Франц Ринтелен - Секретная война. Записки немецкого шпиона
Я пил за двоих и благодарил бога в кругу моих товарищей, убедившихся теперь в том, что человек, расстрелянный англичанами, не может в то же время быть английским шпионом.
В общем, жизнь в Доннингтон-холле протекала недурно. Комендант лагеря полковник Пико был джентльменом и солдатом, хотя в то же время его добродушие часто подвергалось испытанию теми из нас, кто начинал страдать от кошмара «колючей проволоки» или кто слишком сильно начинал проявлять свою национальность. Доннингтон-холл представлял собой два резко отличавшихся один от другого вида: с одной стороны, прекрасный старинный город, окружавший наши деревянные бараки, а с другой — замкнутый круг колючей проволоки, которая держала нас в своих тисках.
* * *
Никто, конечно, в Англии не думал больше пить рейнские или мозельские вина; но один лондонский магазин имел громадный запас этих вин. Потребовалось очень мало времени, чтобы заключить сделку с этим магазином и в [98] изобилии снабдить ими наш ларек в самом сердце Великобритании. До сих пор ещё я сохранил на память этикетки, на которых готическими буквами красуются знакомые звучные названия.
Хотя охранять пленников врага неприятно всякому, а тем более солдатам и матросам, обречённым на скуку и безделье, ничто не омрачило нашего вынужденного пребывания в этих местах.
Что касается меня, то американские сыщики и доброжелатели предлагали мне свободно вернуться в Соединенные Штаты. Если бы только эти люди были менее неуклюжи и не базировали своих аргументов на возможности того, что я буду расстрелян англичанами! Но один раз я «выжил», и каковы бы ни были надежды на быстрое освобождение, которым меня соблазняли эти люди в нейтральной еще тогда Америке, я подозревал в этом новую ловушку. К моей досаде я впоследствии узнал, какой блестящий план был с этой целью разработан некоторыми моими личными друзьями.
Тотчас же после моего ареста, по возвращении в Соединенные Штаты, я должен был внести залог в министерство юстиции в Вашингтоне, и мне оставалось бы только пробраться на борт торговой подводной лодки «Дойчланд», которая действительно задержалась на два или три лишних дня в Балтиморе, так как посольство считало, что предупреждение публичного разбирательства в широкой мере компенсировало бы потерю залога в двадцать пять тысяч долларов.
Самым сенсационным событием за время моего двадцатимесячного пребывания в Доннингтон-холле был проезд через Великобританию военного атташе капитана фон Папена, ставшего «персона нон грата».
Его неопытность в дипломатических делах побудила его совершить ещё один промах, ибо в то время как в отношении своей чрезвычайно важной собственной персоны он заручился английским пропуском, он этого не сделал в отношении своего багажа; а английские агенты в Фальмуте проявили настолько мало любезности, что переслали в Уайт-холл все то, что этот недогадливый дипломат счёл необходимым повезти через океан, — письма, шифры, копии, документы, корешки чековых книжек. Это послужило причиной разорения и несчастья для многих десятков немцев и американцев, равно как бешеной ярости многих интернированных немцев, в том числе двухсот офицеров Доннингтон-холла. Староста нашего лагеря, баварский полковник, который [99] побывал на фронте, спросил меня, что я думаю о такой чудовищной глупости, о такой преступной халатности.
- — Из какого полка вышел этот идиот? — спросил он,
— Из 1-го уланского гвардейского полка, господин полковник,
— Теперь все ясно!
Во всяком случае, этот инцидент оказался более серьезным, чем у тайного советника Альберта в вагоне нью-йоркской надземной железной дороги, во время которого у него похитили дипломатическую сумку, содержащую «неприятные» документы, на следующий день опубликованные в «Нью-Йорк уорлд»; вскоре после этого выяснилось, какие роковые последствия это имело для меня лично. Всё то, чего не хватало ещё в цепи обвинений в виде улик, собранных американскими властями для предания меня и моих помощников суду, Папен преподнёс самым услужливым образом.
Я пережил тревожные дни, сопровождавшиеся бессонными ночами. Разве не сказал адмирал Холл в Лондоне саркастическим тоном: «Халатность вашего атташе — вот что передало вас в наши руки!». Во время объявления войны с Соединенными Штатами у меня опустились руки. Мое положение казалось мне самым мрачным.
У меня появилось предчувствие, что я буду выдан Америке. Мои товарищи подняли меня на смех; ведь относительно военнопленных существуют определенные правила, принятые на специальных конференциях, состоявшихся в Гааге между представителями военных министерств и министерств по иностранным делам Англии и Германии. Разве на этих конференциях, как утверждали некоторые офицеры запаса, юристы по специальности, не был обсуждён вопрос о выдаче военнопленных?! Нет, ничего подобного не может иметь места в моём случае, так как это не только будет противоречить справедливости, всем существующим конвенциям, но и вызовет репрессии со стороны германского правительства,
Много времени, спустя я случайно узнал, что решение выдать меня американцам было принято по политическим причинам с целью пропаганды среди населения Соединенных Штатов, настроенного ещё против войны, по крайней мере, в начале 1917 года, так как «сила выше права» и «цель оправдывает средства». Мной овладело мрачное предчувствие.
Я стал суеверным. С самого утра в этот день я был в очень подавленном состоянии, и вечером, когда я сидел в [100] моей комнате с несколькими друзьями, мои предчувствия оправдались; пятница 13 августа была для меня роковым днем. Несмотря на все протесты мои перед комендантом, несмотря на протесты других немецких офицеров, я, к сожалению, вынужден был покинуть лагерь, и это сожаление вызывалось не только сознанием того, что меня ожидает.
При возбуждении всего лагеря, среди прощаний и проводов этой ночи, во время обильных возлияний мне удалось проскользнуть в мою комнату и провести в ней несколько спокойных минут.
«Куда всё это приведет меня? — спрашивал я себя. — Почему я не поступил так, как другие, которые пытались бежать через знаменитый тоннель Доннингтон-холла? У меня было бы больше шансов, чем у них, когда бы я оказался по ту сторону колючей проволоки».
Но теперь уже было поздно думать об этом.
* * *
При свете прожекторов автомобиля я увидел английских солдат с винтовками, явившихся вырвать меня из «дорогого старого Доннингтон-холла», в то время как вокруг меня звучали слова прощания и пожеланий счастливого пути моих товарищей по плену. Я доставлен был в Ноттингем, где сел в поезд. По дороге я был окружен солдатами и полицейскими, которым поручено было защитить меня от толпы, державшейся по отношению ко мне угрожающе. По прибытии в Ливерпуль мне было разрешено позвонить по телефону адмиралу Холлу. Я сказал ему:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Франц Ринтелен - Секретная война. Записки немецкого шпиона, относящееся к жанру Биографии и Мемуары. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


