Рождение шахматной королевы. Власть и триумф женщин, правивших на доске и в жизни - Мэрилин Ялом


Рождение шахматной королевы. Власть и триумф женщин, правивших на доске и в жизни читать книгу онлайн
Королева – самая могущественная фигура на шахматной доске. Однако так было не всегда: шахматы не одно столетие существовали без королевы, пока она наконец не явила себя на страницах древнего манускрипта, хранящегося в аббатстве в Швейцарии. Как она оказалась на шахматной доске? Какая из могущественных королев Средневековья стала вдохновением для этого образа? И как его развитие отражало положение женщин у власти в реальной жизни?
В повествовании выдающегося историка и феминистки Мэрилин Ялом оживают влиятельные правительницы прошлого: Матильда Тосканская и донья Уррака, Алиенора Аквитанская и Бланка Кастильская, Сигрид Гордая и Екатерина II. Ялом прослеживает удивительный и непредсказуемый путь королевы на шахматной доске от самых первых редких упоминаний этой фигуры до ее блистательного возвышения в эпоху правления Изабеллы Кастильской. Это многослойная, захватывающая история средневековых королевских дворов, борьбы за власть, политических и любовных интриг. По сей день сила шахматной королевы отражает то, как на протяжении столетий женщины стремились к независимости и обретали ее.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Как получилось, что «шахматы королевы» настолько быстро распространились по всему христианскому миру? Одним из факторов, несомненно, стало изобретение печатного станка. Книги, подобные книге Лусены, можно было печатать в больших количествах и легко распространять от города к городу, от страны к стране. Это совершенно отличалось от длительного и дорогостоящего процесса изготовления рукописных текстов, которые оставались единственным средством массовой информации до второй половины XV века.
Другим фактором, возможно, было изгнание примерно 200 000 евреев из Испании в 1492 году и их расселение по всей Европе, Турции и Ближнему Востоку[222]. Испанские евреи часто оказывались на первом месте в плане шахматных новшеств, о чем свидетельствуют тексты на иврите, рассмотренные ранее, книга Лусены и круг людей в Валенсии, в который входили многочисленные conversos или члены их семей. Их друзья-евреи, не обратившиеся в христианство, могли забрать новую версию шахмат с собой, когда покидали Испанию под угрозой смерти. Каким бы ни был путь, новые шахматы прочно утвердились в Европе в первой половине XVI века, и виртуозная шахматная королева стала постоянной фигурой на доске.
Новые шахматы в Италии
У итальянцев были основания гордиться своими шахматными традициями. Вслед за испанцами и, скорее всего, до немцев они были первыми в Европе, кто начал играть в эту игру. Итальянскими мастерами были созданы многие первые шахматные фигуры с лицами, такие как «шахматы Карла Великого» с двумя наиболее древними из сохранившихся королев. Книга о шахматах Якобуса Цессолеса стала самым известным шахматным трактатом в христианском мире, а итальянские шахматисты соперничали с испанцами как лучшие в Европе. Хотя итальянцы не изобретали новых правил для «шахмат королевы», они были одними из первых, кто начал играть в эту версию за пределами Испании.
Итальянский перевод работы Якобуса де Цессолеса, опубликованный в 1493 году, указывает на то, что некоторые итальянцы осваивали новую игру еще до публикации книги Лусены в 1497-м. До того как Лусена отправился в Университет Саламанки, он много путешествовал по Италии и Франции и записал лучшие поединки из тех, что увидел. Есть все основания полагать, что в некоторых из них уже применялись новые правила. Затем, в XVI веке, итальянцы опубликовали ряд работ, предназначенных для обучения «шахматам королевы» или «шахматам безумной королевы». Сосредоточив все внимание на королеве, они явно не знали, что делать с этой новой силой в игре, одновременно всемогущей и женственной.
