Отцы. Письма на заметку - Шон Ашер
2
Выходивший раз в две недели парижский журнал либерального направления. Название дословно означает «Обозрение Старого и Нового света».
3
Книга Генри Джеймса-старшего.
4
Элис Джеймс (1848–1892) – дочь Генри Джеймса-старшего.
5
Настоящее письмо написано по-русски и приводится здесь в подлиннике, с сохранением авторской орфографии и пунктуации.
6
Андрей Львович Толстой (1877–1916), сын Льва Толстого.
7
Имеются в виду последователи Л. Толстого, так называемые толстовцы.
8
Непрямая цитата из стихотворения «Сельское кладбище» Томаса Грея.
9
Крупа из сердцевины саговой пальмы.
10
Жена Харилала Ганди, старшего сына Мохандаса Ганди.
11
В то время Харилал Ганди находился в тюрьме.
12
Младшие сыновья Мохандаса Ганди.
13
Индуистский обряд, в ходе которого юношу, принадлежащего к одной из трех высших каст, формально посвящают в изучение Вед.
14
Низшая из четырех каст в индуизме.
15
Гаятри-сахасранама (санскр. «Тысяча имен богини Гаятри») – священный текст индуизма, обращенный к богине-матери Гаятри, покровительнице знаний, искусств и ремесел.
16
Свами Даянанда Сарасвати (1824–1883) – индийский ученый-теолог, реформатор индуизма.
17
Родовое имя одного из величайших ведийских мудрецов, Яджнавалкья, жившего в VIII–VII веках до н. э.
18
Деревня в Восточном Сассексе, где проживал Редьярд Киплинг.
19
Военный шпионский роман американского писателя и журналиста Ричарда Хардинга Дэвиса (1864–1916); в настоящем сборнике также представлено его письмо.
20
Особняк XVII века в деревне Бёруош, в котором Редьярд Киплинг жил с 1902 по 1936 годы.
21
Северный вокзал Парижа.
22
Hope – надежда (англ.).
23
Сюаньцзан – китайский буддийский монах, ученый, философ, путешественник и переводчик VII в.
24
Отец; одно из наименований Мохандаса Ганди (гудж.).
25
Настоящее письмо написано по-русски и приводится здесь в подлиннике, с сохранением авторской орфографии и пунктуации.
26
Обжимания (нем.).
27
Настоящее письмо написано по-русски и приводится здесь в подлиннике, с сохранением авторской орфографии и пунктуации.
28
Strip – в данном контексте квартал развлечений (англ.).
29
Брат Сполдинга Грея.
30
Бабушка Сполдинга Грея по материнской линии.
31
Элис Грей, вторая жена Грея-старшего.
32
Боудикка – кельтская королева племени ицени, женщина-воин, которая возглавила восстание против Рима в 60–61 годах нашей эры.
33
«Fantastic land» – так называется парк развлечений в американском городе Скенектади, штат Нью-Йорк.
34
Сол Беллоу весьма оптимистичен, учитывая, что он родился в 1915-м.
35
Отсылка к поэме С. Кольриджа «Сказание о старом мореходе».
36
Неспособность запоминать названия и имена, один из симптомов Альцгеймера.
37
Цит. из «Гамлета» У. Шекспира в пер. Б. Пастернака.
38
Здесь и далее имеет место смысловая перекличка, основанная на тройном значении англ. слова “Blue/Blues” – синий, тоскливый и блюз.
39
Джеймс Артур Болдуин (1924–1987) – американский романист, публицист, драматург, активный борец за права человека, последователь Мартина Лютера Кинга.
40
“X” в конце письма означает поцелуй.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Отцы. Письма на заметку - Шон Ашер, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Прочая документальная литература / Публицистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


