`

Моя Америка - Шерман Адамс

1 ... 26 27 28 29 30 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
в Томпсонвилле за восемь долларов, заплаченных мне «обществом свободного предпринимательства».

В следующий четверг я проводил матч против итальянца по имени Ник Дюпойнт, который работал строителем в Спрингфилде.

Весь первый раунд он атаковал меня. Во втором он придерживался той же атаки, пока не налетел на мой удар слева и рухнул на пол. Но он тоже был голоден и тоже хотел иметь престижный автомобиль.

Поэтому при счете «9» он вскочил и бросился на меня, как тигр, нанося удары по ребрам. Я контратаковал и послал его во второй нокдаун.

Через неделю мы встретились в ответном матче. На этот раз он боксировал лучше меня и нанес несколько сильных ударов. У меня не получались атакующие комбинации. Он выиграл по очкам.

Тем летом я участвовал еще в двух матчах против одного и того же парня. Это был сильный негр невысокого роста по имени Вилли Ренфро. Он побеждал всех, с кем встречался. Выиграл он и у меня.

Поражения меня огорчили, и я совершил одну большую глупость.

Черные наемники

Офицеры ездили на машинах с громкоговорителями по всему гетто и вербовали наемных солдат для войны в Корее.

Не знаю, что подтолкнуло меня пойти в армию «дяди Сэма». Возможно, причиной была болтовня чернокожей молодежи о мужестве, которым отличаются негры, поступившие в армию. В воскресенье мне исполнилось 17 лет, а в понедельник я уже разговаривал с офицером в общественном центре северной части города. В трехэтажном клубном помещении имелись баскетбольная площадка, бильярдные, залы для занятий художественными ремеслами — все это для того, чтобы как-то отвлечь черную молодежь от отрицательного влияния улицы.

—      Входите, входите! — крикнул здоровенный, похожий на медведя сержант. — У вас будет хорошая, постоянная работа.

Сержант так красиво болтал, что я вместе с ним отправился домой к Октавии. Корейская война заканчивалась. Октавия и другие рабочие снова оказались на улице.

—      Шерман может выбрать любой род войск, в котором хочет служить, — говорил Октавии сержант. — Он может продолжать заниматься боксом и больше ничего не делать. В американской армии каждый может сделать карьеру, было бы желание.

Сержант хорошо знал, что следует заручиться согласием Октавии, так как мне еще не было 18 лет. Поэтому он продолжал ее уговаривать:

—      Когда Шерман возвратится домой, ему исполнится 20 лет и у него уже будет хорошая подготовка. Он легко сможет найти себе работу по душе.

Поколебавшись, Октавия все же дала согласие, и я отправился на поезде в Нью-Хейвен вместе со знакомыми ребятами, с которыми раньше играл в футбол. Призывной пункт в Нью-Хейвене был полон молодых ребят, таких же веселых и беззаботных, как и мы.

Все шло хорошо до того момента, когда мне предложили так называемый интеллектуальный тест. Это был кошмар, и я провалился.

«Черт возьми, — подумал я. — Нужно быть дураком, чтобы не решить этот тест».

Попробовал решить еще раз. Снова не удалось. Чувствовал себя подавленным. Был ли я действительно таким дураком, ведь я не мог ответить на 10 вопросов из 100?

Другие добровольцы были сразу же приняты и отправлены в Форт-Дикс. Я сел на первый попавшийся поезд в Хартфорд, а когда сошел с него, встретил белого сержанта ВВС, который схватил меня за руку.

—      Это не имеет значения, что ты не решил теста, Адамс, — сказал он. — Ты можешь служить в авиации уже сегодня, если захочешь.

Он пригласил меня в машину и сказал:

—      Поторапливайся, мы спешим! Не могу долго объяснять, потому что следующая группа отправляется через час.

Итак, я попал в армию благодаря тому, что у одного итальянца, выдержавшего тест, изменились обстоятельства, и он вынужден был вернуться к семье. Его итальянская фамилия на официальном бланке была стерта и заменена моей. Я принял присягу в качестве бойца военно-воздушных сил и теперь должен был спасать свободный мир от коммунистической агрессии.

Мы ехали всю ночь на поезде в вагоне первого класса вместе с добровольцами со всей Новой Англии. Наш путь лежал на базу ВВС «Сэмпсон», расположенную на севере штата Нью-Йорк. Добровольцы распевали песни и выбрасывали из окон бутылки. Первый раз мы поели за государственный счет в привокзальном ресторане Сиракуз.

В середине дня прибыли в небольшой городок Женева, недалеко от тех мест, которые описал Джеймс Фенимор Купер в романе «Последний из могикан». Там нас запихали в автобус и доставили к плакату, на котором было написано: «Добро пожаловать в «Сэмпсон»!»

Шофер указал на одно из зданий:

—      Видите вон ту красную лачугу? Туда мы сажаем всех растяп и бузотеров.

Мы пристально смотрели на низкое здание с решетками на окнах. Оно находилось за самым высоким заграждением из колючей проволоки, которое я когда-либо видел. Там располагалась гауптвахта базы.

—      Если вы не будете выполнять приказы, то рано или поздно туда попадете, — предупредил нас сержант.

Около автобуса стоял парень с атлетической фигурой и наслаждался сентябрьским солнцем. Он был одет в зеленую форму с тремя нашивками на рукаве и носил желто-голубую пилотку со значком, обозначавшим, что ее владелец инструктор по тактике.

—      Меня зовут Альфонс Анжелли — солдат ВВС первого класса. Буду обучать вас тактике. Мне 19 лет, я родом из Линна в штате Массачусетс.

Новобранцы из Линна обрадовались земляку и закричали:

—      Ура!!!

Лицо Анжелли побелело.

—      Я не давал команды приветствовать меня. С этого момента вы будете делать только то, что я прикажу! Понятно?

—      Так точно, сэр!

—      Громче!

—      Так точно, сэр!

—      Хорошо! Только при наличии строгой дисциплины можно выиграть войну. Если у вас есть какие-либо проблемы, обращайтесь ко мне. На одиннадцать недель и стану вам матерью, отцом, сестрой и братом. Когда мы покинете нас, вы будете дисциплинированными и хорошо подготовленными солдатами.

Затем мы получили форму и маршем направились к казарме, имевшей обозначение «Е-16».

Первое, что я увидел, когда мы туда вошли, — это двух вооруженных стальными дубинками молодых парней, одетых в голубую форму.

Анжелли встал посреди комнаты на небольшой ящик:

—      Слушайте внимательно! С этого момента ваша свобода ограничена! Никаких сладостей, никаких напитков, никакого курения — это строго запрещено! Если я замечу, что кто-нибудь из вас курит или пьет кока-колу, он будет наказан согласно параграфу 15. Покидать казарму можно только в тех случаях, если вы идете маршировать или в столовую.

Затем он показал

1 ... 26 27 28 29 30 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Моя Америка - Шерман Адамс, относящееся к жанру Биографии и Мемуары. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)