Бисексуальность де Бовуар не представляла никакого секрета для тех, кто, как Берберова, жил в середине 1940-х годов в Париже и вращался в тех же самых кругах, куда она стала вхожа благодаря роману с Журно, близко знакомой с Сартром, Саррот и Поланом[412].

А потому решение де Бовуар утаить от читателя эту сторону своей жизни было для Берберовой совершенно очевидно и воспринималось как указание на то, что подобные вещи афишировать не следует[413]. Именно так она и поступает в «Курсиве», хотя в сохранившихся в архиве дневниковых записях и, главное, в ряде заметок позволяет себе весьма откровенно обсуждать эту тему.

Замечу, однако, что за Берберовой не числились серьезные «отягчающие обстоятельства», имевшие место в случае де Бовуар. Все тогдашние возлюбленные де Бовуар были ученицами лицеев, где она преподавала, и это создавало не только определенный психологический дискомфорт, но и крупные практические осложнения: летом 1943 года она была уволена с работы с формулировкой «развращение несовершеннолетней». И хотя позднее, после освобождения Франции, это обвинение будет с де Бовуар снято, травма, как считают ее биографы, осталась навсегда.

В книге «Зрелость» де Бовуар объясняет свое увольнение клеветническими измышлениями недовольных ее свободомыслием родителей, а также происками пронацистски настроенной администрации, но по понятной причине предпочитает эту тему не развивать.

Впрочем, у де Бовуар имелась еще одна причина для сдержанности: в результате потери работы и, соответственно, зарплаты, без которой им с Сартром было трудно прожить, ей пришлось устроиться на национальное радио. И хотя она делала там только программы о Средних веках, не касаясь никаких современных тем, де Бовуар очевидно беспокоит, что факт работы на радио в период оккупации может стать для читателя неприятным сюрпризом. А потому она торопилась заверить, что национальное радио, известное также как «Радио-Виши», существенно отличалось от пронацистского «Радио-Пари» и что эта работа полностью укладывалась в негласные этические нормы, установленные во французских интеллектуальных кругах.

Уязвимость этого аргумента была достаточно очевидна, но вопрос об «оппортунизме» или даже «пассивном коллаборационизме» де Бовуар и Сартра, который, собственно, и устроил ее на эту работу, начнет обсуждаться гораздо позднее, в конце 1980-х годов. А тогда их репутации ничто не угрожало, ибо в центре внимания были другие факты: попытки Сартра связаться с Мальро и примкнуть к Сопротивлению, сотрудничество в подпольной «Les Lettres françaises», а затем и «Combat», где он напечатал серию очерков (их на самом деле писала де Бовуар) об освобождении Парижа… Все это дало им обоим «охранную грамоту», которой хватило на несколько десятков лет.

У Берберовой никакой «охранной грамоты» не было, а потому ее положение оказалось несравнимо сложнее, причем с самого начала. Работа Макеева в качестве арт-дилера и связанное с этой работой относительное материальное благополучие, отличавшее их быт в военное время, порождало толки и недовольство. В том числе у наиболее завистливых из их соседей по Лонгшену, один из которых пытался с ними собственноручно расправиться. Как Берберова пишет в «Курсиве», в первый же день после ухода немцев она была схвачена, связана и брошена в сарай, где она «лежала и готовилась к смерти», пока ее не освободила полиция [Берберова 1983, 2: 513][414].

Однако в «Курсиве» не говорится, что гораздо более серьезные неприятности исходили в то время из ее собственной среды. В этой среде ходили разговоры не только о том, что Макеев торговал конфискованными у евреев картинами, но и о коллаборационизме самой Берберовой, хотя она не сотрудничала ни в одном из русско-немецких изданий и ничего не публиковала во время оккупации. В начале 1945 года эти разговоры даже проникли в печать, побудив Берберову написать «циркулярное» письмо, в котором она категорически опровергала все обвинения, признавая лишь наличие кратковременных иллюзий, что Гитлеру удастся освободить Россию от Сталина[415].

В защиту Берберовой выступил ряд литераторов, остававшихся в те годы в Париже и постоянно общавшихся с ней и Макеевым. Вопрос, таким образом, казался исчерпанным, но Берберова знала, что отголоски той давней истории продолжают бродить в эмигрантских кругах. А потому ее главная задача состояла в том, чтобы сделать свой рассказ о военном и послевоенном времени максимально убедительным, и решить эту задачу помогла де Бовуар.

Ее идея рассказать об оккупации

1 ... 48 49 50 51 52 ... 175 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)