`
Читать книги » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Женщины Гоголя и его искушения - Максим Валерьевич Акимов

Женщины Гоголя и его искушения - Максим Валерьевич Акимов

1 ... 33 34 35 36 37 ... 132 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
каждом шагу; заходи почти в любой храм – и увидишь произведение великого мастера» [171]. И чтобы глубже понять итальянскую жизнь, Гоголь всё более усердно учит итальянский язык, читает в оригинале Тассо и Данте.

Поселился он в Риме на улице Сант-Изидоро, недалеко от церкви Капуцинов и площади Барберини (Via di Isidoro, Casa Ciovanni Massuci, 17), в доме, где за восемь лет до этого жил Орест Кипренский. Это была первая римская квартира Гоголя [172].

Согласно новейшим разысканиям итальянской исследовательницы Ванды Гасперович, упоминаемый Гоголем хозяин квартиры Джованни Массуччи уже умер и комнаты сдавала его вдова, 34-летняя Тереза Сальпини, проживавшая с малолетними детьми Николо и Джузеппе. Помогала хозяйке её сестра Аннунциата, 21-го года [173]. Имя, которое так много будет значить для Гоголя позже, в пору написания «Рима»… [174].

Мария Балабина же, которая уже скоро и сама наведается в Рим к Гоголю, испытала в перерыве между свиданиями с Николаем Васильевичем в Германии и Швейцарии неожиданное приключение, о котором нам известно со слов княжны Репниной, сопровождавшей Балабиных в их европейском турне: «Из Баден-Бадена поехали мы в Марсель и потом на барке в Италию. Мы ехали таким образом. По дороге в Марсель, в маленьком городке на Роне, в Pont Saint Esprit мы должны были ночевать, потому что мать занемогла. Потом мы продолжали прерванный путь с матерью и сестрой (Елизаветой Николаевной Репниной, вскоре после этого вышедшей замуж за начальника русских художников в Риме, Павла Ивановича Кривцова), а Марья Петровна Балабина отправилась с своей матерью до Авиньона. Потом мы поехали вместе в Лион экипажем, а из Лиона в Марсель. В Марселе сели на пароход, где нам сопутствовали три брата лордов Харвей, из которых один влюбился в Марью Петровну и сделал ей предложение, но получил отказ. В намерении посвататься он решился сопровождать Балабиных в Италию и поехал вместе с Варварой Осиповной, Марьей Петровной и с Глафирой Ивановной Дуниной-Барковской в Ливорно. Это был первый город в Италии, в котором мы остановились. Мы должны были долго пробыть там, потому что наш корабль прежде был в соприкосновении со Смирной, где свирепствовала тогда чума, и нас не пускали дальше, а сначала даже и в Ливорно. Мы должны были остаться в карантине. Потом мы поехали в Пизу. Так как Пиза чрезвычайно скучный город, то Варвара Осиповна вскоре переехала во Флоренцию. В Пизе-то Артур Харвей и сделал предложение Марье Петровне» [175].

О.А. Кипренский. Автопортрет

Любопытная подробность! Чуть ниже княжна Репнина сообщает также, что Маша Балабина будто бы и сомневалась, думая согласиться, но в конце концов отказала англичанину, тем более отец Марии Петровны, генерал Балабин, был резко против.

Расставшись с незадачливым лордом, Балабина снова встретилась с Гоголем, на этот раз в солнечном Риме, куда семейство Балабиных сумело наконец добраться через Флоренцию.

Маше Гоголь принялся показывать Вечный город. Так продолжалось до середины июня, когда Николай Васильевич вынужден был покинуть Рим из-за угрозы новой эпидемии холеры. Разъехались из Италии и другие русские, среди которых была и Машенька.

