Петр Чайковский - Ада Григорьевна Айнбиндер
Замысел «Мандрагоры» остался незавершенным – Чайковский сочинил лишь один эпизод «Хор цветов и насекомых», в котором помимо симфонического оркестра и смешанного хора принимает участие детский хор. Однако работа над оперой была прервана – роковую роль в судьбе сочинения сыграл Кашкин, который позже сам рассказал об этом в своих воспоминаниях: «Петр Ильич, когда задумывал какое-нибудь сочинение, то обыкновенно не говорил об этом никому, боялся всяческого чужого вмешательства и советов, исключения из этого правила были редки, и одним из них был случай с “Мандрагорой”. Однажды я сидел у него вечером, когда он жил уже на собственной квартире, мы с ним играли в четыре руки, а потом он сыграл вновь написанное сочинение “Хор насекомых”, очень мне понравившееся. Петр Ильич сообщил, что пишет оперу и этот хор будет одним из ее номеров, а потом показал мне даже самый сценарий. Прочитав “Мандрагору”, я нашел, что в ней много поэтичного, но, в общем, сюжет показался мне гораздо более подходящим для балета, нежели для оперы. Петр Ильич стал оспаривать мое мнение, а я с жаром защищал его, пустился в детали и указал ему возможность комичности некоторых положений. Спор продолжался довольно долго. Вдруг я заметил, что лицо Петра Ильича изменилось, и он почти со слезами сказал мне, что я своего добился, оперы на этот сюжет он писать не может, но так огорчен этим, что на будущее время никогда не будет мне сообщать своих намерений и ничто не покажет»[282].
Несмотря на то что опера не была написана, «Хор цветов и насекомых» исполнялся под названием «Хор эльфов». Герман Ларош писал: «Настроение тихой лунной ночи (которая воспевается в словах хора) и фантастический характер переданы композитором превосходно: в хоре эльфов мы опять находим ту бархатную мягкость, то благородство и изящество, которыми отличается г. Чайковский в лучшие моменты своего творчества, и гораздо более зрелую характеристику, нежели в его ранних произведениях. Инструментовка весьма богата, и если некоторые ее эффекты обнаруживают влияние Берлиоза (и в особенности его Хора гномов и эльфов в “Фаусте”), то другие, как, например, сочетание арфы со струнными инструментами, играющими соl 1еgno, вполне оригинальны. Вообще же это сочинение, вместе с увертюрой к “Ромео и Джульетте” и с шестью романсами (соч. 6. – А. А.) <…> обнаруживают громадные успехи, сделанные молодым композитором в последние годы: его развитие совершается на наших глазах, обещая богатейшее будущее и делая всякий окончательный приговор над его талантом в настоящее время рискованным и неверным»[283].
Еще одним важным сочинением 1869 года стала увертюра «Ромео и Джульетта». Сюжет и композиция произведения были предложены Балакиревым. Чайковский взялся за работу в октябре, вскоре после окончания «Ундины». Композитор был измотан обстоятельствами, связанными с переносом постановки оперы, не мог вновь начать работать. На свое состояние композитор пожаловался Балакиреву. Старший коллега поделился, как преодолевает свои сложные творческие моменты, и дал свой совет: «Мне кажется, что все сие будет и у вас, если Вы наперед воспламенитесь планом. Тогда вооружитесь мокроступами и палкой, отправляйтесь шествовать по бульварам, начиная с Никитского, и проникайтесь Вашим планом, и я убежден, что, не доходя Сретенского бульвара, у Вас уже будет какая-нибудь тема или какой-нибудь эпизод»[284].
В итоге сочинение было написано крайне быстро – менее чем за месяц. Уже 28 октября Петр сообщил Милию Алексеевичу: «Увертюра моя подвигается довольно быстро; уже большая часть в проекте сочинена, надеюсь, что месяца через полтора она будет готова. Когда она вылезет из моей утробы, Вы увидите, что какова она ни есть, а немалая доля из того, что Вы мне советовали сделать, исполнена согласно Вашим указаниям. Во-первых, планировка Ваша: интродукция, изображающая патера Лоренцо, драка – Allegro, и любовь – вторая тема, а во-вторых, модуляции Ваши: интродукция в E-dur, Allegro в h-moll и вторая тема в Des-dur»[285].
Несмотря на столь сильное участие и наставничество Балакирева, вечный шекспировский сюжет «Ромео и Джульетты» о чистой, но запретной любви вплетался в его личные жизненные коллизии. Впервые исполненная в марте 1870 года, увертюра впоследствии дважды подвергалась значительным переделкам. Чайковского практически всю жизнь не отпускал и сам сюжет трагедии «Ромео и Джульетта», который он мечтал воплотить в жанре оперы.
Долгий путь к самостоятельной жизни
В 1870 году Чайковскому исполнилось 30 лет. Он продолжал преподавание в консерватории, по-прежнему испытывал постоянные материальные затруднения. В одном из писем своему близкому другу архитектору Ивану Александровичу Клименко композитор писал:
«Во-первых, скажу тебе, что в эту минуту (4 часа ночи) я сижу у отворенного окна и упиваюсь поистине благоухающим воздухом весеннего предутрия. Довольно знаменательно то, что, будучи чрезвычайно любовно настроен, я почувствовал потребность обратиться к тебе, неблагодарному. Мне хочется сказать тебе, что, несмотря ни на что, жизнь хороша и что майское утро стоит того, чтобы в 4 часа ночи я почувствовал в себе позыв к излияниям, чтобы ради этой потребности написал тебе несколько прочувствованных слов и чтобы ты, ядовитый смертный, над ними посмеялся. Итак, смейся, а я все-таки скажу: как хорошо майское утро и как, несмотря ни на что, жизнь хороша! А эти несмотря ни на что заключаются в следующем:
1. Болезнь; толстею непомерно; нервы раздражены до крайности.
2. Финансовые дела совершенно плохи.
3. Консерватория надоела до тошноты; все более и более убеждаюсь, что к преподаванию теории сочинения я не способен.
4. Сильно сомневаюсь, чтобы “Ундину” поставили. Слышал, что меня хотят надуть.
Словом, много шипов, но есть и розы, а именно: способность умиляться, вдыхая утренний весенний воздух, таять и испытывать нужду сказать другу, живущему в Царицыне, что жизнь хороша, ибо бывают майские утра с влажным, благоухающим воздухом, бледно-голубым небом, пением просыпающихся воробьев, таинственным мяуканьем кошек и отсутствием всяких человеческих звуков. Итак, дабы покончить с излияниями, восклицаю еще раз, что жизнь хороша (в майское предутрие), и перехожу к наррации кое-каких мелких фактиков из жизни преисполненного амбиции сочинителя музыки»[286].
Летом Чайковский вновь совершил поездку за границу вместе с Владимиром Шиловским на его средства. Петр приехал в Париж, где его ждал Шиловский. Две с половиной недели прошли в немецком курортном городке Соден[287]. Оттуда Чайковской писал брату Анатолию:
«Соден – небольшая, чистенькая деревня, лежащая у подножья горного хребта Таунус. Местоположение красивое, и воздух превосходный; но огромное множество чахоточных придает Содену характер несколько мрачный, вследствие чего в день приезда на меня напала такая тоска, что я с трудом удерживался от истерики. Теперь тоска угомонилась; я очень серьезно отношусь к своей обязанности следить
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Петр Чайковский - Ада Григорьевна Айнбиндер, относящееся к жанру Биографии и Мемуары. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


