У русских за пазухой - Крэйг Эштон
Автобус приехал и закрыл вопрос.
3 дня спустя…
*Чих*
– Ты заболел?! – она спросила молниеносно с азартным вниманием.
Русские замечают первые признаки болезни так же остро, как персонажи в фильме о зомби-апокалипсисе. И переживают с таким же неудовольствием.
– Ну, может быть, чуть-чуть…
Тут ее лицо, мимика и голос изменились, и передо мной теперь стояла не Саша, а закаленная медсестра Александра Кровоточина из времен Наполеоновской войны. Или в ее тело вселился вечный дух русской целительницы Добродеи Пиявкодавиной.
– Кому я говорила не сидеть на холодном камне?! – спросила она риторически.
– Мне… – грустно согласился я.
Она молча подошла ко мне и приложила обратную сторону своей руки к моему лбу.
– Горячий ты, – пробормотала она, уставленно глядя мне в глаза.
«Что происходит? – думал я. – Это какой-то русский флирт? Что мне делать??»
Я только потом узнал, что кожа на задней стороне русской руки куда чувствительней, чем стандартный термометр, и способна обнаруживать широкий спектр разных инфекций.
От неожиданного женского прикосновения я невинно покраснел и решил пошутить, чтобы разрядить напряженную ситуацию.
– Может, это у тебя руки холодные, хех…
– Не думаю, – сказала она и молча пошла в ванную.
– Где у вас таблетки всякие и термометр?
– Эм-м-м… У меня нет таблетков всяких, – ответил я.
Ее недовольное замолчание было слышно из ванной.
Она грозно подошла обратно и спросила:
– Аптечки нет?
– Аптека есть! Она за углом. На Английском проспекте.
Она снова замолчала, видимо, обдумывая, дать ли бактериям все-таки доесть меня.
– Щас, маме позвоню.
Дальше началась заочная медконсультация. Мне было не слышно маму, только интонации мог уловить. В основном удивление и отчаяние. Саша передавала вопросы от нее.
– Крэйг, кашель продуктивный?
Э? Я понимал, как фабрика могла быть продуктивной, но как кашель…
Я решил отвечать просто широкими глазами, открытым ртом и слегка наклоненной головой.
– Кашель мокрый? – спросила Саша, поняв мою актерскую игру.
Я задумался. В принципе горло всегда мокрое. И кашель в горле. Значит, мокрый.
– Наверное, да, – предложил ответ я так же, как повар предлагал бы новое блюдо грозному царю.
– Ага, ага. Крэйг, а горло болит?
– Ну да, болит…
– Тогда не говори, связки повредишь, – она упрекала со злым выражением лица, будто я ее связки испортил.
– Да, мам. Ага. Ага. Щас. Крэйг, голова болит?
Уже болела. Я кивнул.
– Да, мам. Да, насморк есть. Крэйг, есть признаки воспаления в носоглотке?
Я молча кивнул.
– Да-да. Ага, щас проветрю. Поняла, спасибо, мама!
Она бросила трубку и повернулась ко мне, но я опередил ее и быстро высказал:
– Слушай, я, наверное, просто пойду приму ванну и ложусь спать.
– Нет, нельзя мыться, когда болеешь!
Интересно почему… Чтобы выделенные с потом мертвые бактерии лежали на моей коже как угроза для новых?
Она не разъяснила.
Мы молча смотрели друг на друга, пока я не понял, что мыться не буду, и не отвел свой взгляд в знак поражения.
Тут ее телефон снова загудел.
– Да, мам? О, отлично! Ага, все, поняла, спасибо, мам! – и бросила трубку. – Мама говорит, что Злата Агамемновна считает, у тебя грипп на начальном этапе.
– Ктомновна?
– Злата Агамемновна. Ее подруга со школы, главврач университетской клиники на Петроградке.
– О, понял… спасибо, – сказал я, отчасти радуясь, что мой насморк стоит таких усилий, и отчасти паникуя, что я болен серьезно, раз на мой организм столько усилий потратили и такие эксперты занялись моим кейсом. Началась легкая паника, и задурнялось мое самочувствие.
(Возможно вы думаете, что я преувеличиваю… Но, честно, не один раз, заболев, я наблюдал, как знакомый русский за один час превращал мою спальню в палату интенсивной терапии. This is all true.)
– Короче, она сказала, что тебе надо… – и дальше прочитался длинный список странных действий, зельев и растворов со страшными именами как «Наколеноцид» или «Передобогомол», чьи функции я не знал и побочки которых не мог понимать. Самым страшным было выражение «пить таблетки», ведь это твердое вещество и пить его невозможно, но я знал, что Саша не примет никаких отмазок. Лечиться надо любой ценой.
– Ты все понял? Будешь лечиться?
– *кивок*
– Смотри, делай все по списку! А то и дальше будешь болеть, локти будешь кусать.
«Странный симптом», – подумал я и кивнул еще.
Действительно, страшно болеть, когда ты за рубежом. Ты далеко от семьи (точнее, от матери) и не знаешь, что делать, и если придется к врачу пойти на анализ крови, то разговор получится примерно таким:
– Извините, здравствуйте…
– Здравствуйте! Вы натощак?
– Эм-м-м… Нет, я Эштон.
– …?
– Мое имя Крэйг.
– …?
– Извините, я уйду.
– Так вы ели?
– Эм-м-м… Я не голоден.
– …???
– Но спасибо!
– Да нет… Господи, надо же…
– Извините, если надо, я поем.
Думаю, медсестре было приятно потом вонзить в меня шприц. Хороший катарсис. Поэтому всегда было приятно, когда русские друзья занимались моим лечением.
Правда, они этим занимаются очень интенсивно, и приходится переорганизовывать свою жизнь вокруг лечения.
Лучший вариант – это когда два русских одновременно начинают тебе здоровье причинять. Тогда они могут потратить немного своего пыла на выяснение, кто из них врачнее и от чьего лечения тебе легче будет.
Это всегда интересное зрелище. Особенно удивляет количество знаний о медицине и биологии у русских. В Англии все по-другому. Все, что мы знаем, – это аспирин. Или парацетамол. Или Blackcurrant Lemsip, который просто вкусный фиолетовый парацетамол. Ты это выпиваешь и ложишься спать, и все. Сделал, что должен, будь что будет.
А русские прибегут из аптеки с кучей таблеток, зелий, растворов и лечебной водой из святого источника в Риге, которую ты должен пить два с половиной раза в день за 7 минут до еды. Могут и еду принести: куриный бульон с чесноком (чеснок и лук от семи недуг!), фрукты из глубокой Африки, картофельное пюре и варенье.
В принципе я понимаю русскую серьезность к здоровью и заболеванию. Снег, ветер, холодок. Зима изматывает иммунитет, особенно в Питере (если честно, мне кажется, петербуржцы этим гордятся, типа «Ха-ха! Смотрите, как умеем стр-р-рада-а-ать!»). Поэтому неудивительно, что они спрашивают про твой организм (для английских ух звучит мило, будто у тебя домашний организм, типа котика) и командуют: «Будь здоров!», «Не болей!» – и в ответ на спасибо отвечают: «На здоровье!»
При первом чихе начинают впихивать в тебя большой ассортимент таблеток, потому что хотят, чтобы ты жил, был счастлив (тоже командуют: «Будь счастлив!»), ну, и чтобы ты продолжал приносить общине добро.
Наверное, еще и хотят, чтобы ты их не заразил,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение У русских за пазухой - Крэйг Эштон, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Прочий юмор. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