* * *

Рим ещё не раз будет являться желанным пристанищем Гоголя. Наверное, дело в той зачарованности, а то и музейной покойности римской действительности, ведь в ту пору Рим, особенно в сравнении с бурной, кипящей политическими страстями парижской жизни, производил впечатление остановившегося времени, звена, выпавшего из общей исторической цепи. «Мне кажется, что будто бы я заехал к старинным малороссийским помещикам. Такие же дряхлые двери у домов, со множеством бесполезных дыр, марающие платья мелом; старинные подсвечники и лампы в виде церковных. Блюда все особенные, все на старинный манер. Везде доселе виделась мне картина изменений. Здесь всё остановилось на одном месте и далее нейдет» [176]. Эта сознательная или невольная реминисценция из «Старосветских помещиков» таит в себе, однако, и другой смысл: в царство гармонии можно сойти лишь «на минуту», забывшись, закрыв глаза на всё окружающее («…на минуту забываешься и думаешь, что страсти, желания и те неспокойные порождения злого духа, возмущающие мир, вовсе не существуют…»). Прожить всю жизнь здесь не удастся [177].

Да и нет ли потаенного беспокойства в этой гармонической жизни? Как, например, передать очарование итальянской природы? «Она – италианская красавица, больше я ни с чем не могу её сравнить, италианская пейзанка, смуглая, сверкающая, с чёрными, большими-большими глазами, в платье алого, нестерпимого для глаз цвета, в белом, как снег, покрывале» [178]. Это уже не реминисценция из написанного произведения, а предвосхищение будущего – повести «Рим», а именно описания красавицы Аннунциаты. «Попробуй взглянуть на молнию, когда, раскроивши черные как уголь тучи, нестерпимо затрепещет она целым потопом блеска». «Но чуднее всего, когда глянет она прямо очами в очи, водрузивши хлад и замиранье в сердце». Аннунциата – само «согласие», сама красота, но прорывающаяся через нее страсть способна повергнуть в оцепенение и трепет… [179].

Вид Рима с горы Марио. Художник В.Е. Раев

Проведя весну в Вечном городе, летом Гоголь решил направиться в Центральную Европу. Тому было две причины: первая, как мы уже говорили, – эпидемия холеры, которая опять подступала к стенам Вечного города с юга, во всяком случае римских жителей и гостей пугали её возможным возвращением, ну а вторая причина и, пожалуй, главная состояла в том, что Гоголь, вкусивший прелесть нескончаемого путешествия, не хотел надолго задерживаться на одном месте, он жаждал насытиться видами Европы, напитать свою художественную натуру новыми впечатлениями. Жизнь в движении, которую Гоголь станет вести в течение следующих десяти лет, будет являться для него стимулом к творчеству. Так было устроено гоголевское существо, что переезды, перемена мест и романтика пути давала нашему классику энергию творчества, или импульс, или нечто ещё очень важное и ценное для мастера, для художника. Порой Гоголя прямо в дороге захватывало то, что принято называть вдохновением, и классик наш мог начать писать очередную главу своей поэмы там, где оказался вдруг, даже если это был дымный зал придорожного трактира.

Когда после странствий своих Гоголь навсегда вернётся в Россию, он будет вспоминать это своё обыкновение. А один из его московских знакомых – полный тёзка Н.В. Берг – запишет любопытный эпизод: «Ехал я раз между городками Джансано и Альбано, – вспоминал Гоголь. – Среди дороги, на бугре, стоит жалкий трактир, с бильярдом в главной комнате, где вечно гремят шары и слышится разговор на разных языках. Все проезжающие мимо непременно тут останавливаются, особенно в жар. Остановился и я. В то время я писал первый том «Мёртвых душ», и эта тетрадь со мною не расставалась. Не знаю почему, именно в ту минуту, когда я вошёл в трактир, захотелось мне писать. Я велел дать

1 ... 33 34 35 36 37 ... 132 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Женщины Гоголя и его искушения - Максим Валерьевич Акимов, относящееся к жанру Биографии и Мемуары. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)