Стихотворение на латыни «Об игре в шахматы» (De ludo scachorum) за авторством Франсиско Бернардино Калоньо содержало советы для игроков, в том числе такой: «Не начинайте играть королевой слишком рано»[223]. Это наставление оставалось полезным на протяжении веков, и учителя до сих пор его повторяют, поскольку, если шахматная королева преждевременно бросается в бой, противник может сосредоточиться на атаке на королеву, одновременно перемещая свои фигуры на более удачные стратегические позиции.
Марк Иероним Вида, епископ Альбы итальянского происхождения, назвал шахматную королеву воинственной мегерой и бесстрашной вираго в своей поэме на латинском языке «Игра в шахматы» (Scacchia, Ludus). Опубликованная в 1527 году и переведенная на многие языки, она изображала двух шахматных королев, сражающихся друг с другом насмерть:
Для отважных амазонок предназначено их оружие,
Оно пускается в жестокий бой;
Ни одна из сторон не отступает,
Пока кто-то из них не окрасит пурпурное поле,
И кровь бурлит, изливаясь в небеса,
Отказавшаяся покидать свою разгневанную душу, она умирает[224].
До конца столетия слово «амазонка» служило альтернативным термином для обозначения шахматной королевы в различных европейских языках, что указывало на то, каким благоговейным уважением она пользовалась[225].
Пьетро Каррера, священник и писатель из Сицилии, который записал многие из начальных ходов и тактик, созданных итальянскими мастерами XVI века, признал королеву «самой достойной и отважной» из всех фигур. Однако он предупредил ее, чтобы она была осторожна в своих действиях, опасалась засады и «всегда рассчитывала, будет ли ей закрыт путь назад». Тем не менее «ради безопасности своего короля она должна подвергнуть себя опасности и даже смерти… при условии, что она принесет смерть вражескому королю или будет определенная уверенность в абсолютной победе в игре»[226].
Мы видим определенную двойственность, сквозящую между строк Карреры. Он явно обескуражен «дерзостью» этой фигуры, опасаясь, что она будет недостаточно осмотрительна в своих действиях, и желал, чтобы она рисковала лишь тогда, когда речь идет о жизни или смерти короля. В описании Карреры чувствуется беспокойство по поводу не только шахматной королевы, но и женственности в целом.
Ответ женоненавистников
Почти всякий раз, когда женщины обретали явную власть, это вызывало негативную реакцию. Это справедливо даже для шахматной королевы. Во Франции и Италии негативная реакция выразилась в названии «шахматы безумной королевы». Женщина, которая стремительно перемещалась повсюду, уничтожая рыцарей, епископов и даже короля, вселяла ужас в сердца мужчин, некоторые из которых не только назвали королеву «безумной» в ответ, но и осудили весь женский пол.
Худший пример шахматного женоненавистничества эпохи Возрождения можно найти в произведении французского поэта Гратьена Дюпона, опубликованном в 1534 году. Оскорбления в адрес женщин в его полемике о мужском и женском поле достигли небывалого уровня даже по французским мизогинным стандартам[227]. Гратьену пришла в голову злая идея написать на шахматной доске непристойные слова для женщин, по одному на каждой клетке. Все слова в черных квадратах оканчиваются на esse и рифмуются друг с другом, в то время как слова в белых квадратах оканчиваются на ante или ente и образуют параллельную рифму. В черных квадратах оскорбления варьируются от femme abuseresse (женщина, вводящая в заблуждение) до sans fin menteresse (бесконечная лгунья), miroir de paresse (зеркало лени) и так далее; на белых клетках женщина характеризуется как méchante (злая), puante (вонючая), mordante (кусачая) и проч. Шестьдесят четыре оскорбительных поля! Спустя столетия, когда шахматы приравнивались к романтике, в игру вступил мужчина, который с вопиющей силой ненавидел женщин.
Интересно сравнить порой такие злобные рассуждения XVI века о шахматной королеве с тем, что было в более ранние века. До